background image

10 ESPAÑOL

Seguridad personal
1.

Manténgase alerta, preste atención a lo que
está haciendo y utilice su sentido común
cuando opere una herramienta eléctrica. No
utilice una herramienta eléctrica cuando esté
cansado o bajo la inÀuencia de drogas, alco-
hol o medicamentos. Un momento de distracción
mientras opera las herramientas eléctricas puede
terminar en una lesión grave.

2.

Use equipo de protección personal. Póngase
siempre protección para los ojos. El equipo
protector tal como máscara contra el polvo, zapa-
tos de seguridad antiderrapantes, casco rígido y
protección para oídos utilizado en las condiciones
apropiadas reducirá el riesgo de lesiones.

3.

Impida el encendido accidental. Asegúrese de
que el interruptor esté en la posición de apagado
antes de conectar a la alimentación eléctrica y/o
de colocar el cartucho de batería, así como al
levantar o cargar la herramienta. Cargar las herra-
mientas eléctricas con su dedo en el interruptor o
enchufarlas con el interruptor encendido hace que
los accidentes sean comunes.

4.

Retire cualquier llave de ajuste o llave de
apriete antes de encender la herramienta. Una
llave de ajuste o llave de apriete que haya sido
dejada puesta en una parte giratoria de la herra-
mienta eléctrica puede ocasionar alguna lesión.

5.

No utilice la herramienta donde no alcance.
Mantenga los pies sobre suelo ¿rme y el equi-
librio en todo momento. Esto permite un mejor
control de la herramienta eléctrica en situaciones
inesperadas.

6.

Use vestimenta apropiada. No use ropas suel-
tas ni joyas. Mantenga el cabello, la ropa y los
guantes alejados de las piezas móviles. Las
prendas de vestir holgadas, las joyas y el cabello
suelto podrían engancharse en las piezas móviles.

7.

Si dispone de dispositivos para la conexión de
equipos de extracción y recolección de polvo,
asegúrese de conectarlos y utilizarlos debida-
mente. Hacer uso de la recolección de polvo puede
reducir los riesgos relacionados con el polvo.

Mantenimiento y uso de la herramienta eléctrica
1.

No fuerce la herramienta eléctrica. Utilice la
herramienta eléctrica correcta para su aplica-
ción. La herramienta eléctrica adecuada hará un
mejor trabajo y de forma más segura a la veloci-
dad para la que ha sido fabricada.

2.

No utilice la herramienta eléctrica si el interrup-
tor no la enciende y apaga. Cualquier herramienta
eléctrica que no pueda ser controlada con el inte-
rruptor es peligrosa y debe ser reemplazada.

3.

Desconecte la clavija de la fuente de energía
y/o la batería de la herramienta eléctrica antes
de realizar ajustes, cambiar accesorios o guar-
dar las herramientas eléctricas. Dichas medidas
de seguridad preventivas reducen el riesgo de
que la herramienta se inicie accidentalmente.

4.

Guarde la herramienta eléctrica que no use
fuera del alcance de los niños y no permita
que las personas que no están familiarizadas
con ella o con las instrucciones la operen. Las
herramientas eléctricas son peligrosas en manos
de personas que no saben operarlas.

5.

Realice el mantenimiento a las herramientas
eléctricas. Compruebe que no haya partes móvi-
les desalineadas o estancadas, piezas rotas y
cualquier otra condición que pueda afectar al
funcionamiento de la herramienta eléctrica. Si la
herramienta eléctrica está dañada, haga que se
la reparen antes de utilizarla. Muchos accidentes
son ocasionados por herramientas eléctricas con
mantenimiento inadecuado.

6.

Mantenga las herramientas de corte limpias
y ¿losas. Si recibe un mantenimiento adecuado
y tiene los bordes a¿lados, es probable que la
herramienta se atasque menos y sea más fácil
controlarla.

7.

