background image

12

FRANÇAIS 

(Instructions originales)

Descriptif général

SPÉCIFICATIONS

• Étant donné l’évolution constante de notre programme de recherche et de développement, les caractéristiques 

techniques contenues dans ce manuel sont sujettes à modification sans préavis.

• Les caractéristiques techniques et la batterie peuvent varier suivant les pays.
• Poids, avec batterie, selon la procédure 2003/01 de l’EPTA

Consignes de sécurité générales 
pour outils électriques

MISE EN GARDE Veuillez lire toutes les consignes 

de sécurité et toutes les instructions.

 L’ignorance des 

mises en garde et des instructions comporte un risque de 
choc électrique, d’incendie et/ou de blessure grave.

Conservez toutes les mises en 
garde et instructions pour 
référence future.

Le terme « outil électrique » qui figure dans les mises en 
garde fait référence à un outil électrique branché sur une 
prise de courant (par un cordon d’alimentation) ou 
alimenté par batterie (sans fil).

Sécurité de la zone de travail

1.

Maintenez la zone de travail propre et bien 
éclairée.

 Les zones de travail encombrées ou 

sombres ouvrent grande la porte aux accidents.

2.

N’utilisez pas les outils électriques dans les 
atmosphères explosives, par exemple en 
présence de liquides, gaz ou poussières 
inflammables.

 Les outils électriques produisent des 

étincelles au contact desquelles la poussière ou les 
vapeurs peuvent s’enflammer.

3.

Assurez-vous qu’aucun enfant ou curieux ne 
s’approche pendant que vous utilisez un outil 
électrique.

 Vous risquez de perdre la maîtrise de 

l’outil si votre attention est détournée.

Sécurité en matière d’électricité

4.

Les fiches d’outil électrique sont conçues pour 
s’adapter parfaitement aux prises de courant. Ne 
modifiez jamais la fiche de quelque façon que ce 
soit. N’utilisez aucun adaptateur de fiche sur les 
outils électriques avec mise à la terre.

 En ne 

modifiant pas les fiches et en les insérant dans des 
prises de courant pour lesquelles elles ont été 
conçues, vous réduirez les risques de choc électrique.

5.

Évitez tout contact corporel avec les surfaces 
mises à la terre, telles que les tuyaux, radiateurs, 
cuisinières et réfrigérateurs.

 Le risque de choc 

électrique est plus élevé si votre corps se trouve mis à 
la terre.

6.

N’exposez pas les outils électriques à la pluie ou à 
l’eau.

 La présence d’eau dans un outil électrique 

augmente le risque de choc électrique.

7.

Ne maltraitez pas le cordon. N’utilisez jamais le 
cordon pour transporter, tirer ou débrancher 
l’outil électrique. Maintenez le cordon à l’écart des 

1.

Voyant rouge

2.

Bouton

3.

Batterie

4.

Marque étoilée

5.

Verrou d’interrupteur

6.

Gâchette 

7.

Côté A

8.

Côté B

9.

Protecteur

10. Boulon de retenue
11. Barre d’armature
12. Lames

13. Plus de 200 mm
14. Trou d’air
15. Clé hexagonale
16. Clapet de non-retour
17. Lame A (lame plus épaisse)
18. Lame B (lame plus épaisse)
19. Boulon (plus long)
20. Boulon (plus court)
21. Rondelle
22. Support de barre
23. Tige de fraise
24. Lame A sur le support de barre

25. Lame B sur la tige de fraise
26. Lames de rechange
27. Repère limite
28. Couvercle arrière
29. Vis
30. Bras
31. Ressort
32. Partie encastrée
33. Capuchon de charbon
34. Trou

Modèle

XCS01

Capacité de coupe max. (diamètre en mm)

3/4 po (nº 6)

Grade 40 - Grade 60

Grade 40 : Résistance à la traction 490 N / mm

2

 70 000 PSI

Grade 60 : Résistance à la traction 620 N / mm

2

 90 000 PSI

Vitesse de découpe

6,5 secondes

Longueur totale

412 mm (16-1/5 po)

Poids net

10,6 kg (23,4 lb)

Tension nominale

C.C. 18 V

Summary of Contents for XCS01

Page 1: ...GB Cordless Steel Rod Cutter Instruction manual F Coupe Tige Sans Fil Manuel d instructions E Cortadora de Varilla a Bater a Manual de instrucciones XCS01...

Page 2: ...2 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 11 11 12 10 11 12 12 13...

Page 3: ...3 9 10 11 12 13 14 15 16 11 12 10 14 15 16 11 17 18 19 20 21 22 23 21 24 25 26 27...

Page 4: ...4 17 18 19 20 28 29 30 31 32 33 34 33...

Page 5: ...s such as pipes radiators ranges and refrigerators There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded 6 Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering...

Page 6: ...power tool s operation If damaged have the power tool repaired before use Many accidents are caused by poorly maintained power tools 22 Keep cutting tools sharp and clean Properly maintained cutting t...

Page 7: ...charge a fully charged battery cartridge Overcharging shortens the battery service life 3 Charge the battery cartridge with room temperature at 10 C 40 C 50 F 104 F Let a hot battery cartridge cool do...

Page 8: ...s to the blades Without this adjustment the cut piece may fly off and cause serious injury to the operator or bystanders Never fail to check the position of the operator relative to the tool and confi...

Page 9: ...the blade is tightened properly Spare blade size Use this table to identify the correct blades for your model NOTE Use only genuine Makita blades ADDING OIL This cordless rebar cutter is electro hydra...

Page 10: ...n brush caps in reverse Fig 19 Make sure that the carbon brush caps have fit into the holes in brush holders securely Fig 20 PROBLEM CAUSE SOLUTION Cutter Rod will not extend Insufficient oil Top up o...

Page 11: ...le develop during this one year period return the COMPLETE tool freight prepaid to one of Makita s Factory or Authorized Service Centers If inspection shows the trouble is caused by defective workmans...

Page 12: ...ches d outil lectrique sont con ues pour s adapter parfaitement aux prises de courant Ne modifiez jamais la fiche de quelque fa on que ce soit N utilisez aucun adaptateur de fiche sur les outils lectr...

Page 13: ...quat suivant le type de travail effectuer Si vous utilisez l outil lectrique ad quat et respectez le r gime pour lequel il a t con u il effectuera un travail de meilleure qualit et plus s curitaire 1...

Page 14: ...s pour l outil sont pr sent s ci dessous IMPORTANTES CONSIGNES DE S CURIT POUR BATTERIE 1 Avant d utiliser la batterie veuillez lire toutes les instructions et toutes les mises en garde inscrites sur...

Page 15: ...rie est surchauff e Dans cette situation laissez refroidir la batterie avant d appuyer de nouveau sur la g chette Faible tension de la batterie La charge restante de la batterie est trop basse et l ap...

Page 16: ...coupez une barre d armature d une grande r sistance la traction la pi ce coup e risque d tre ject e et de vous blesser gravement Portez des lunettes de s curit et avant de commencer le travail assure...

Page 17: ...v es par accident 4 Retirez le boulon SB10x15 qui recouvre le trou de remplissage d huile Ajoutez de l huile en vitant soigneusement d en renverser dans le moteur 5 Remettez le bouton SB10x15 en place...

Page 18: ...ommag es Serrez les boulons de lame Remplacez les lames La tige de fraise n est pas revenue compl tement car le ressort de retour est faible Remplacez le ressort de retour Puissance insuffisante pour...

Page 19: ...e d tails concernant ces accessoires veuillez contacter le centre de service apr s vente Makita le plus pr s Batterie et chargeur Makita authentiques NOTE Certains l ments de la liste peuvent tre incl...

Page 20: ...modifique el enchufe de ninguna manera No use recept culos de adaptadores con herramientas el ctricas con conexi n a tierra Los enchufes no modificados y tomacorrientes que coincidan en capacidad redu...

Page 21: ...a herramienta el ctrica si el interruptor no sirve para encenderla y apagarla Cualquier herramienta el ctrica que no pueda controlarse con el interruptor es peligrosa y debe repararse 19 Desconecte el...

Page 22: ...tucho de bater a lea todas las instrucciones e indicadores de precauci n sobre 1 el cargador de la bater a 2 la bater a y 3 el producto con el que se utiliza la bater a 2 No desensamble el cartucho de...

Page 23: ...a una de las siguientes condiciones Sobrecarga La herramienta se est utilizando de una manera que causa que consuma una cantidad de corriente inusualmente alta En este caso suelte el interruptor a gat...

Page 24: ...adelante hasta que no regrese por completo a la posici n inicial Pulse el interruptor para iniciar el siguiente corte solamente despu s de que la varilla de la cortadora regrese por completo a su posi...

Page 25: ...de detener la herramienta 3 Quite la bater a de la herramienta para que no se puedan mover accidentalmente las cuchillas 4 Retire el perno SB10x15 que tapa el hueco de relleno de aceite Agregue el ac...

Page 26: ...la cortadora no ha regresado a la posici n debido a un resorte de retorno d bil Reemplace el resorte de retorno No hay suficiente energ a para cortar la barra Insuficiente aceite Llene el aceite Revi...

Page 27: ...io Makita local Bater a y cargador genuinos de Makita NOTA Es posible que algunos de los art culos en la lista est n incluidos en el paquete de la herramienta como accesorios est ndar Puede que estos...

Page 28: ...ed safety equipment such as those dust masks that are specially designed to filter out microscopic particles ADVERTENCIA Algunos polvos creados por el lijado aserrado esmerilado taladrado y otras acti...

Reviews: