background image

13 ESPAÑOL

6. 

No guarde la herramienta ni el cartucho de 

batería en lugares donde la temperatura pueda 

alcanzar o exceder los 50°C (122°F).

7. 

Nunca incinere el cartucho de batería incluso 

en el caso de que esté dañado seriamente o 

ya no sirva en absoluto. El cartucho de batería 

puede explotar si se tira al fuego.

8. 

Tenga cuidado de no dejar caer ni golpear la 

batería.

9. 

No use una batería dañada.

10. 

Las baterías de ión de litio están sujetas a los 

requisitos reglamentarios en materia de bie-

nes peligrosos. 

Para el trasporte comercial, por ej., mediante 

terceros o agentes de transporte, se deben tomar 

en cuenta los requisitos especiales relativos al 

empaque y el etiquetado. 

Para efectuar los preparativos del artículo que se 

va a enviar, se requiere consultar a un experto 

en materiales peligrosos. Si es posible, consulte 

además otras regulaciones nacionales más deta-

lladas. 

Pegue o cubra con cinta adhesiva los contactos 

abiertos y empaque la batería de manera que ésta 

no pueda moverse dentro del paquete.

11. 

Siga las regulaciones locales relacionadas al 

desecho de las baterías.

12. 

Utilice las baterías únicamente con los pro-

ductos especificados por Makita.

 Instalar las 

baterías en productos que no cumplan con los 

requisitos podría ocasionar un incendio, un calen-

tamiento excesivo, una explosión o una fuga de 

electrolito.

GUARDE ESTAS 

INSTRUCCIONES.

PRECAUCIÓN:

 

Utilice únicamente baterías 

originales de Makita.

 El uso de baterías no origina-

les de Makita, o de baterías alteradas, puede ocasio-

nar que las baterías exploten causando un incendio, 

lesiones personales y daños. Asimismo, esto inva-

lidará la garantía de Makita para la herramienta y el 

cargador Makita.

Consejos para alargar al máximo 

la vida útil de la batería

1. 

Cargue el cartucho de batería antes de que 

se descargue completamente. Pare siem-

pre la operación y cargue el cartucho de 

batería cuando note menos potencia en la 

herramienta.

2. 

No cargue nunca un cartucho de batería que 

esté completamente cargado. La sobrecarga 

acortará la vida de servicio de la batería.

3. 

Cargue el cartucho de batería a una tempera-

tura ambiente de 10 °C - 40 °C (50 °F - 104 °F). 

Si un cartucho de batería está caliente, déjelo 

enfriar antes de cargarlo.

4. 

Cargue el cartucho de batería si no va a utili-

zarlo durante un período prolongado (más de 

seis meses). 

DESCRIPCIÓN DEL 

FUNCIONAMIENTO

PRECAUCIÓN:

 

Asegúrese siempre de que la 

herramienta esté apagada y el cartucho de batería 

haya sido extraído antes de realizar cualquier 

ajuste o comprobación en la herramienta.

Instalación o extracción del 

cartucho de batería

PRECAUCIÓN:

 

Apague siempre la herra-

mienta antes de colocar o quitar el cartucho de 

batería.

PRECAUCIÓN:

 

Sujete la herramienta y el car-

tucho de la batería con firmeza al colocar o quitar 

el cartucho de batería.

 Si no se sujeta con firmeza la 

herramienta y el cartucho de batería, puede ocasio-

nar que se resbalen de sus manos causando daños 

a la herramienta y al cartucho de batería, así como 

lesiones a la persona.

1

2

3

►    

1.

 Indicador rojo 

2.

 Botón 

3.

 Cartucho de batería

Para quitar el cartucho de batería, deslícelo de la herra-

mienta mientras desliza el botón sobre la parte delan-

tera del cartucho.
Para colocar el cartucho de batería, alinee la lengüeta 

sobre el cartucho de batería con la ranura en la carcasa 

y deslice en su lugar. Inserte por completo hasta que 

se fije en su lugar con un pequeño clic. Si puede ver el 

indicador rojo del lado superior del botón, esto indica 

que no ha quedado fijo por completo.

PRECAUCIÓN:

 

Introduzca siempre com-

pletamente el cartucho de batería hasta que 

el indicador rojo no pueda verse.

 Si no, podría 

accidentalmente salirse de la herramienta y caer al 

suelo causando una lesión a usted o alguien a su 

alrededor.

PRECAUCIÓN:

 

No instale el cartucho de 

batería a la fuerza.

 Si el cartucho no se desliza al 

interior fácilmente, se debe a que no está siendo 

insertado correctamente.

Summary of Contents for XTW01

Page 1: ...INSTRUCTION MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES Cordless Shear Wrench Llave Degollante Inalámbrica XTW01 IMPORTANT Read Before Using IMPORTANTE Lea antes de usar ...

Page 2: ...gerators There is an increased risk of elec tric shock if your body is earthed or grounded 3 Do not expose power tools to rain or wet con ditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock 4 Do not abuse the cord Never use the cord for carrying pulling or unplugging the power tool Keep cord away from heat oil sharp edges or moving parts Damaged or entangled cords increase...

Page 3: ...rts may result in personal injury BATTERY tool use and care 1 Recharge only with the charger specified by the manufacturer A charger that is suitable for one type of BATTERY pack may create a risk of fire when used with another BATTERY pack 2 Use power tools only with specifically des ignated BATTERY packs Use of any other BATTERY packs may create a risk of injury and fire 3 When BATTERY pack is n...

Page 4: ...ack aging and labeling must be observed For preparation of the item being shipped consulting an expert for hazardous material is required Please also observe possibly more detailed national regulations Tape or mask off open contacts and pack up the battery in such a manner that it cannot move around in the packaging 11 Follow your local regulations relating to dis posal of battery 12 Use the batte...

Page 5: ... tool is equipped with a tool battery protection sys tem This system automatically cuts off power to the motor to extend tool and battery life The tool will auto matically stop during operation if the tool or battery is placed under one of the following conditions Overload protection When the tool or battery is operated in a manner that causes it to draw an abnormally high current the tool automat...

Page 6: ...er belt be careful not to entangle the shoulder belt with your body or objects and not to hit objects with the tool Failure to do so may cause an accident CAUTION Remove the shoulder belt from the hook before operating the tool Failure to do so may lose your balance at operation and cause an accident 1 2 1 Hook 2 Shoulder belt Attach the shoulder belt included in the tool as the standard accessory...

Page 7: ... outer and inner sleeves into the tool while rotating the inner sleeve clockwise and counterclock wise until the outer sleeve touches the tool Tighten the two screws firmly 1 2 1 Outer sleeve 2 Screw NOTICE Make sure that there is no gap between the outer sleeve and the tool OPERATION CAUTION Always insert the battery cartridge all the way until it locks in place If you can see the red indicator o...

Page 8: ...ll the switch trigger The outer sleeve rotates to tighten the nut 1 2 1 Outer sleeve 2 Nut NOTICE Do not force the tool down excessively Apply the downward force to the degree needed to stabilize the tool 5 When the specified torque is attained the bolt tip will be sheared at its notched portion The bolt tip remains inside the inner sleeve 1 2 1 Notched portion 2 Bolt tip 6 Release the switch trig...

Page 9: ... CAUTION Do not attach the shoulder belt to the battery guard 2 1 1 Battery guard 2 Battery guard holder OPTIONAL ACCESSORIES CAUTION These accessories or attachments are recommended for use with your Makita tool specified in this manual The use of any other accessories or attachments might present a risk of injury to persons Only use accessory or attachment for its stated purpose If you need any ...

Page 10: ...la presen cia de líquidos gases o polvo inflamables Las herramientas eléctricas crean chispas que pueden prender fuego al polvo o los humos 3 Mantenga a los niños y curiosos alejados mientras utiliza una herramienta eléctrica Las distracciones le pueden hacer perder el control Seguridad eléctrica 1 Las clavijas de conexión de las herramientas eléctricas deberán encajar perfectamente en la toma de ...

Page 11: ... a los operadores de la herramienta y demás personas cerca del área de trabajo Mantenimiento y uso de la herramienta eléctrica 1 No fuerce la herramienta eléctrica Utilice la herramienta eléctrica correcta para su aplica ción La herramienta eléctrica adecuada hará un mejor trabajo y de forma más segura a la veloci dad para la que ha sido fabricada 2 No utilice la herramienta eléctrica si el inte r...

Page 12: ... una descarga eléctrica 2 Antes de utilizar la herramienta eléctrica asegúrese de que la funda exterior se pueda girar suavemente con la mano En caso de no poder girarla suavemente no la utilice nunca y solicite la revisión y reparación a un centro de servicio autorizado Makita 3 Si la punta del perno cortado se cae sin jalar la palanca expulsora no utilice nunca la herra mienta y solicite la revi...

Page 13: ...gue el cartucho de batería cuando note menos potencia en la herramienta 2 No cargue nunca un cartucho de batería que esté completamente cargado La sobrecarga acortará la vida de servicio de la batería 3 Cargue el cartucho de batería a una tempera tura ambiente de 10 C 40 C 50 F 104 F Si un cartucho de batería está caliente déjelo enfriar antes de cargarlo 4 Cargue el cartucho de batería si no va a...

Page 14: ...la herramienta se detendrá automáticamente sin indicación alguna En este caso apague la herramienta y detenga la aplica ción que causó que la herramienta se sobrecargara Luego encienda la herramienta para reiniciarla Protección contra sobrecalentamiento Cuando la herramienta o la batería se sobrecalienten la herramienta se detendrá automáticamente En este caso permita que la herramienta y la bater...

Page 15: ...so nas alrededor o debajo de este PRECAUCIÓN Cuando fije la correa para hombro al gancho asegúrese de que quede fir memente asegurada Si esta no queda totalmente asegurada la herramienta podría salirse y causar una lesión PRECAUCIÓN Cuando use la correa para hombro para cargar la herramienta tenga cui dado de no enredar la correa para hombro con su cuerpo u otros objetos y de no golpear objetos co...

Page 16: ... 3 1 Funda interior 2 Pasador 3 Funda exterior AVISO Tenga cuidado de no dejar caer la funda interior al extraerla AVISO No extraiga la punta de la varilla el resorte de la punta de la varilla y el resorte de la funda interior de la herramienta 1 2 3 1 Punta de la varilla 2 Resorte de la punta de la varilla 3 Resorte de la funda interior Instalación de las fundas exterior e interior Coloque la fun...

Page 17: ...la herramienta firmemente y coloque la funda interior sobre el perno de manera que la funda interior cubra completamente la punta del perno 1 2 1 Funda interior 2 Punta del perno AVISO Tenga cuidado cuando coloque la funda sobre la punta del perno Si la punta se golpea podría dañarse y ya no caber de manera adecuada en el interior de la funda 3 Empuje la herramienta ligeramente hasta que la funda ...

Page 18: ...ga menos AVISO No reutilice una tuerca perno o arandela ya usados MANTENIMIENTO PRECAUCIÓN Asegúrese siempre de que la herramienta esté apagada y el cartucho de batería extraído antes de intentar realizar una inspección o mantenimiento AVISO Nunca use gasolina bencina diluyente tíner alcohol o sustancias similares Puede que esto ocasione grietas o descoloramiento Para mantener la SEGURIDAD y FIABI...

Page 19: ...mm Funda exterior 39 mm Funda interior 39 mm 22 mm Funda exterior 85 mm Funda interior 85 mm 5 8 Funda exterior 35 mm Funda interior 36 mm 3 4 Funda exterior 37 mm Funda interior 38 mm 3 4 Funda exterior 83 mm Funda interior 84 mm Batería y cargador originales de Makita NOTA Algunos de los artículos en la lista pueden incluirse en el paquete de la herramienta como acce sorios estándar Éstos pueden...

Page 20: ...ados por el lijado aserrado esmerilado taladrado y otras actividades de la construcción contienen sustancias químicas reconocidas por el Estado de California como causantes de cáncer defectos de nacimiento y otros peligros de reproducción Algunos ejemplos de estos productos químicos son plomo de pinturas a base de plomo sílice cristalino de ladrillos y cemento y otros productos de albañilería y ar...

Reviews: