background image

17 

ESPAÑOL (Instrucciones originales) 

ESPECIFICACIONES 

Modelo XWT04 

Tornillo estándar 

M12 (1/2” - 12,7 mm) - M22 (7/8” - 22 mm) 

Capacidades 

Tornillo de alta tracción 

M12 (1/2” - 12,7 mm) - M16 (5/8” - 15,8 mm) 

Adaptador cuadrado 

12,7 mm (1/2") 

Velocidad sin carga (r.p.m.) 

1 600 r/min 

Impactos por minuto 

2 200 

Torsión de fijación máxima 

440 N·m (3 900 in.lbs) 

Longitud total 

266 mm (10-1/2") 

Peso neto 

3,1 kg (6,8 lbs) 

3,4 kg (7,5 lbs) 

Tensión nominal 

18 V c.c. 

Cartucho de batería estándar 

BL1815N 

BL1830 / BL1840 

• Debido a nuestro programa continuo de investigación y desarrollo, las especificaciones aquí dadas están sujetas a cambios sin 

previo aviso. 

• Las especificaciones y el cartucho de la batería pueden variar de país a país. 
• Peso de acuerdo al procedimiento de EPTA-01/2003 incluyendo el cartucho de la batería 

 

ENE036-1 

Uso destinado

 

La herramienta está diseñada para el ajuste de pernos y 
tuercas. 

GEA006-2 

Advertencias de seguridad 
generales para herramientas 
eléctricas 

 

ADVERTENCIA: lea todas las advertencias de 

seguridad e instrucciones.

 Si no sigue todas las 

advertencias e instrucciones indicadas a continuación, 
podrá ocasionar una descarga eléctrica, un incendio y/o 
lesiones graves. 

Guarde todas las advertencias e 
instrucciones para su futura 
referencia. 

El término "herramienta eléctrica" se refiere, en todas 
las advertencias que aparecen a continuación, a su 
herramienta eléctrica de funcionamiento con conexión a 
la red eléctrica (con cableado eléctrico) o herramienta 
eléctrica de funcionamiento a batería (inalámbrica). 

Seguridad en el área de trabajo 

1. 

Mantenga el área de trabajo limpia y bien 
iluminada.

 Las áreas oscuras o desordenadas 

son propensas a accidentes. 

2. 

No utilice las herramientas eléctricas en 
atmósferas explosivas, tal como en la 
presencia de líquidos, gases o polvo 
inflamables.

 Las herramientas eléctricas crean 

chispas que pueden prender fuego al polvo o los 
humos. 

3. 

Mantenga a los niños y curiosos alejados 
mientras utiliza una herramienta eléctrica.

 Las 

distracciones le pueden hacer perder el control. 

Seguridad eléctrica 

4. 

Las clavijas de conexión de las herramientas 
eléctricas deberán encajar perfectamente en la 
toma de corriente. No modifique nunca la clavija 
de conexión de ninguna forma. No utilice ninguna 
clavija adaptadora con herramientas eléctricas 
que tengan conexión a tierra (puesta a tierra).

 La 

utilización de clavijas no modificadas y que encajen 
perfectamente en la toma de corriente reducirá el 
riesgo de que se produzca una descarga eléctrica. 

5. 

Evite tocar con el cuerpo superficies 
conectadas a tierra o puestas a tierra tales 
como tubos, radiadores, cocinas y 
refrigeradores.

 Si su cuerpo es puesto a tierra o 

conectado a tierra existirá un mayor riesgo de que 
sufra una descarga eléctrica. 

6. 

No exponga las herramientas eléctricas a la 
lluvia ni a condiciones húmedas.

 La entrada de 

agua en una herramienta eléctrica aumentará el 
riesgo de que se produzca una descarga eléctrica. 

7. 

No jale el cable. Nunca utilice el cable para 
transportar, jalar o desconectar la herramienta 
eléctrica. Mantenga el cable alejado del calor, 
aceite, objetos cortantes o piezas móviles.

 Los 

cables dañados o atrapados aumentan el riesgo 
de sufrir una descarga eléctrica. 

8. 

Cuando utilice una herramienta eléctrica en 
exteriores, utilice un cable de extensión 
apropiado para uso en exteriores.

 La utilización de 

un cable apropiado para uso en exteriores reducirá el 
riesgo de que se produzca una descarga eléctrica. 

Summary of Contents for XWT04Z

Page 1: ...AL MANUEL D INSTRUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES IMPORTANT Read Before Using IMPORTANT Lire avant usage IMPORTANTE Leer antes de usar Cordless Impact Wrench Boulonneuse sans Fil Llave de Impacto Inal m...

Page 2: ...not use any adapter plugs with earthed grounded power tools Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock 5 Avoid body contact with earthed or grounded surfaces such as pip...

Page 3: ...e easier to control 23 Use the power tool accessories and tool bits etc in accordance with these instructions taking into account the working conditions and the work to be performed Use of the power t...

Page 4: ...of your eyesight 5 Do not short the battery cartridge 1 Do not touch the terminals with any conductive material 2 Avoid storing battery cartridge in a container with other metal objects such as nails...

Page 5: ...tion of rotation only when the tool comes to a complete stop Changing it before the tool stops may damage the tool The switch is reversible providing either clockwise or counterclockwise rotation To s...

Page 6: ...into a groove in the tool housing on either side and then secure it with a screw To remove loosen the screw and then take it out OPERATION CAUTION Always insert the battery cartridge all the way until...

Page 7: ...of bolts are the same the proper fastening torque will differ according to the torque coefficient the class of bolt and the bolt length 4 The use of the universal joint or the extension bar somewhat r...

Page 8: ...a s Factory or Authorized Service Centers If inspection shows the trouble is caused by defective workmanship or material Makita will repair or at our option replace without charge This Warranty does n...

Page 9: ...es inflammables Les outils lectriques produisent des tincelles au contact desquelles la poussi re ou les vapeurs peuvent s enflammer 3 Assurez vous qu aucun enfant ou curieux ne s approche pendant que...

Page 10: ...n plus s curitaire 18 N utilisez pas l outil lectrique s il n est pas possible de mettre sa g chette en position de marche et d arr t Un outil lectrique dont l interrupteur est d fectueux repr sente u...

Page 11: ...le l aide d une cl dynamom trique CONSERVEZ CE MODE D EMPLOI AVERTISSEMENT NE VOUS LAISSEZ PAS tromper au fil d une utilisation r p t e par un sentiment d aisance ou de familiarit avec le produit en n...

Page 12: ...retrait de la batterie 1 2 3 008146 Mettez toujours l outil hors tension avant d ins rer ou de retirer la batterie Pour retirer la batterie sortez la de l outil tout en faisant glisser le bouton l av...

Page 13: ...Chargez alors la batterie Lorsque vous n avez pas besoin de la lampe laissez son interrupteur en position d arr t ASSEMBLAGE ATTENTION Assurez vous toujours que l outil est hors tension et que sa batt...

Page 14: ...l outil en marche et proc dez au serrage en appliquant le temps de serrage ad quat 008151 Le couple de serrage ad quat peut varier suivant la sorte ou taille de boulon suivant le mat riau dont se com...

Page 15: ...n dont vous tenez l outil ou la pi ce ou par la position de vissage 6 Le fonctionnement de l outil vitesse r duite entra ne une diminution du couple de serrage ENTRETIEN ATTENTION Assurez vous toujour...

Page 16: ...un centre de service apr s vente Makita Makita r parera l outil gratuitement ou le remplacera sa discr tion si un d faut de fabrication ou un vice de mat riau est d couvert lors de l inspection Cette...

Page 17: ...sordenadas son propensas a accidentes 2 No utilice las herramientas el ctricas en atm sferas explosivas tal como en la presencia de l quidos gases o polvo inflamables Las herramientas el ctricas crean...

Page 18: ...ica Utilice la herramienta el ctrica correcta para su aplicaci n La herramienta el ctrica adecuada har un trabajo mejor a la velocidad para la que ha sido fabricada 18 No utilice la herramienta el ctr...

Page 19: ...res altos 6 El par de apriete de torsi n apropiado podr variar en funci n del tipo o tama o del perno Compruebe el par de apriete con una llave de torsi n GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIA NO DEJ...

Page 20: ...empre de que la herramienta est apagada y el cartucho de bater a extra do antes de realizar cualquier ajuste o comprobaci n en la herramienta Instalaci n o desmontaje del cartucho de bater a 1 2 3 008...

Page 21: ...arga baja Recargue el cartucho de la bater a Mantenga el interruptor de la luz en la posici n de apagado off mientras no requiera el uso de luz ENSAMBLE PRECAUCI N Aseg rese siempre de que la herramie...

Page 22: ...piado 008151 El par de fuerza de apriete adecuado puede diferir dependiendo del tipo y tama o del tornillo el material de la pieza de trabajo que se va a apretar etc La relaci n entre el par de fuerza...

Page 23: ...de apriete de la llave de impacto Compense esto alargando el tiempo de apriete 5 La forma de sostener la herramienta o el material en la posici n a apretar afectar a la torsi n 6 La operaci n de la he...

Page 24: ...elaci n a una de las f bricas o centros de servicio autorizados Makita Si la inspecci n muestra que el problema ha sido causado por mano de obra o material defectuoso Makita la reparar o a nuestra opc...

Page 25: ...25...

Page 26: ...26...

Page 27: ...27...

Page 28: ...polvos creados por el lijado aserrado esmerilado taladrado y otras actividades de la construcci n contienen sustancias qu micas reconocidas por el Estado de California como causantes de c ncer defecto...

Reviews: