background image

19

ESPAÑOL (Instrucciones originales)

Explicación de los dibujos

ESPECIFICACIONES

• Debido a nuestro programa continuo de investigación y desarrollo, las especificaciones aquí descritas están sujetas a 

cambios sin previo aviso.

• Las especificaciones pueden ser diferentes de un país a otro.
• Peso de acuerdo con el procedimiento EPTA 01/2003

Uso previsto 

ENE052-1

Esta herramienta está diseñada para lijar grandes 
superficies de madera, materiales de plástico y metal, 
además de superficies pintadas.

Alimentación

ENF002-1

La herramienta debe conectarse solamente a una fuente 
de alimentación de la misma tensión que la indicada en la 
placa de características, y sólo puede funcionar con 
corriente alterna monofásica. El sistema de doble 
aislamiento de la herramienta cumple con las normas 
europeas y puede, por lo tanto, usarse también en 
enchufes sin conductor de tierra.

Advertencias de seguridad 

generales para herramientas 

eléctricas

GEA010-1

 ADVERTENCIA Lea todas las advertencias de 

seguridad y todas las instrucciones. 

La no observancia 

de las advertencias y las instrucciones puede provocar 
descargas eléctricas, incendios y/o lesiones graves.

Guarde todas las advertencias e 

instrucciones para futuras 

consultas.

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD 

DE LA LIJADORA

GEB021-4

1.

Utilice siempre gafas de seguridad. Las gafas 
normales o de sol NO son gafas de seguridad.

2.

Sujete con fuerza la herramienta.

3.

No deje la herramienta encendida. Póngala en 
marcha solamente cuando la tenga en las manos.

4.

Esta herramienta no es impermeable; por lo tanto, 
no ponga agua en la superficie de la pieza de 
trabajo.

5.

Mantenga el área de trabajo bien ventilada cuando 
realice operaciones de lijado.

6.

Algunos materiales contienen sustancias 
químicas que pueden ser tóxicas. Procure evitar la 
inhalación de polvo y el contacto con la piel. Siga 
los datos de seguridad del proveedor del material.

7.

Al utilizar esta herramienta para lijar determinados 
productos, pinturas o maderas, el operario corre 
el riesgo de inhalar residuos que contengan 
sustancias peligrosas. Use las medidas 
adecuadas para la protección respiratoria.

8.

Asegúrese de que no haya grietas o roturas en la 
almohadilla antes de su uso. Las grietas o las 
roturas pueden provocar lesiones personales.

GUARDE ESTAS 

INSTRUCCIONES.

 ADVERTENCIA:

No deje que la comodidad o la familiaridad con el 
producto (a base de utilizarlo repetidamente) 
sustituya la estricta observancia de las normas de 
seguridad del producto en cuestión. El MAL USO o la 
no observancia de las normas de seguridad 
expuestas en este manual de instrucciones pueden 
ocasionar graves daños corporales.

DESCRIPCIÓN DEL 

FUNCIONAMIENTO

 PRECAUCIÓN:

• Asegúrese siempre de que la herramienta esté 

apagada y desenchufada antes de intentar realizar 
cualquier tipo de ajuste o comprobación en ella.

1.

Interruptor

2.

Pieza de fijación

3.

Papel abrasivo

4.

Palanca de fijación

5.

Placa perforadora

6.

Destornillador

7.

Tornillos

8.

Plato

9.

Junta tórica

10. Conducto de polvo

11. Bolsa de polvo
12. Pestaña de sujeción
13. Caja de polvo
14. Boquilla para el polvo
15. Pestillo

Modelo

MT923

Tamaño del plato

92 mm x 185 mm

Tamaño del papel abrasivo

93 mm x 228 mm

Órbitas por minuto (min

-1

)

12.000

Longitud total

252 mm

Peso neto

1,4 kg

Clase de seguridad

/II

Summary of Contents for MT923

Page 1: ...oni per l uso NL Afwerkschuurmachine Gebruiksaanwijzing E Lijadora de Acabado Manual de instrucciones P Lixadeira Orbital Manual de instru es DK Sandsliber Brugsanvisning GR MT923 011316 Questo manual...

Page 2: ...2 1 011317 2 011318 3 011320 4 011322 5 011323 6 011358 7 011324 8 009094 1 2 3 4 5 7 6 3 8 9 10 11 12...

Page 3: ...3 9 009095 10 009092 11 009093 12 011319 13 14 15 14...

Page 4: ...e surface 5 Ventilate your work area adequately when you perform sanding operations 6 Some material contains chemicals which may be toxic Take caution to prevent dust inhalation and skin contact Follo...

Page 5: ...aligning the holes in the paper with those in the pad Fig 6 CAUTION When removing the pad O ring may come out of the tool When this occurs return the O ring to the original position and then install t...

Page 6: ...imation of exposure in the actual conditions of use taking account of all parts of the operating cycle such as the times when the tool is switched off and when it is running idle in addition to the tr...

Page 7: ...til qu une fois que vous l avez bien en main 4 Cet outil n tant pas tanche n utilisez pas d eau sur la surface de la pi ce travailler 5 Ventilez ad quatement la zone de travail lorsque vous effectuez...

Page 8: ...erre papier comme indiqu ci dessus Pour papier abrasif auto agrippant dot d orifices pr perfor s accessoire en option ATTENTION Utilisez toujours des papiers abrasifs auto agrippants N utilisez jamais...

