23
Guida di rifilatura (Tipo B) (accessorio opzionale)
(Fig. 16)
Installare la guida di rifilatura sulla guida diritta con le viti
a galletto (B). Inserire la guida diritta nei fori sulla base
dell’utensile, e stringere la vite a galletto (A). Per rego-
lare la distanza tra la punta e la guida di rifilatura, allen-
tare le viti a galletto (B). Per regolare su o giù il rullo
guida, allentare la vite a galletto (C). Dopo la regola-
zione, stringere saldamente tutte le viti a galletto.
Per tagliare, spostare l’utensile con il rullo guida che
scorre sul lato del pezzo.
(Fig. 17)
Coperchio polvere (Utensile con manopola)
(accessorio opzionale) (Fig. 18)
Il coperchio polvere evita che la polvere venga attratta
nell’utensile nella posizione inversa.
Installare il coperchio polvere come illustrato quando si
usa l’utensile con un supporto fresa disponibile in com-
mercio.
Rimuoverlo quando si usa l’utensile nella posizione nor-
male.
Distanziatore (Utensile con manopola)
(accessorio opzionale) (Fig. 19)
Il distanziatore evita che la punta fresa cada nel porta-
punta quando si sostituisce la punta nella posizione
inversa.
Inserire il distanziatore come illustrato quando si usa
l’utensile con un supporto fresa disponibile in commer-
cio.
Estrazione polvere (accessorio opzionale)
(Fig. 20, 21 e 22)
Usare la testa aspiratore per l’estrazione della polvere.
Per installare la testa aspiratore, sollevare la leva di
blocco su di essa. Sistemare la testa aspiratore sulla
base dell’utensile in modo che la sua parte superiore
venga agganciata dal gancio sulla base dell’utensile.
Inserire il supporto della testa aspiratore nei ganci sulla
parte anteriore della base utensile.
Spingere giù la leva di blocco sulla base dell’utensile.
Collegare poi un aspiratore alla testa aspiratore.
Per rimuovere la base aspiratore, sollevare la leva di
blocco. Tirare fuori la testa aspiratore dalla base
dell’utensile tenendone i supporti con il pollice e l’indice.
MANUTENZIONE
ATTENZIONE:
• Accertarsi sempre che l’utensile sia spento e staccato
dalla presa di corrente prima di eseguire l’ispezione o
la manutenzione.
• Mai usare benzina, benzene, solventi, alcol e altre
sostanze simili. Potrebbero causare scolorimenti,
deformazioni o crepe.
Sostituzione delle spazzole di carbone (Fig. 23,
24 en 25)
Rimuovere e controllare regolarmente le spazzole di car-
bone. Sostituirle se sono usurate fino al segno limite.
Mantenere sempre le spazzole di carbone pulite e facili
da inserire nei portaspazzole. Le spazzole di carbone
devono essere sostituite entrambe allo stesso tempo.
Usare soltanto spazzole di carbone identiche.
Utensile con manopola
ATTENZIONE:
• Ricordarsi di installare di nuovo la manopola dopo aver
inserito la nuova spazzola di carbone.
Rilasciare la leva di blocco e rimuovere la manopola
girandola in senso antiorario. La molla di compressione
fuoriesce dalla manopola, per cui fare attenzione a non
perderla.
Usare un cacciavite per rimuovere i tappi dei portaspaz-
zole. Estrarre le spazzole di carbone usurate, inserire
quelle nuove e fissare i tappi dei portaspazzole.
Per preservare la SICUREZZA e l’AFFIDABILITÀ del
prodotto, le riparazioni, la manutenzione o la regolazione
devono essere eseguite da un Centro Assistenza Makita
autorizzato usando sempre ricambi Makita.
ENG905-1
Rumore
Il tipico livello di rumore pesato A determinato secondo
EN60745:
Livello pressione sonora (L
pA
): 86 dB (A)
Livello potenza sonora (L
WA
): 97 dB (A)
Incertezza (K): 3 dB (A)
Indossare i paraorecchi
ENG900-1
Vibrazione
Il valore totale di vibrazione (somma vettore triassiale)
determinato secondo EN60745:
Modalità operativa: esecuzione di scanalature in
MDF
Emissione di vibrazione (a
h
): 2,5 m/s
2
Incertezza (K): 1,5 m/s
2
ENG901-1
• Il valore di emissione delle vibrazioni dichiarato è stato
misurato conformemente al metodo di test standard, e
può essere usato per paragonare un utensile con un
altro.
• Il valore di emissione delle vibrazioni dichiarato può
anche essere usato per una valutazione preliminare
dell’esposizione.
AVVERTIMENTO:
• L’emissione delle vibrazioni durante l’uso reale
dell’utensile elettrico può differire dal valore di emis-
sione dichiarato a seconda dei modi in cui viene usato
l’utensile.
• Identificare le misure di sicurezza per la protezione
dell’operatore basate sulla stima dell’esposizione nelle
condizioni reali d’utilizzo (tenendo presente tutte le
parti del ciclo operativo, come le volte in cui l’utensile
viene spento e quando gira a vuoto, oltre al tempo di
funzionamento).
Summary of Contents for MT362
Page 5: ...5 24 25 45 46 7 013310 013311...
Page 45: ...45 GEB018 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 1 1 5 20 2 20 20...
Page 46: ...46 3 4 5 6 7 8 A 9 B A B B...
Page 47: ...47 B 10 11 15 12 13 14 X X X 2 A 15 B A B C B 16 B A B C 17 18 19 20 21 22...
Page 60: ...Makita Corporation Anjo Aichi Japan www makita com 885173A995 IDE...