73
F18 125/150
F18 125/150
F18 125/150
F18 125/150
F18 125/150
05/01
C
C
C
C
C
•Extract the breather tube (A) of the
expansion tank:
•Disconnect the cable (B) of the
thermic indicator.
•Release the carburetor’s (selective)
transmission cable (F).
•Disconnect the connectors (C - D -
E) of the magneto flywheel.
•Disconnect the tube (G) for the fuel
pump vacuum.
•Dégager le petit tube (A) d’évent du
vase d’expansion :
•Débrancher le câble (B) de la sonde
thermique.
•Libérer le câble (F) de transmission
(mécanique) au carburateur.
•Déconnecter les connecteurs (C - D
- E) du volant magnétique.
•Déconnecter le tube (G) pour la
dépression de la pompe carburant.
•Sacar el tubo (A) de venteo del reci-
piente de expansión.
•Desacoplar el cable (B) de la sonda
térmica.
•Desacoplar el cable (F) de transmi-
sión (mecánica) del carburador.
•Desconectar los conectores (C - D -
E) del volante magnético.
•Desacoplar el tubo (G) para la depre-
sión de la bomba de combustible.
Summary of Contents for F18 WARRIOR
Page 1: ...1 05 01 F18 WARRIOR F18 WARRIOR F18 WARRIOR F18 WARRIOR F18 WARRIOR ...
Page 145: ......
Page 146: ......
Page 147: ......
Page 148: ......
Page 149: ......
Page 150: ......