123 03/00
Check:
Check:
Check:
Check:
Check:
• Drive shaft pinion (1 - F. 135).
Wear/damages: replace the drive
shaft.
• Bearing (2)
Wear/cracks/damages: replace the
drive shaft.
• Pump driving gear (3).
Wear/damages: replace the drive
shaft.
Check:
Check:
Check:
Check:
Check:
• Oil passage in the drive shaft
If clogged, remove the obstruction
by means of compressed air.
CASE
CASE
CASE
CASE
CASE
FITTING
FITTING
FITTING
FITTING
FITTING
Measure:
Measure:
Measure:
Measure:
Measure:
• Carefully clean the whole gasket
contact surface and the case
contact surface.
Apply:
Apply:
Apply:
Apply:
Apply:
• Sealing adhesive (on the case
contact surfaces)
Adhesive Yamaha Bond No. 1215
Fit:
Fit:
Fit:
Fit:
Fit:
• Dowel pins.
• Timing chain (1 - F. 138).
Examiner :
Examiner :
Examiner :
Examiner :
Examiner :
• le pignon de l’arbre moteur (1 - F. 135).
Usure/Dégâts : changer l’arbre
moteur.
• le roulement (2)
Usure/Fissures/Dégâts : changer
l’arbre moteur.
• l’engrenage menant de la pompe (3).
Usure/Dégâts : changer l’arbre
moteur.
Examiner :
Examiner :
Examiner :
Examiner :
Examiner :
• le passage de l’huile dans l’arbre
moteur.
S’il est bouché : éliminer l’obstruction
en y soufflant de l’air comprimé.
POSITIONNEMENT DU
POSITIONNEMENT DU
POSITIONNEMENT DU
POSITIONNEMENT DU
POSITIONNEMENT DU
CARTER
CARTER
CARTER
CARTER
CARTER
Nettoyer :
Nettoyer :
Nettoyer :
Nettoyer :
Nettoyer :
• soigneusement toute la surface de
contact du joint et la surface de
contact du carter.
Appliquer :
Appliquer :
Appliquer :
Appliquer :
Appliquer :
• de la colle pour sceller (sur les
surfaces de contact du carter).
Adhésif Yamaha Bond N°1215
Positionner :
Positionner :
Positionner :
Positionner :
Positionner :
• les goujons de centrage.
• la chaîne de distribution (1 - F. 138).
Inspeccionar:
Inspeccionar:
Inspeccionar:
Inspeccionar:
Inspeccionar:
• Piñón cigüeñal (1 - F. 135).
En caso de desgaste/deterioro:
sustituir el cigüeñal.
• Cojinete (2)
En caso de desgaste/grietas/
deterioro: sustituir el cigüeñal.
• Rueda conductora bomba (3).
En caso de desgaste/deterioro:
sustituir el cigüeñal.
Inspeccionar:
Inspeccionar:
Inspeccionar:
Inspeccionar:
Inspeccionar:
• El pasaje del aceite cigüeñal.
En caso de estar obstruido: eliminar
la obstrucción con aire comprimido.
MONTAJE
MONTAJE
MONTAJE
MONTAJE
MONTAJE
DEL CARTER
DEL CARTER
DEL CARTER
DEL CARTER
DEL CARTER
Medir:
Medir:
Medir:
Medir:
Medir:
• Limpiar esmeradamente toda la
superficie de contacto de la guarnición
y la superficie de contacto del cárter.
Aplicar:
Aplicar:
Aplicar:
Aplicar:
Aplicar:
• Material de sellado (sobre las
superficies de contacto del cárter).
Adhesivo Yamaha Bond N° 1215
Montar:
Montar:
Montar:
Montar:
Montar:
• Espigas de centraje.
• Cadena de distribución (1 - F. 138).