Utilice la herramienta eléctrica, los accesorios
y las brocas de acuerdo con estas instruccio-
nes, considerando las condiciones laborales
y el trabajo a realizar. Si utiliza la herramienta
eléctrica para realizar operaciones distintas de
las indicadas, podrá presentarse una situación
peligrosa.

Uso y cuidado de la herramienta a batería
1.

Recargue sólo con el cargador especi¿cado
por el fabricante. Un cargador que es adecuado
para un solo tipo de batería puede generar riesgo
de incendio al ser utilizado con otra batería.

2.

Utilice las herramientas eléctricas solamente
con las baterías designadas especí¿camente
para ellas. La utilización de cualquier otra batería
puede crear un riesgo de lesiones o incendio.

3.

Cuando no se esté usando la batería, mantén-
gala alejada de otros objetos metálicos, como
sujetapapeles (clips), monedas, llaves, clavos,
tornillos u otros objetos pequeños de metal
los cuales pueden actuar creando una cone-
xión entre las terminales de la batería. Originar
un cortocircuito en las terminales puede causar
quemaduras o incendios.

4.

En condiciones abusivas, podrá escapar
líquido de la batería; evite tocarlo. Si lo toca
accidentalmente, enjuague con agua. Si hay
contacto del líquido con los ojos, busque asis-
tencia médica. Puede que el líquido expulsado
de la batería cause irritación o quemaduras.

Servicio
1.

Haga que una persona cali¿cada repare la
herramienta eléctrica utilizando sólo piezas de
repuesto idénticas. Esto asegura que se man-
tenga la seguridad de la herramienta eléctrica.

2.

Siga las instrucciones para la lubricación y
cambio de accesorios.

3.

Mantenga las agarraderas secas, limpias y sin
aceite o grasa.

Advertencias de seguridad para el
atornillador de impacto inalámbrico

1.

Sujete la herramienta eléctrica por las super-
¿cies de agarre aisladas al realizar una ope-
ración en la que el sujetador pueda entrar en
contacto con cables ocultos. Si el sujetador
entra en contacto con un cable con corriente, las
piezas metálicas expuestas de la herramienta
eléctrica se cargarán también de corriente y el
operario puede recibir una descarga.

Summary of Contents for XDT13

Page 1: ...INSTRUCTION MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES Cordless Impact Driver Atornillador de Impacto Inalámbrico XDT13 IMPORTANT Read Before Using IMPORTANTE Lea antes de usar ...

Page 2: ...ll reduce risk of electric shock 2 Avoid body contact with earthed or grounded surfaces such as pipes radiators ranges and refrigerators There is an increased risk of elec tric shock if your body is earthed or grounded 3 Do not expose power tools to rain or wet con ditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock 4 Do not abuse the cord Never use the cord for carrying p...

Page 3: ...acturer A charger that is suitable for one type of battery pack may create a risk of re when used with another battery pack 2 Use power tools only with speci cally desig nated battery packs Use of any other battery packs may create a risk of injury and re 3 When battery pack is not in use keep it away from other metal objects like paper clips coins keys nails screws or other small metal objects th...

Page 4: ...sonal injury and damage It will also void the Makita warranty for the Makita tool and charger Tips for maintaining maximum battery life 1 Charge the battery cartridge before completely discharged Always stop tool operation and charge the battery cartridge when you notice less tool power 2 Never recharge a fully charged battery car tridge Overcharging shortens the battery service life 3 Charge the ...

Page 5: ... high current the tool automat ically stops without any indication In this situation turn the tool off and stop the application that caused the tool to become overloaded Then turn the tool on to restart Overheat protection When the tool battery is overheated the tool stops automatically In this situation let the battery cool before turning the tool on again Overdischarge protection When the batter...

Page 6: ...ool CAUTION When not operating the tool always set the reversing switch lever to the neu tral position This tool has a reversing switch to change the direction of rotation Depress the reversing switch lever from the A side for clockwise rotation or from the B side for coun terclockwise rotation When the reversing switch lever is in the neutral posi tion the switch trigger cannot be pulled ASSEMBLY...

Page 7: ...ew and then take it out OPERATION The proper fastening torque may differ depending upon the kind or size of the screw bolt the material of the workpiece to be fastened etc The relation between fas tening torque and fastening time is shown in the gures Proper fastening torque for standard bolt 140 103 120 89 100 74 80 59 60 44 40 30 20 15 0 M16 5 8 M10 3 8 M8 5 16 M14 9 16 M12 1 2 2 1 2 0 1 0 M16 5...

Page 8: ...a replacement parts OPTIONAL ACCESSORIES CAUTION These accessories or attachments are recommended for use with your Makita tool speci ed in this manual The use of any other accessories or attachments might present a risk of injury to persons Only use accessory or attachment for its stated purpose If you need any assistance for more details regarding these accessories ask your local Makita Service ...

Page 9: ...ientas eléctricas crean chispas que pueden prender fuego al polvo o los humos 3 Mantenga a los niños y curiosos alejados mientras utiliza una herramienta eléctrica Las distracciones le pueden hacer perder el control Seguridad eléctrica 1 Las clavijas de conexión de las herramientas eléctricas deberán encajar perfectamente en la toma de corriente No modi que nunca la cla vija de conexión de ninguna...

Page 10: ... eléctrica que no use fuera del alcance de los niños y no permita que las personas que no están familiarizadas con ella o con las instrucciones la operen Las herramientas eléctricas son peligrosas en manos de personas que no saben operarlas 5 Realice el mantenimiento a las herramientas eléctricas Compruebe que no haya partes móvi les desalineadas o estancadas piezas rotas y cualquier otra condició...

Page 11: ...r un Àujo grande de corriente sobrecalenta miento posibles quemaduras e incluso una descompostura 6 No guarde la herramienta ni el cartucho de batería en lugares donde la temperatura pueda alcanzar o exceder los 50 C 122 F 7 Nunca incinere el cartucho de batería incluso en el caso de que esté dañado seriamente o ya no sirva en absoluto El cartucho de batería puede explotar si se tira al fuego 8 Te...

Page 12: ...m pletamente el cartucho de batería hasta que el indicador rojo no pueda verse Si no podría accidentalmente salirse de la herramienta y caer al suelo causando una lesión a usted o alguien a su alrededor PRECAUCIÓN No instale el cartucho de batería a la fuerza Si el cartucho no se desliza al interior fácilmente se debe a que no está siendo insertado correctamente Indicación de la capacidad restante...

Page 13: ...RECAUCIÓN Antes de insertar el cartucho de batería en la herramienta compruebe siem pre y cerciórese de que el gatillo interruptor se acciona debidamente y que vuelve a la posición OFF apagado cuando lo suelta Para poner en marcha la herramienta simplemente apriete el gatillo interruptor La velocidad de la herra mienta aumenta incrementando la presión en el gatillo Para detenerla suelte el gatillo...

Page 14: ...el reloj o desde el lado B para una rotación en sentido inverso al de las manecillas del reloj Cuando la palanca del conmutador de inversión esté en la posición neutral no se podrá jalar el gatillo conmutador MONTAJE PRECAUCIÓN Asegúrese siempre de que la herramienta esté apagada y el cartucho de batería haya sido extraído antes de realizar cualquier trabajo en la misma Instalación o extracción de...

Page 15: ...ara quitarlo aÀoje el tornillo y después sáquelo OPERACIÓN La torsión de apriete adecuada podrá variar depen diendo del tipo o tamaño del tornillo perno el material de la pieza de trabajo a apretar etc La relación entre la torsión de apriete y el tiempo de apriete se muestra en las guras Torsión de apriete apropiada para un tornillo estándar 140 N m 103 ft lbs 120 N m 89 ft lbs 100 N m 74 ft lbs 8...

