background image

15 ESPAÑOL

5. 

Dé mantenimiento a las herramientas eléctri-

cas y los accesorios. Compruebe que no haya 

piezas móviles desalineadas o estancadas, 

piezas rotas y cualquier otra condición que 

pueda afectar al funcionamiento de la herra-

mienta eléctrica. Si la herramienta eléctrica 

está dañada, haga que la reparen antes de 

utilizarla.

 Muchos de los accidentes son ocasio-

nados por no dar un mantenimiento adecuado a 

las herramientas eléctricas.

6. 

Mantenga las herramientas de corte limpias 

y filosas.

 Si recibe un mantenimiento adecuado 

y tiene los bordes afilados, es probable que la 

herramienta se atasque menos y sea más fácil 

controlarla.

7. 

Utilice la herramienta eléctrica, los accesorios 

y las brocas de acuerdo con estas instruccio-

nes, considerando las condiciones laborales 

y el trabajo a realizar.

 Si utiliza la herramienta 

eléctrica para realizar operaciones distintas de 

las indicadas, podrá presentarse una situación 

peligrosa.

8. 

Mantenga los mangos y superficies de asi

-

miento secos, limpios y libres de aceite o 

grasa.

 Los mangos y superficies de asimiento 

resbalosos no permiten una manipulación segura 

ni el control de la herramienta en situaciones 

inesperadas.

9. 

Cuando vaya a utilizar esta herramienta, evite 

usar guantes de trabajo de tela ya que éstos 

podrían atorarse.

 Si los guantes de trabajo de 

tela llegaran a atorarse en las piezas móviles, 

esto podría ocasionar lesiones personales.

Uso y cuidado de la herramienta a batería

1. 

Recargue sólo con el cargador especificado 

por el fabricante.

 Un cargador que es adecuado 

para un solo tipo de batería puede generar riesgo 

de incendio al ser utilizado con otra batería.

2. 

Utilice las herramientas eléctricas solamente 

con las baterías designadas específicamente 

para ellas.

 La utilización de cualquier otra batería 

puede crear un riesgo de lesiones o incendio.

3. 

Cuando no se esté usando la batería, mantén-

gala alejada de otros objetos metálicos, como 

sujetapapeles (clips), monedas, llaves, clavos, 

tornillos u otros objetos pequeños de metal 

los cuales pueden actuar creando una cone-

xión entre las terminales de la batería.

 Originar 

un cortocircuito en las terminales puede causar 

quemaduras o incendios.

4. 

En condiciones abusivas, podrá escapar 

líquido de la batería; evite tocarlo. Si lo toca 

accidentalmente, enjuague con agua. Si hay 

contacto del líquido con los ojos, busque asis-

tencia médica.

 Puede que el líquido expulsado 

de la batería cause irritación o quemaduras.

5. 

No utilice una herramienta ni una batería que 

estén dañadas o hayan sido modificadas.

 Las 

baterías dañadas o modificadas podrían oca

-

sionar una situación inesperada provocando un 

incendio, explosión o riesgo de lesiones.

6. 

No exponga la herramienta ni la batería al 

fuego ni a una temperatura excesiva.

 La expo-

sición al fuego o a una temperatura superior a los 

130 °C podría causar una explosión.

7. 

Siga todas las instrucciones para la carga y 

evite cargar la herramienta o la batería fuera 

del rango de temperatura especificado en 

las instrucciones.

 Una carga inadecuada o a 

una temperatura fuera del rango especificado 

podría dañar la batería e incrementar el riesgo de 

incendio.

Servicio

1. 

Haga que una persona calificada repare la 

herramienta eléctrica utilizando sólo piezas de 

repuesto idénticas.

 Esto asegura que se man-

tenga la seguridad de la herramienta eléctrica.

2. 

Nunca dé servicio a baterías que estén daña-

das.

 El servicio a las baterías solamente deberá 

ser efectuado por el fabricante o un agente de 

servicio autorizado.

3. 

Siga las instrucciones para la lubricación y 

cambio de accesorios.

4. 

No modifique ni intente reparar el aparato ni el 

paquete de baterías salvo como se indique en 

las instrucciones para el uso y cuidado.

Advertencias de seguridad para la 

llave de impacto inalámbrica

1. 

Sujete la herramienta eléctrica por las super-

ficies de agarre aisladas al realizar una ope

-

ración en la que el sujetador pueda entrar en 

contacto con cables ocultos.

 Si el sujetador 

entra en contacto con un cable con corriente, las 

piezas metálicas expuestas de la herramienta 

eléctrica se cargarán también de corriente y el 

operario puede recibir una descarga.

2. 

Póngase protectores de oídos.

3. 

Revise cuidadosamente el dado de impacto 

para ver que no haya desgaste, grietas o 

daños antes de la instalación.

4. 

Sujete la herramienta con firmeza.

5. 

Mantenga las manos alejadas de las piezas 

giratorias.

6. 

No toque el dado de impacto, el perno, la 

tuerca o la pieza de trabajo inmediatamente 

después de la operación.

 Podrían estar extre

-

madamente calientes y causarle quemaduras en 

la piel.

7. 

Asegúrese siempre de que pisa sobre suelo 

firme.

Asegúrese de que no haya nadie debajo 

cuando utilice la herramienta en lugares altos.

8. 

La torsión de apriete apropiada puede variar 

en función del tipo o tamaño del perno. 

Compruebe el par de apriete con una llave de 

torsión.

GUARDE ESTAS 

INSTRUCCIONES.

ADVERTENCIA:

 

NO DEJE que la comodidad 

o familiaridad con el producto (a base de utilizarlo 

repetidamente) evite que siga estrictamente las 

normas de seguridad para dicho producto.
El USO INCORRECTO o el no seguir las normas 

de seguridad indicadas en este manual de ins-

trucciones puede ocasionar lesiones graves.

Summary of Contents for XWT15

Page 1: ...INSTRUCTION MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES Cordless Impact Wrench Llave de Impacto Inal mbrica XWT14 XWT15 IMPORTANT Read Before Using IMPORTANTE Lea antes de usar...

Page 2: ...ve Use of any other battery cartridges and chargers may cause injury and or fire SAFETY WARNINGS General power tool safety warnings WARNING Read all safety warnings instruc tions illustrations and spe...

Page 3: ...ropriate safety protective equipment by the tool operators and by other persons in the immediate working area Power tool use and care 1 Do not force the power tool Use the correct power tool for your...

Page 4: ...lure to follow the safety rules stated in this instruction manual may cause serious personal injury Symbols The followings show the symbols used for tool volts direct current no load speed revolutions...

Page 5: ...g the button on the front of the cartridge To install the battery cartridge align the tongue on the battery cartridge with the groove in the housing and slip it into place Insert it all the way until...

Page 6: ...after the switch trigger is released have the tool serviced at a Makita service center Lighting up the front lamp CAUTION Do not look in the light or see the source of light directly 1 1 Lamp 1 1 But...

Page 7: ...ation before the tool stops may dam age the tool CAUTION When not operating the tool always set the reversing switch lever to the neu tral position This tool has a reversing switch to change the direc...

Page 8: ...in Tightening with the maximum force and speed Assembling steel frames and tighten ing long screws or bolts 3 Hard 3 400 min 1 min Tightening with less force and speed than Max mode easier to control...

Page 9: ...r the bolt nut gets enough loosened NOTE The timing to stop the driving varies depending on the type of the bolt nut and material to be driven Make a test driving before using this mode Clockwise Prev...

Page 10: ...ct size impact socket will result in inac curate and inconsistent fastening torque and or damage to the bolt or nut Installing or removing impact socket Optional accessory CAUTION Make sure that the i...

Page 11: ...ool housing on either side and then secure it with a screw To remove loosen the screw and then take it out OPERATION CAUTION Always insert the battery cartridge all the way until it locks in place If...

Page 12: ...ning force of the impact wrench Compensate by fastening for a longer period of time 5 The manner of holding the tool or the material of driving position to be fastened will affect the torque 6 Operati...

Page 13: ...a y cargadores enumerados arriba podr an no estar disponibles depen diendo de su rea de residencia ADVERTENCIA Use nicamente los cartuchos de bater a y los cargadores indicados arriba El uso de cualq...

Page 14: ...ci n de apagado antes de conectar a la alimentaci n el ctrica y o de colocar el cartucho de bater a as como al levantar o cargar la herramienta Cargar las herramientas el ctricas con su dedo en el int...

Page 15: ...a que est n da adas o hayan sido modificadas Las bater as da adas o modificadas podr an oca sionar una situaci n inesperada provocando un incendio explosi n o riesgo de lesiones 6 No exponga la herram...

Page 16: ...rosos Para el trasporte comercial por ej mediante terceros o agentes de transporte se deben tomar en cuenta los requisitos especiales relativos al empaque y el etiquetado Para efectuar los preparativo...

Page 17: ...UCI N No instale el cartucho de bater a a la fuerza Si el cartucho no se desliza al interior f cilmente se debe a que no est siendo insertado correctamente Sistema de protecci n para la herramienta ba...

Page 18: ...e 6 minutos NOTA Cuando se activa el modo de velocidad m xima la velocidad de rotaci n se vuelve m s r pida incluso si no aprieta el gatillo interruptor por completo Para informaci n detallada consult...

Page 19: ...ptor el estado de la l mpara puede cambiarse Accionamiento del conmutador de inversi n de giro 1 A B 1 Palanca del interruptor de inversi n PRECAUCI N Confirme siempre la direc ci n de rotaci n antes...

Page 20: ...erza y velocidad Ensamble de armazones de acero y apriete de tornillos o pernos largos 3 duro 3 400 gpm Apretar con menos fuerza y velocidad que el modo m x es m s f cil con trolar que en el modo m x...

Page 21: ...loj Este modo ayuda a evitar que un perno se caiga Al aflojar un perno con la herramienta girando en el sentido contrario a las manecillas del reloj la herramienta se detendr autom tica mente o se des...

Page 22: ...odo de velocidad m xima la velocidad de la herramienta se vuelve m s r pida incluso si no aprieta el gatillo interruptor por completo Cuando se desactiva el modo de velocidad m xima la velocidad de la...

Page 23: ...procedimiento de instalaci n en orden inverso Herramienta con el pasador de retenci n Modelo XWT15 1 2 3 4 1 Dado de impacto 2 Orificio 3 Adaptador cua drado 4 Pasador de retenci n Alinee el orificio...

Page 24: ...al perno o tuerca NOTA Una torsi n de apriete excesiva puede da ar el perno tuerca o el dado de impacto Antes de comenzar su trabajo realice siempre una operaci n de prueba para determinar el tiempo...

Page 25: ...r el riesgo de lesiones personales Utilice los accesorios o aditamentos solamente para su fin establecido Si necesita cualquier ayuda para m s detalles en relaci n con estos accesorios pregunte a su c...

Page 26: ...26...

Page 27: ...27...

Page 28: ...ados por el lijado aserrado esmerilado taladrado y otras actividades de la construcci n contienen sustancias qu micas reconocidas por el Estado de California como causantes de c ncer defectos de nacim...

Reviews: