background image

13

3.

Mantenga a los niños y curiosos alejados 
mientras utiliza una herramienta eléctrica.

 Las 

distracciones le pueden hacer perder el control.

Seguridad eléctrica

1.

Las clavijas de conexión de las herramientas 
eléctricas deberán encajar perfectamente en la 
toma de corriente. No modifique nunca la clavija 
de conexión de ninguna forma. No utilice ninguna 
clavija adaptadora con herramientas eléctricas 
que tengan conexión a tierra (puesta a tierra). 

La 

utilización de clavijas no modificadas y que encajen 
perfectamente en la toma de corriente reducirá el 
riesgo de que se produzca una descarga eléctrica.

2.

Evite tocar con el cuerpo superficies conectadas a 
tierra o puestas a tierra tales como tubos, 
radiadores, cocinas y refrigeradores.

 Si su cuerpo 

es puesto a tierra o conectado a tierra existirá un 
mayor riesgo de que sufra una descarga eléctrica.

3.

No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia 
ni a condiciones húmedas.

 La entrada de agua en 

una herramienta eléctrica aumentará el riesgo de que 
se produzca una descarga eléctrica.

4.

No maltrate el cable. Nunca utilice el cable para 
transportar, jalar o desconectar la herramienta 
eléctrica. Mantenga el cable alejado del calor, 
aceite, objetos cortantes o piezas móviles.

 Los 

cables dañados o enredados aumentan el riesgo de 
sufrir una descarga eléctrica.

5.

Cuando utilice una herramienta eléctrica en 
exteriores, utilice un cable de extensión apropiado 
para uso en exteriores.

 La utilización de un cable 

apropiado para uso en exteriores reducirá el riesgo de 
que se produzca una descarga eléctrica.

6.

Si no es posible evitar usar una herramienta 
eléctrica en condiciones húmedas, utilice un 
alimentador protegido con interruptor de circuito 
de falla a tierra (ICFT).

 El uso de un ICFT reduce el 

riesgo de descarga eléctrica.

7.

Las herramientas eléctricas pueden producir 
campos electromagnéticos (CEM) que no son 
dañinos para el usuario.

 Sin embargo, si los 

usuarios tienen marcapasos y otros dispositivos 
médicos similares, deberán consultar al fabricante de 
su dispositivo y/o a su médico antes de operar esta 
herramienta eléctrica.

Seguridad personal

1.

Manténgase alerta, preste atención a lo que está 
haciendo y utilice su sentido común cuando opere 
una herramienta eléctrica. No utilice una 
herramienta eléctrica cuando esté cansado o bajo 
la influencia de drogas, alcohol o medicamentos.

 

Un momento de distracción mientras opera las 
herramientas eléctricas puede terminar en una lesión 
grave.

2.

Use equipo de protección personal. Póngase 
siempre protección para los ojos.

 El equipo 

protector tal como máscara contra el polvo, zapatos 
de seguridad antiderrapantes, casco rígido y 
protección para oídos utilizado en las condiciones 
apropiadas reducirá el riesgo de lesiones.

3.

Impida el encendido accidental. Asegúrese de que 
el interruptor esté en la posición de apagado antes 
de conectar a la alimentación eléctrica y/o de 
colocar el cartucho de batería, así como al 
levantar o cargar la herramienta.

 Cargar las 

herramientas eléctricas con su dedo en el interruptor 
o enchufarlas con el interruptor encendido hace que 
los accidentes sean comunes.

4.

Retire cualquier llave de ajuste o llave de apriete 
antes de encender la herramienta.

 Una llave de 

ajuste o llave de apriete que haya sido dejada puesta 
en una parte giratoria de la herramienta eléctrica 
puede ocasionar alguna lesión.

5.

No utilice la herramienta donde no alcance. 
Mantenga los pies sobre suelo firme y el equilibrio 
en todo momento.

 Esto permite un mejor control de 

la herramienta eléctrica en situaciones inesperadas.

6.

Use una vestimenta apropiada. No use ropa suelta 
ni alhajas. Mantenga el cabello, la ropa y los 
guantes alejados de las piezas móviles.

 Las 

prendas de vestir holgadas, las alhajas y el cabello 
largo suelto podrían engancharse en estas piezas 
móviles.

7.

Si dispone de dispositivos para la conexión de 
equipos de extracción y recolección de polvo, 
asegúrese de conectarlos y utilizarlos 
debidamente.

 Hacer uso de la recolección de polvo 

puede reducir los riesgos relacionados con el polvo.

8.

No permita que la familiaridad adquirida debido al 
uso frecuente de las herramientas haga que se 
sienta confiado e ignore los principios de 
seguridad de las herramientas.

 Un descuido podría 

ocasionar una lesión grave en una fracción de 
segundo.

9.

Utilice siempre gafas protectoras para proteger 
sus ojos de lesiones al usar herramientas 
eléctricas. Las gafas deben cumplir con la Norma 
ANSI Z87.1 en EUA.
Es responsabilidad del empleador imponer el uso 
de equipos protectores de seguridad apropiados a 
los operadores de la herramienta y demás 
personas cerca del área de trabajo.

Mantenimiento y uso de la herramienta eléctrica

1.

No fuerce la herramienta eléctrica. Utilice la 
herramienta eléctrica correcta para su aplicación.

 

La herramienta eléctrica adecuada hará un mejor 
trabajo y de forma más segura a la velocidad para la 
que ha sido fabricada.

2.

No utilice la herramienta eléctrica si el interruptor 
no la enciende y apaga.

 Cualquier herramienta 

eléctrica que no pueda ser controlada con el 
interruptor es peligrosa y debe ser reemplazada.

3.

Desconecte la clavija de la fuente de alimentación 
y/o retire la batería de la herramienta eléctrica, en 
caso de ser removible, antes de realizar ajustes, 
cambiar accesorios o almacenar las herramientas 
eléctricas.

 Tales medidas de seguridad preventivas 

reducirán el riesgo de poner en marcha la herramienta 
eléctrica de forma accidental.

Summary of Contents for XCS04

Page 1: ...EN Cordless Steel Rod Cutter Instruction manual ESMX Cortadora de Varilla Inalámbrica Manual de instrucciones XCS04 IMPORTANT Read Before Using IMPORTANTE Lea antes de usar ...

Page 2: ...2 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 11 11 12 13 11 12 ...

Page 3: ...3 9 10 11 12 13 14 15 16 12 14 11 12 13 15 16 17 11 18 19 20 21 22 23 24 22 25 26 27 ...

Page 4: ...ldren and bystanders away while operating a power tool Distractions can cause you to lose control Electrical Safety 1 Power tool plugs must match the outlet Never modify the plug in any way Do not use any adapter plugs with earthed grounded power tools Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock 2 Avoid body contact with earthed or grounded surfaces such as pipes radia...

Page 5: ...your application The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed 2 Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off Any power tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired 3 Disconnect the plug from the power source and or remove the battery pack if detachable from the power tool before making any a...

Page 6: ... injury Symbols The followings show the symbols used for tool Important safety instructions for battery cartridge 1 Before using battery cartridge read all instructions and cautionary markings on 1 battery charger 2 battery and 3 product using battery 2 Do not disassemble battery cartridge 3 If operating time has become excessively shorter stop operating immediately It may result in a risk of over...

Page 7: ... operation if the tool and or battery are placed under one of the following conditions Overloaded The tool is operated in a manner that causes it to draw an abnormally high current In this situation release the switch trigger on the tool and stop the application that caused the tool to become overloaded Then pull the switch trigger again to restart If the tool does not start the battery is overhea...

Page 8: ...ter Rod will move forward to cut the rebar Keep the Switch depressed until the Cutter Rod stops at the end of its stroke 5 Release the switch trigger when the cut is completed and the Cutter Rod has reached the end of its stroke The Cutter Rod will then return automatically to its starting position The Cutter Rod will not return if the stroke is not completed Similarly the Cutter Rod will not be a...

Page 9: ... follows 1 Place some rebar between the blades and pull the switch trigger 2 Release the switch trigger just before the cut is completed to stop the tool 3 Remove the Battery from the tool so that the Blades cannot be moved accidentally 4 Remove the Bolt SB10x15 which caps the oil filler hole Add the oil being careful not to allow any oil to spill into the motor 5 Replace the Bolt SB10x15 and tigh...

Page 10: ...rned completely due to loose or damaged Blades Tighten Blade bolts Replace Blades Cutter Rod has not returned completely due to weak Return spring Replace Return spring Insufficient power to cut rebar Insufficient oil Top up oil Refer to Adding Oil Return Valve not properly seated or seating damaged Clean tip of Return Valve and Seating Remove any scratched from seating Return Valve damaged Replac...

Page 11: ...al The use of any other accessories or attachments might present a risk of injury to persons Only use accessory or attachment for its stated purpose If you need any assistance for more details regarding these accessories ask your local Makita Service Center Makita genuine battery and charger NOTE Some items in the list may be included in the tool package as standard accessories They may differ fro...

Page 12: ...nta eléctrica se refiere a su herramienta eléctrica de funcionamiento con conexión a la red eléctrica con cableado eléctrico o herramienta eléctrica de funcionamiento a batería inalámbrica Seguridad en el área de trabajo 1 Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada Las áreas oscuras o desordenadas son propensas a accidentes 2 No utilice las herramientas eléctricas en atmósferas explosivas...

Page 13: ...tiderrapantes casco rígido y protección para oídos utilizado en las condiciones apropiadas reducirá el riesgo de lesiones 3 Impida el encendido accidental Asegúrese de que el interruptor esté en la posición de apagado antes de conectar a la alimentación eléctrica y o de colocar el cartucho de batería así como al levantar o cargar la herramienta Cargar las herramientas eléctricas con su dedo en el ...

Page 14: ...ería evite tocarlo Si lo toca accidentalmente enjuague con agua Si hay contacto del líquido con los ojos busque asistencia médica Puede que el líquido expulsado de la batería cause irritación o quemaduras 5 No utilice una herramienta ni una batería que estén dañadas o hayan sido modificadas Las baterías dañadas o modificadas podrían ocasionar una situación inesperada provocando un incendio explosi...

Page 15: ... peligrosos Para el trasporte comercial por ej mediante terceros o agentes de transporte se deben tomar en cuenta los requisitos especiales relativos al empaque y el etiquetado Para efectuar los preparativos del artículo que se va a enviar se requiere consultar a un experto en materiales peligrosos Si es posible consulte además otras regulaciones nacionales más detalladas Pegue o cubra con cinta a...

Page 16: ...para reiniciarla Si la herramienta no se inicia la batería está sobrecargada En esta situación deje que la batería se enfríe antes de tirar del gatillo del interruptor de nuevo Tensión de batería baja La capacidad restante de la batería es demasiado baja y la herramienta no funciona En esta situación remueva y recargue la batería Indicación de la capacidad restante de la batería Fig 3 Específico d...

Page 17: ...chillas las cuchillas se dañarán la varilla será expulsada violentamente y puede causar lesiones personales graves ADVERTENCIA No corte la varilla cuando la pieza a ser cortada tiene una longitud inferior a los 200 mm Cortar una longitud más corta puede causar que la varilla salga volando durante el corte y puede resultar en lesiones personales graves Fig 9 ADVERTENCIA No corte la varilla cuando n...

Page 18: ...deforman o dañan de cualquier manera la capacidad de corte se reducirá Cortar bajo estas condiciones puede causar más daños y resultar en lesiones personales Las cuchillas deben ser reemplazadas en conjunto inmediatamente si se encuentra cualquier daño ADVERTENCIA Al reemplazar las cuchillas asegúrese de que la batería sea removida de la herramienta para evitar que opere accidentalmente Asegúrese ...

Page 19: ...amienta de manera que las cuchillas no puedan moverse de manera accidental 4 Remueva el perno SB10x15 que tapa el orificio de llenado de aceite Agregue el aceite teniendo cuidado de no permitir que se derrame aceite dentro del motor 5 Reemplace el perno SB10x15 y apriételo de manera segura 6 Reinserte la batería en la herramienta y complete la operación de corte 7 Repita el procedimiento anterior ...

Page 20: ...La barra cortadora no ha regresado completamente debido a un resorte de retorno débil Reemplace el resorte de retorno Energía insuficiente para cortar varilla corrugada Aceite insuficiente Llene el aceite Consulte Agregar aceite La válvula de retorno no está colocada adecuadamente o el lugar de colocación está dañado Limpie la punta de la válvula de retorno y el lugar de colocación Remueva cualqui...

Page 21: ...El uso de cualquier otro accesorio puede presentar un riesgo de lesión para las personas Únicamente use los accesorios para su propósito específico Si necesita ayuda o más información con relación a estos accesorios pregunte a su centro de servicio de Makita Batería y cargador originales de Makita NOTA Algunos artículos en la lista pueden estar incluidos en el paquete de la herramienta como acceso...

Page 22: ...22 ...

Page 23: ...23 ...

Page 24: ...ved safety equipment such as those dust masks that are specially designed to filter out microscopic particles ADVERTENCIA Algunos polvos creados por el lijado aserrado esmerilado taladrado y otras actividades de la construcción contienen sustancias químicas reconocidas por el Estado de California como causantes de cáncer defectos de nacimiento y otros peligros de reproducción Algunos ejemplos de e...

Reviews: