53 03/00
CAMSHAFT AND ROCKER
CAMSHAFT AND ROCKER
CAMSHAFT AND ROCKER
CAMSHAFT AND ROCKER
CAMSHAFT AND ROCKER
ARM FITTING
ARM FITTING
ARM FITTING
ARM FITTING
ARM FITTING
Lubricate:
Lubricate:
Lubricate:
Lubricate:
Lubricate:
• Camshaft (1 - F. 49).
• Camshaft bearing (2).
Important:
Important:
Important:
Important:
Important: fit the camshaft keeping
the milling (F) addressed to the head
bottom.
Fit:
Fit:
Fit:
Fit:
Fit:
• Camshaft
• Fastening plate (1 – F.50)
• Tighten the plate fastening screw (V).
Apply:
Apply:
Apply:
Apply:
Apply:
• Molybdenum bisulphide oil (on rocker
arms and rocker arm shafts)
Fit:
Fit:
Fit:
Fit:
Fit:
• Rocker arm (1 - F. 51)
• Rocker arm shaft (2) (exhaust).
Note
Note
Note
Note
Note Exhaust: fit the rocker arm shaft
(exhaust) up to the end.
Fit:
Fit:
Fit:
Fit:
Fit:
• Rocker arm (3 - F. 51).
• Rocker arm shaft (4) (induction).
Do not invert the fitting sense
Do not invert the fitting sense
Do not invert the fitting sense
Do not invert the fitting sense
Do not invert the fitting sense
of direction of the rocker arm
of direction of the rocker arm
of direction of the rocker arm
of direction of the rocker arm
of direction of the rocker arm
shaft. Fit the threaded part outwards.
shaft. Fit the threaded part outwards.
shaft. Fit the threaded part outwards.
shaft. Fit the threaded part outwards.
shaft. Fit the threaded part outwards.
Fit:
Fit:
Fit:
Fit:
Fit:
• Rocker arm shaft fastening plate (5).
INSTALLATION DE L’AR-
INSTALLATION DE L’AR-
INSTALLATION DE L’AR-
INSTALLATION DE L’AR-
INSTALLATION DE L’AR-
BRE A CAMES ET BALAN-
BRE A CAMES ET BALAN-
BRE A CAMES ET BALAN-
BRE A CAMES ET BALAN-
BRE A CAMES ET BALAN-
CIER
CIER
CIER
CIER
CIER
Lubrifier :
Lubrifier :
Lubrifier :
Lubrifier :
Lubrifier :
• Arbre à cames (1 - F. 49).
• Roulement arbre à cames (2).
Important :
Important :
Important :
Important :
Important : monter l’arbre à cames en
maintenant le fraisage (F) tourné vers
la base de la tête.
Positionner :
Positionner :
Positionner :
Positionner :
Positionner :
• l’arbre à cames.
• La plaque de fixation (1 – F.50).
• Serrer la vis (V) de fixation de la
plaque.
Appliquer :
Appliquer :
Appliquer :
Appliquer :
Appliquer :
• de l’huile au bisulfure de molibdène
(sur le balancier et sur les arbres
balanciers).
Positionner :
Positionner :
Positionner :
Positionner :
Positionner :
• le balancier (1 - F. 51).
• L’arbre du balancier (2)
(échappement).
Note
Note
Note
Note
Note Echappement : Positionner
l’arbre balancier (échappement) en
l’introduisant bien à fond.
Positionner :
Positionner :
Positionner :
Positionner :
Positionner :
• le balancier.
• l’arbre balancier (4) (admission).
Ne pas confondre la
Ne pas confondre la
Ne pas confondre la
Ne pas confondre la
Ne pas confondre la
direction d’installation de
direction d’installation de
direction d’installation de
direction d’installation de
direction d’installation de
l’arbre balancier. Mettre la partie
l’arbre balancier. Mettre la partie
l’arbre balancier. Mettre la partie
l’arbre balancier. Mettre la partie
l’arbre balancier. Mettre la partie
filetée vers l’extérieur.
filetée vers l’extérieur.
filetée vers l’extérieur.
filetée vers l’extérieur.
filetée vers l’extérieur.
Positionner :
Positionner :
Positionner :
Positionner :
Positionner :
• plaque de fixation (5) arbres
balanciers.
MONTAJE ARBOL DE
MONTAJE ARBOL DE
MONTAJE ARBOL DE
MONTAJE ARBOL DE
MONTAJE ARBOL DE
LEVAS Y BALANCIN
LEVAS Y BALANCIN
LEVAS Y BALANCIN
LEVAS Y BALANCIN
LEVAS Y BALANCIN
Lubricar:
Lubricar:
Lubricar:
Lubricar:
Lubricar:
• Arbol de levas (1 - F. 49).
• Cojinete árbol de levas (2).
Importante:
Importante:
Importante:
Importante:
Importante: montar el árbol de levas,
manteniendo el fresado (F) dirigido
hacia la base de la culata.
Montar:
Montar:
Montar:
Montar:
Montar:
• Arbol de levas.
• Placa de sujeción (1 – F.50).
• Apretar los tornillos (V) de sujeción
placa.
Aplicar:
Aplicar:
Aplicar:
Aplicar:
Aplicar:
• Aceite al bisulfuro de molibdeno
(sobre el balancín y el eje de
balancín empujaválvulas).
Montar:
Montar:
Montar:
Montar:
Montar:
• Balancín (1 - F. 51).
• Eje de balancín empujaválvulas (2)
(escape).
Nota
Nota
Nota
Nota
Nota Escape: montar el eje de
balancín empujaválvulas (escape)
introduciéndolo hasta el tope.
Montar:
Montar:
Montar:
Montar:
Montar:
• Balancín (3 - F. 51).
• Eje de balancín empujaválvulas (4)
(admisión).
No confundir la dirección de
No confundir la dirección de
No confundir la dirección de
No confundir la dirección de
No confundir la dirección de
montaje del eje de balancín
montaje del eje de balancín
montaje del eje de balancín
montaje del eje de balancín
montaje del eje de balancín
empujaválvulas. Montar la parte
empujaválvulas. Montar la parte
empujaválvulas. Montar la parte
empujaválvulas. Montar la parte
empujaválvulas. Montar la parte
roscada hacia el exterior.
roscada hacia el exterior.
roscada hacia el exterior.
roscada hacia el exterior.
roscada hacia el exterior.
Montar:
Montar:
Montar:
Montar:
Montar:
• Placa de sujeción (5) eje de balancín
empujaválvulas.