Page 9: ...m s2 ENG901 1 La valeur de l mission des vibrations d clar e a t mesur e conform ment la m thode de test standard et peut tre utilis e afin de comparer des outils entre eux La valeur de l mission des...

Page 10: ...den wenn es festgehalten wird 4 Dieses Werkzeug ist nicht wassergesch tzt Verwenden Sie daher kein Wasser auf der Werkst ckoberfl che 5 Beim Schleifbetrieb muss auf eine ausreichende Bel ftung des Arb...

Page 11: ...ungleichm ige Schleifwirkung zur Folge haben kann Setzen Sie die Lochungsplatte Sonderzubeh r so auf das Schleifpapier dass die F hrung der Lochungsplatte b ndig zu den Seitenkanten des Gleitschuhs i...

Page 12: ...tz Schwingung ENG900 1 Schwingungsgesamtwerte Vektorsumme dreier Achsen nach EN60745 Arbeitsmodus Schleifen einer Metallplatte Schwingungsbelastung ah 5 0 m s2 Abweichung K 1 5 m s2 ENG901 1 Der hier...

Page 13: ...le evitare l uso di acqua sulla superficie del pezzo in lavorazione 5 Garantire un adeguata ventilazione dell area di lavoro durante le operazioni di smerigliatura 6 Alcuni materiali contengono prodot...

Page 14: ...ta abrasiva sensibile alla pressione Fig 4 Rimuovere il cuscinetto per il tipo tradizionale di carta abrasiva dall utensile utilizzando un cacciavite Inserire il cuscinetto per il tipo di carta abrasi...

Page 15: ...ssere utilizzato per confrontare tra loro diversi utensili Il valore dell emissione delle vibrazioni dichiarato pu anche essere usato per stime preliminari dell esposizione AVVERTENZA L emissione dell...

Page 16: ...ik dus geen water op het oppervlak van het werkstuk 5 Zorg voor afdoende ventilatie van uw werkplek wanneer u schuurwerkzaamheden uitvoert 6 Sommige materialen bevatten chemische stoffen die giftig ku...

Page 17: ...r een ongelijkmatige schuurwerking ontstaat Plaats de perforeerplaat los verkrijgbaar zodanig op het schuurpapier dat de geleider van de perforeerplaat samenvalt met de zijkanten van de schuurzool Dru...

Page 18: ...De totale trillingswaarde triaxiale vectorsom zoals vastgesteld volgens EN60745 Gebruikstoepassing schuren van metalen platen Trillingsemissie ah 5 0 m s2 Onzekerheid K 1 5 m s2 ENG901 1 De opgegeven...

Page 19: ...meable por lo tanto no ponga agua en la superficie de la pieza de trabajo 5 Mantenga el rea de trabajo bien ventilada cuando realice operaciones de lijado 6 Algunos materiales contienen sustancias qu...

Page 20: ...de tipo velcro con orificios perforados previamente accesorio opcional PRECAUCI N Utilice siempre papeles abrasivos de tipo velcro Nunca utilice papel sensible a la presi n Fig 4 Extraiga de la herra...

Page 21: ...s2 Incertidumbre K 1 5 m s2 ENG901 1 El valor de emisi n de vibraciones se ha medido de acuerdo con el m todo de prueba est ndar y se puede utilizar para comparar herramientas El valor de emisi n de...

Page 22: ...de trabalho quando estiver a utilizar a lixadeira 6 Alguns materiais cont m qu micos que podem ser t xicos Tenha cuidado para evitar a inala o e o contacto da pele com o p produzido Obede a s instru...

Page 23: ...ramenta utilizando uma chave de fendas Monte o apoio para o papel de lixa do tipo engatar e enrolar acess rio opcional na ferramenta Aperte bem os parafusos para fixar o apoio Fig 5 Retire toda a suji...

Page 24: ...eclarado pode tamb m ser utilizado numa avalia o preliminar de exposi o AVISO A emiss o de vibra o durante a utiliza o real da ferramenta el ctrica pode ser diferente do valor de emiss o declarado dep...

Page 25: ...ilstr kkelig ventilation af arbejdsomr det n r du udf rer sandslibning 6 Nogle materialer indeholder kemikalier som kan v re giftige S rg for at undg ind nding af st v og kontakt med huden F lg materi...

Page 26: ...Fig 6 FORSIGTIG N r s len afmonteres kan O ringen muligvis komme ud af v rkt jet N r dette sker skal du s tte O ringen tilbage p den originale position og derefter montere s len St vpose f s som tilbe...

Page 27: ...kkerhedsforanstaltninger for beskyttelse af operat ren som er baseret p en eksponeringsvurdering for brug under faktiske forhold hvor alle anvendelsescyklussens dele inddrages som f eks antal gange ma...

Page 28: ...28 EPTA 01 2003 ENE052 1 ENF002 1 GEA010 1 GEB021 4 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 MT923 92 mm x 185 mm 93 mm x 228 mm min 1 12 000 252 mm 1 4 kg II...

Page 29: ...29 1 ON I OFF O 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11...

Page 30: ...ENG900 1 EN60745 ah 5 0 m s2 1 5 m s2 ENG901 1 ENH101 14 Makita Makita MT923 2006 42 E EN60745 Makita International Europe Ltd Michigan Drive Tongwell Milton Keynes MK15 8JD England 26 2 2010 Tomoyas...

Page 31: ...31...

Page 32: ...ALA Makita Corporation Anjo Aichi Japan 884981B991 www makita com...

Reviews: