background image

17

con la piel. Siga los datos de seguridad del
suministrador del material.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIO-
NES

AVISO:

EL MAL USO o el no seguir las normas
de seguridad establecidas en este
manual de instrucciones podrá
ocasionar serias heridas personales.

SÍMBOLOS

USD301-1

A continuación se muestran los símbolos utilizados para
la herramienta.

V

............................voltios

......................corriente directa

.......................velocidad en vacío

.../min

....................revoluciones o alternaciones por 

minuto

INSTRUCCIONES DE SEGURI-
DAD IMPORTANTES PARA EL 
CARTUCHO DE BATERÍA

ENC006-1

1.

Antes de utilizar el cartucho de batería, lea todas
las instrucciones e indicaciones de precaución
sobre (1) el cargador de baterías, (2) la batería, y
(3) el producto con el que se utiliza la batería.

2.

No desarme el cartucho de batería.

3.

Si el tiempo de uso del cartucho de batería se
acorta demasiado, deje de usarlo inmediata-
mente.  Podría resultar en un riesgo de recalen-
tamiento, posibles quemaduras e incluso una
explosión.

4.

Si entra electrólito en sus ojos, aclárelos con
agua limpia y vea a un médico inmediatamente.
Existe el riesgo de poder perder la vista.

5.

Cubra siempre los terminales de la batería con la
tapa de la batería cuando no esté usando el car-
tucho de batería.

6.

No cortocircuite el cartucho de batería:
(1) No toque los terminales con ningún material

conductor.

(2) Evite guardar el cartucho de batería en un

cajón junto con otros objetos metálicos,
tales como clavos, monedas, etc.

(3) No exponga el cartucho de batería al agua ni

a la lluvia.

Un cortocircuito en la batería puede producir
una gran circulación de corriente, un recalenta-

miento, posibles quemaduras e incluso una
rotura de la misma.

7.

No guarde la herramienta ni el cartucho de bate-
ría en lugares donde la temperatura pueda
alcanzar o exceder los 50°C.

8.

Nunca incinere el cartucho de batería incluso en
el caso de que esté dañado seriamente o ya no
sirva en absoluto. El cartucho de batería puede
explotar si se tira al fuego.

9.

Tenga cuidado de no dejar caer ni golpear el car-
tucho de batería.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIO-
NES

Consejos para alargar al máximo la vida
de servicio de la batería

1.

Cargue el cartucho de batería antes de que se
descargue completamente.
Pare siempre la operación y cargue el cartucho
de batería cuando note menos potencia en la
herramienta.

2.

No cargue nunca un cartucho de batería que
esté completamente cargado.
La sobrecarga acortará la vida de servicio de la
batería.

3.

Cargue el cartucho de batería a temperatura
ambiente de 10°C - 40°C. Si un cartucho de bate-
ría está caliente, déjelo enfriar antes de cargarlo.

DESCRIPCIÓN DEL 
FUNCIONAMIENTO

PRECAUCIÓN:

Asegúrese siempre de que la herramienta esté
apagada y de que el cartucho de baterías está
quitado antes de ajustar o comprobar cualquier
función de la herramienta.

Instalación o extracción del cartucho de 
batería

Antes de insertar o retirar el cartucho de batería,
asegúrese siempre de desconectar la herramienta.

Para retirar el cartucho de batería, sáquelo de la
herramienta mientras presiona los botones a cada
lado del mismo.

n

˚

1. Botón

2. Cartucho de 

batería

1

2

003948

Summary of Contents for MT062

Page 1: ...Cordless Driver Drill Perceuse visseuse sans fil Atornillador taladro inalambrico MT062 MT063 MT064 MT065 003947 DOUBLE INSULATION DOUBLE ISOLATION DOBLE AISLAMIENTO...

Page 2: ...ng and use common sense when operating a power tool Do not use tool while tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inat tention while operating power tools may result in...

Page 3: ...the manufacturer for your model Accessories that may be suitable for one tool may create a risk of injury when used on another tool SERVICE 21 Tool service must be performed only by qualified repair p...

Page 4: ...efore completely discharged Always stop tool operation and charge the bat tery cartridge when you notice less tool power 2 Never recharge a fully charged battery cartridge Overcharging shortens the ba...

Page 5: ...g Be sure that the speed change lever is set to the correct position before operation Use the right speed for your job CAUTION Always set the speed change lever fully to the correct position If you op...

Page 6: ...kes drilling easier by pulling the bit into the workpiece Drilling in metal To prevent the bit from slipping when starting a hole make an indentation with a center punch and hammer at the point to be...

Page 7: ...1 MAKITA LIMITED ONE YEAR WARRANTY Warranty Policy Every Makita tool is thoroughly inspected and tested before leaving the factory It is warranted to be free of defects from workmanship and materials...

Page 8: ...ger un autre type de bat terie 5 N utilisez un outil aliment par batterie qu avec le bloc pile sp cifi pour l outil en question L uti lisation de toute autre batterie peut comporter un ris que d incen...

Page 9: ...n aff t s et propres Des outils bien entretenus dont les ar tes sont bien tranchantes sont moins suscepti bles de coincer et plus faciles diriger 19 Soyez attentif tout d salignement ou coince ment de...

Page 10: ...e court circuitez pas la batterie 1 Ne touchez les bornes avec aucun mat riau conducteur 2 vitez de ranger la batterie dans un conte neur avec d autres objets m talliques par exemple des clous des pi...

Page 11: ...levier inverseur se trouve en position neutre ATTENTION V rifiez toujours le sens de rotation avant de mettre l outil en marche N actionnez l inverseur qu une fois que l outil est compl tement arr t...

Page 12: ...et Saisissez l anneau et tournez le manchon en sens inverse des aiguilles d une montre pour ouvrir les m choires du mandrin Placez le foret l embout dans le mandrin en l enfon ant le plus loin possibl...

Page 13: ...La loi interdit toute autre forme de mise au rebut Pour mettre la batterie au recyclage 1 Retirez la batterie de l outil 2 a Apportez la batterie au centre de services de l usine Makita la plus pr s...

Page 14: ...IMPLICITES DE VENDABILIT ET D APTITUDE Cette garantie vous conf re certains droits et ses ter mes et conditions n ont aucunement pour objet de limiter modifier d nier ou exclure les garanties promulg...

Page 15: ...ionamiento a bate r a solamente con la bater a designada espec fi camente para ella La utilizaci n de otras bater as podr crear un riesgo de incendio Seguridad personal 6 Est alerta conc ntrese en lo...

Page 16: ...s son menos propensas a estancarse y m s f ciles de controlar 19 Compruebe que no haya partes m viles desali neadas o estancadas rotura de partes y cual quier otra condici n que pueda afectar al funci...

Page 17: ...cartucho de bater a al agua ni a la lluvia Un cortocircuito en la bater a puede producir una gran circulaci n de corriente un recalenta miento posibles quemaduras e incluso una rotura de la misma 7 No...

Page 18: ...pu s de que la herramienta est completamente parada Si cambia la direcci n de rotaci n antes de que la herramienta se pare podr da arla Cuando no est utilizando la herramienta ponga siempre el conmuta...

Page 19: ...rda OPERACI N Operaci n de atornillamiento Coloque la punta del implemento de atornillar en la cabeza del tornillo y aplique presi n a la herramienta Ponga la herramienta en marcha lentamente y luego...

Page 20: ...bater a 1 Extraiga la bater a de la herramienta 2 a Lleve la bater a a la f brica o Centro de servi cio Makita m s cercano o b Lleve la bater a al Centro de servicio o distri buidor autorizado por Ma...

Page 21: ...os que var an de un estado a otro Algunos estados no permiten la exclusi n o limitaci n de da os fortuitos o consecuen ciales por lo que es posible que la antedicha limitaci n o exclusi n no le sea de...

Page 22: ...22...

Page 23: ...23...

Page 24: ...vo creados por el lijado serrado amolado taladrado y otras actividades de la construccion contienen sustancias quimicas reconocidas por el Estado de California como causantes de cancer defectos de nac...

Reviews: