11 03/00
CARACTERISTICAS DE
CARACTERISTICAS DE
CARACTERISTICAS DE
CARACTERISTICAS DE
CARACTERISTICAS DE
MANTENIMIENTO
MANTENIMIENTO
MANTENIMIENTO
MANTENIMIENTO
MANTENIMIENTO
MAINTENANCE
MAINTENANCE
MAINTENANCE
MAINTENANCE
MAINTENANCE
FEATURES
FEATURES
FEATURES
FEATURES
FEATURES
CARACTERISTIQUES
CARACTERISTIQUES
CARACTERISTIQUES
CARACTERISTIQUES
CARACTERISTIQUES
D’ENTRETIEN
D’ENTRETIEN
D’ENTRETIEN
D’ENTRETIEN
D’ENTRETIEN
Component
Component
Component
Component
Component
Composant
Composant
Composant
Composant
Composant
Componente
Componente
Componente
Componente
Componente
Nominal value 125
Nominal value 125
Nominal value 125
Nominal value 125
Nominal value 125
Nominal value 150
Nominal value 150
Nominal value 150
Nominal value 150
Nominal value 150
Limit 125
Limit 125
Limit 125
Limit 125
Limit 125
Limit 150
Limit 150
Limit 150
Limit 150
Limit 150
Valeur nominale 125
Valeur nominale 125
Valeur nominale 125
Valeur nominale 125
Valeur nominale 125 Valeur nominale 150
Valeur nominale 150
Valeur nominale 150
Valeur nominale 150
Valeur nominale 150 Limite 125
Limite 125
Limite 125
Limite 125
Limite 125 Limite 150
Limite 150
Limite 150
Limite 150
Limite 150
Valor nominal 125
Valor nominal 125
Valor nominal 125
Valor nominal 125
Valor nominal 125
Valor nominal 150
Valor nominal 150
Valor nominal 150
Valor nominal 150
Valor nominal 150
Límite 125
Límite 125
Límite 125
Límite 125
Límite 125 Límite 150
Límite 150
Límite 150
Límite 150
Límite 150
Automatic centrifugal
Friction centrifuge
Embrague centrífugo
clutch
automatique
automático
Clutch block
Epaisseur bloc
Espesor mordaza de
thickness
de friction
embrague
2,0 mm
2,0 mm
1,0 mm
1,0 mm
Clutch casing inner
Ø intérieur cloche
Ø interior de la campana de
diameter
d’embrayage
embrague
120 mm
135 mm
Clutch block spring
Longueur libre ressort bloc
Longitud libre muelle
free length
friction
mordaza de embrague
28 mm
28 mm
***
Weight outer diameter
Ø extérieur poids
Ø exterior peso
20 mm
20 mm
19,5 mm
19,5 mm
Clutch - engage
Friction - tours
Embrague - vueltas
revolutions
embrayage
acoplamiento
3.800 ± 250 rpm
3.700 ± 250 rpm
Clutch - locking revolutions
Friction - tours blocage
Embrague - vueltas bloqueo 6.400 ± 500 rpm
5.700 ± 400 rpm
V belt:
Courroie trapézoïdale :
Correa trapezoidal:
Belt width
Largeur courroie
Ancho correa
22 mm
22 mm
19,8 mm
19,8 mm
Carburettor:
Carburateur :
Carburador:
Type
Type
Tipo
Z24V - YD
ID Make
Marque ID
Marca I D
5DS
5KD
Initials
Sigle d’identification
Sigla de identificación
***
Main jet
(M.J.)
Jet principal
(M.J.) Chorro principal
(M.J.) # 116
# 114
***
Main air jet
(M.A.J.)
Jet air principal
(M.A.J.) Chorro aire principal (M.A.J.) Ø 1,0
Ø 1,4
***
Needle
(J.N.)
Pointeau
(J.N.) Punzón
(J.N.) 4E 31 - 3/5
4E 32 - 3/5
***
Idling air jet
(P.A.J.1)
Jet air ralenti
(P.A.J.1) Chorro aire mínimo (P.A.J.1) Ø 1,3
Ø 1,8
***
Spray nozzle
(N.J.)
Pulvérisateur
(N.J.) Pulverizador
(N.J.) Ø 2,590
Ø 2,590
***
Idling jet
(P.J.)
jet du ralenti
(P.J.) Chorro del mínimo
(P.J.) # 38
# 36
***
Idling screw
(P.S.)
Vis du ralenti
(P.S.) Tornillo del mínimo
(P.S.) 2 ½ ± ¼
3 ± 1
***
Valve seat dimension (V.S.)
Mesure siège soupape (V.S.) Medida asiento válvula (V.S.) 2,00
2,00
***
Starting jet 1
(G.S.1)
Jet démarrage 1
(G.S.1) Chorro arranque 1
(G.S.1) # 50
# 47
***
Idling rpm
Ralenti
Régimen mínimo
1,600 - 1,800 rpm
1,700 ± 1,800 rpm
***
Suction vacuum
Dépression admission
Vacío de admisión
200 - 260 mmHg
220 - 280 mmHg
***
Oil temperature
Température huile
Temperatura aceite
65 - 75°C
65 - 75°C
***
Water temperature
Température eau
Temperatura agua
Cooling
refroidissement
enfriamiento
75°C - 85°C
70°C - 80°C
CO%
% CO
% CO
2,5 - 4,5 %
2,5 - 4,5 %
***