Page 16: ...PRECAUCIÓN Asegúrese siempre de que la herramienta esté apagada y el cartucho de batería extraído antes de intentar realizar una inspección o mantenimiento AVISO Nunca use gasolina bencina diluyente tíner alcohol o sustancias similares Puede que esto ocasione grietas o descoloramiento Para mantener la SEGURIDAD y FIABILIDAD del pro ducto las reparaciones y cualquier otra tarea de man tenimiento o ...

Page 17: ...ÓN PARA UN PROPÓSITO ESPECÍFICO DESPUÉS DEL PLAZO DE UN AÑO DE ESTA GARANTÍA Esta garantía le concede derechos legales especí cos y usted podrá tener también otros derechos que varían de un estado a otro Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o con secuentes por lo que la limitación o exclusión arriba mencionada podría no aplicar para usted Algunos estados no p...

Page 18: ...18 ...

Page 19: ...19 ...

Page 20: ...ados por el lijado aserrado esmerilado taladrado y otras actividades de la construcción contienen sustancias químicas reconocidas por el Estado de California como causantes de cáncer defectos de nacimiento y otros peligros de reproducción Algunos ejemplos de estos productos químicos son plomo de pinturas a base de plomo sílice cristalino de ladrillos y cemento y otros productos de albañilería y ar...

Page 21: ......

Page 22: ......

Page 23: ......

Page 24: ...1 2 3 ...

Page 25: ...1 2 1 ...

Page 26: ...1 1 1 A B 1 ...

Page 27: ...1 2 4 3 1 2 4 3 ɸ ɸ ɸ ɸ ...

Page 28: ...1 3 2 1 3 2 1 2 ...

Page 29: ...1 ...

Page 30: ......

Page 31: ......

Page 32: ......

Page 33: ......

Page 34: ...1 2 3 Sólo para cartuchos de batería con una B al nal 1 2 ...

Page 35: ...1 1 1 ...

Page 36: ...1 A B 1 1 2 4 3 ...

Page 37: ...1 2 4 3 ɸ ɸ ɸ ɸ 1 3 2 ...

Page 38: ...1 3 2 1 2 ...

Page 39: ...1 ...

Page 40: ......

Page 41: ......

Page 42: ......

Page 43: ......

Page 44: ...Algunos polvos creados por el lijado aserrado esmerilado taladrado y otras actividades de la construcción contienen sustancias químicas reconocidas por el Estado de California como causantes de cáncer defectos de nacimiento y otros peligros de reproducción Algunos ejemplos de estos productos químicos son plomo de pinturas a base de plomo sílice cristalino de ladrillos y cemento y otros productos d...

Page 45: ......

Page 46: ......

Page 47: ......

Page 48: ...1 2 3 ...

Page 49: ...1 1 2 ...

Page 50: ...2 3 1 A B 1 1 2 ...

Page 51: ...1 2 1 3 1 2 1 2 ...

Page 52: ......

Page 53: ......

Page 54: ......

Page 55: ......

Page 56: ...1 2 3 1 ...

Page 57: ...Sólo para cartuchos de batería con una B al nal 1 2 2 3 1 A B ...

Page 58: ...1 1 2 1 ...

Page 59: ...2 1 3 1 2 1 2 ...

Page 60: ......

Page 61: ......

Page 62: ......

Page 63: ......

Page 64: ...Algunos polvos creados por el lijado aserrado esmerilado taladrado y otras actividades de la construcción contienen sustancias químicas reconocidas por el Estado de California como causantes de cáncer defectos de nacimiento y otros peligros de reproducción Algunos ejemplos de estos productos químicos son plomo de pinturas a base de plomo sílice cristalino de ladrillos y cemento y otros productos d...

Page 65: ...1 INSTRUCTION MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES IMPORTANT Read Before Using IMPORTANTE Leer antes de usar Cordless Angle Grinder Esmeriladora Angular Inalámbrica XAG03 XAG04 015078 ...

Page 66: ...reate sparks which may ignite the dust or fumes 3 Keep children and bystanders away while operating a power tool Distractions can cause you to lose control Electrical safety 4 Power tool plugs must match the outlet Never modify the plug in any way Do not use any adapter plugs with earthed grounded power tools Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock 5 Avoid body con...

Page 67: ...l 23 Use the power tool accessories and tool bits etc in accordance with these instructions taking into account the working conditions and the work to be performed Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation Battery tool use and care 24 Recharge only with the charger specified by the manufacturer A charger that is suitable for one type o...

Page 68: ...g pulling the accessory into your body 13 Regularly clean the power tool s air vents The motor s fan will draw the dust inside the housing and excessive accumulation of powdered metal may cause electrical hazards 14 Do not operate the power tool near flammable materials Sparks could ignite these materials 15 Do not use accessories that require liquid coolants Using water or other liquid coolants m...

Page 69: ...n the workpiece e Support panels or any oversized workpiece to minimize the risk of wheel pinching and kickback Large workpieces tend to sag under their own weight Supports must be placed under the workpiece near the line of cut and near the edge of the workpiece on both sides of the wheel f Use extra caution when making a pocket cut into existing walls or other blind areas The protruding wheel ma...

Page 70: ...ctrolyte gets into your eyes rinse them out with clear water and seek medical attention right away It may result in loss of your eyesight 5 Do not short the battery cartridge 1 Do not touch the terminals with any conductive material 2 Avoid storing battery cartridge in a container with other metal objects such as nails coins etc 3 Do not expose battery cartridge to water or rain A battery short ca...

Page 71: ...red indicator cannot be seen If not it may accidentally fall out of the tool causing injury to you or someone around you Do not install the battery cartridge forcibly If the cartridge does not slide in easily it is not being inserted correctly Indicating the remaining battery capacity Only for battery cartridges with B at the end of the model number 1 2 015676 Press the check button on the battery...

Page 72: ...ue mode It automatically changes operation mode depending on the work load When mode indicator lights up during operation the tool is in high torque mode Tool battery protection system The tool is equipped with a tool battery protection system This system automatically cuts off power to the motor to extend tool and battery life The tool will automatically stop during operation if the tool or batte...

Page 73: ... abrasive cut off wheel diamond wheel WARNING When using a depressed center grinding wheel Multi disc wire wheel brush cut off wheel or diamond wheel the wheel guard must be fitted on the tool so that the closed side of the guard always points toward the operator When using an abrasive cut off diamond wheel be sure to use only the special wheel guard designed for use with cut off wheels For tool w...

Page 74: ...t onto the spindle To tighten the lock nut press the shaft lock firmly so that the spindle cannot revolve then use the lock nut wrench and securely tighten clockwise To remove the disc follow the installation procedure in reverse NOTE Use sander accessories specified in this manual These must be purchased separately OPERATION WARNING It should never be necessary to force the tool The weight of the...

Page 75: ...Thickness 4 mm 5 32 or more 22 23 mm 7 8 22 23 mm 7 8 22 23 mm 7 8 115 mm 4 1 2 125 mm 5 1 2 3 1 2 3 1 4 3 4 Lock nut Abrasive cut off wheel Inner flange Diamond wheel 013349 WARNING When using an abrasive cut off diamond wheel be sure to use only the special wheel guard designed for use with cut off wheels NEVER use cut off wheel for side grinding Do not jam the wheel or apply excessive pressure ...

Page 76: ... down allowing easy access to spindle Remove any accessories on spindle Thread wire wheel brush onto spindle and tighten with the wrenches When using wire wheel brush avoid applying too much pressure which causes over bending of wires leading to premature breakage MAINTENANCE CAUTION Always be sure that the tool is switched off and the battery cartridge is removed before attempting to perform insp...

Page 77: ... others If you need any assistance for more details regarding these accessories ask your local Makita Service Center Makita genuine battery and charger 2 5 2 11 12 4 6 7 8 9 10 1 3 5 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 115 mm 4 1 2 model 125 mm 5 model Grip 36 Wheel Guard for grinding wheel Inner flange 45 Inner flange 45 Depressed center wheel Multi disc Lock nut 5 8 45 Lock nut 5 8 45 Abrasive disc Wir...

Page 78: ...GES FROM THE SALE OR USE OF THE PRODUCT THIS DISCLAIMER APPLIES BOTH DURING AND AFTER THE TERM OF THIS WARRANTY MAKITA DISCLAIMS LIABILITY FOR ANY IMPLIED WARRANTIES INCLUDING IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A SPECIFIC PURPOSE AFTER THE ONE YEAR TERM OF THIS WARRANTY This Warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to stat...

Page 79: ...eguridad en el área de trabajo 1 Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada Las áreas oscuras o desordenadas son propensas a accidentes 2 No utilice las herramientas eléctricas en atmósferas explosivas tal como en la presencia de líquidos gases o polvo inflamables Las herramientas eléctricas crean chispas que pueden prender fuego al polvo o los humos 3 Mantenga a los niños y curiosos alej...

Page 80: ... la herramienta eléctrica si el interruptor no la enciende y apaga Cualquier herramienta eléctrica que no pueda ser controlada con el interruptor es peligrosa y debe ser reemplazada 19 Desconecte la clavija de la fuente de energía y o la batería de la herramienta eléctrica antes de realizar ajustes cambiar accesorios o guardar las herramientas eléctricas Dichas medidas de seguridad preventivas red...

Page 81: ...a eléctrica se desequilibrarán vibrarán excesivamente y puede que generen pérdida del control 7 No use accesorios dañados Antes de cada utilización inspeccione los diversos accesorios por ejemplo revisar si hay partículas o grietas en los discos abrasivos así como desgaste en las almohadillas de soporte o alambres sueltos o rotos en el cepillo de alambre Si llega a caerse la herramienta eléctrica ...

Page 82: ... al trabajar con esquinas bordes afilados etc Evite el tambaleo y trabado del accesorio Las esquinas bordes afilados o los rebotes tienen la tendencia de trabar el accesorio giratorio y causar una pérdida del control o un retroceso brusco e No monte una cadena de sierra para labrado en madera ni tampoco un disco dentado para sierra Dichos discos generan retroceso bruscos y pérdida del control con ...

Page 83: ...a piel b Si se recomienda el uso de protector para las operaciones con cepillo de alambre evite la interferencia del disco o cepillo de alambre con el protector Puede que el disco o cepillo de alambre se expanda en diámetro debido a la carga de trabajo y a la fuerza centrífuga Advertencias de seguridad adicionales 16 Cuando utilice discos de amolar de centro hundido asegúrese de utilizar solamente...

Page 84: ...os metálicos tales como clavos monedas etc 3 No exponga la batería de cartucho a la lluvia o nieve Un corto circuito en la batería puede causar un flujo grande de corriente sobrecalentamiento posibles quemaduras y aún descomposturas 6 No guarde la herramienta ni el cartucho de batería en lugares donde la temperatura pueda alcanzar o exceder los 50 ゚ C 122 ゚ F 7 Nunca incinere el cartucho de baterí...

Page 85: ...uelo causando una lesión a usted o alguien a su alrededor No instale el cartucho de batería a la fuerza si el cartucho no se desliza al interior fácilmente se debe a que no está siendo insertado correctamente Indicación de la capacidad restante de la batería Solo para cartuchos de batería con una B al final del número de modelo 1 2 015676 Presione el botón de comprobación en el cartucho de la bate...

Page 86: ... batería se muestra como se indica en la tabla a continuación Estado indicador de la batería Capacidad restante de la batería 50 100 20 50 0 20 Recargue la batería APAGADO Intermitencia Encendido ON 015096 Función de cambio de velocidad automática 1 015142 Estado indicador del modo Modo de operación Modo de alta velocidad Modo de alta torsión 015098 Esta herramienta cuenta con modo de alta velocid...

Page 87: ...queo del eje PRECAUCIÓN No accione nunca el bloqueo del eje cuando éste se esté moviéndo Podría dañarse la herramienta 1 015081 Presione el bloqueo del eje para impedir que éste gire cuando vaya a instalar o desmontar accesorios ENSAMBLE PRECAUCIÓN Asegúrese siempre de que la herramienta esté apagada y el cartucho de batería extraído antes de realizar cualquier trabajo en la misma Instalación de l...

Page 88: ...multidisco el protector del disco deberá estar instalado en la herramienta de tal forma que el lado cerrado del protector siempre quede orientado hacia el operario Solamente accione el bloqueo del eje cuando el eje no esté moviéndose 1 2 3 015088 Monte la brida interior en el eje Encaje el disco encima de la brida interior y rosque la contratuerca en el eje 1 2 015089 Para apretar la tuerca presio...

Page 89: ...carrean heridas personales PRECAUCIÓN No encienda nunca la herramienta cuando ésta esté en contacto con la pieza de trabajo podría ocasionar heridas al operario Póngase siempre gafas de seguridad o máscara facial durante la operación Después de la operación apague siempre la herramienta y espere hasta que el disco se haya parado completamente antes de dejar la herramienta Operación de esmerilado y...

Page 90: ...a o atasque durante el corte originándose posiblemente un retroceso brusco y puede que se ocasione rotura del disco y sobrecalentamiento del motor Evite comenzar la operación de corte en la pieza de trabajo Permita que el disco alcance velocidad completa y cuidadosamente introduzca el disco en el corte avanzando la herramienta a través de la superficie de la pieza de trabajo Puede que el disco se ...

Page 91: ...fácil acceso al eje Quite cualquier accesorio que haya en el eje Encaje el disco de cepillo de alambre en el eje y apriételo con las llaves Cuando use el disco de cepillo de alambre evite aplicar presión excesiva que haga doblar demasiado los alambres porque se romperán prematuramente MANTENIMIENTO PRECAUCIÓN Asegúrese siempre de que la herramienta esté apagada y el cartucho de batería extraído an...

Page 92: ...e cepillo de alambre También se dispone de un disco de diamante y un disco de corte y deberán usarse solamente con el protector opcional adecuado para discos cortadores Si decide usar su esmeriladora Makita con los accesorios aprobados los cuales adquirió de su distribuidor Makita o del centro de producción asegúrese de obtener todos los sujetadores y protectores necesarios conforme se recomienda ...

Page 93: ...e lija Carda o disco de cepillo de alambres Plato de goma 100 Plato de goma 115 Contratuerca de lijado 5 8 48 Contratuerca de lijado 5 8 48 Cepillo de copa Llave de tuerca de bloqueo 28 Llave de tuerca de bloqueo 28 Disco de corte abrasivo Disco de diamante Protector de disco Para disco de corte 015302 NOTA Algunos de los artículos en la lista puede que vengan junto con el paquete de la herramient...

Page 94: ...VENTA O USO DEL PRODUCTO ESTA RENUNCIA SERÁ APLICABLE TANTO DURANTE COMO DESPUÉS DEL TÉRMINO DE ESTA GARANTÍA MAKITA RENUNCIA LA RESPONSABILIDAD POR CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA INCLUYENDO GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN ESPECÍFICO DESPUÉS DEL TÉRMINO DE UN AÑO DE ESTA GARANTÍA Esta garantía le concede a usted derechos legales específicos y usted podrá tener también o...

Page 95: ...31 ...

Page 96: ...polvos creados por el lijado aserrado esmerilado taladrado y otras actividades de la construcción contienen sustancias químicas reconocidas por el Estado de California como causantes de cáncer defectos de nacimiento y otros peligros de reproducción Algunos ejemplos de estos productos químicos son plomo de pinturas a base de plomo sílice cristalino de ladrillos y cemento y otros productos de albañi...

Reviews: