107
09/02
DEMONTAGE DU CARTER
DEMONTAGE DU CARTER
DEMONTAGE DU CARTER
DEMONTAGE DU CARTER
DEMONTAGE DU CARTER
DROIT
DROIT
DROIT
DROIT
DROIT
-Détacher les manchons de l’eau (A).
-Enlever les vis qui fixent le carter.
DEMONTAGE DU STATOR
DEMONTAGE DU STATOR
DEMONTAGE DU STATOR
DEMONTAGE DU STATOR
DEMONTAGE DU STATOR
-Enlever les deux vis (V) du (pick-up).
-Enlever les vis (V3) du stator.
DEMONTAGE DU ROTOR
DEMONTAGE DU ROTOR
DEMONTAGE DU ROTOR
DEMONTAGE DU ROTOR
DEMONTAGE DU ROTOR
-Maintenir le rotor et enlever son
écrou.
-Enlever le rotor à l’aide de
l’extracteur (E) prévu à cet effet.
RIGHT COVER
RIGHT COVER
RIGHT COVER
RIGHT COVER
RIGHT COVER
R E M O V A L
R E M O V A L
R E M O V A L
R E M O V A L
R E M O V A L
-Disconnect the water hoses (A).
-Remove the cover fastening screws.
STATOR REMOVAL
STATOR REMOVAL
STATOR REMOVAL
STATOR REMOVAL
STATOR REMOVAL
-Remove the two pickup screws (V).
-Remove the stator screws (V3).
ROTOR REMOVAL
ROTOR REMOVAL
ROTOR REMOVAL
ROTOR REMOVAL
ROTOR REMOVAL
-Hold the rotor and remove the nut.
-Remove the rotor by means of
the specific extractor (E).
DESMONTAJE CARTER
DESMONTAJE CARTER
DESMONTAJE CARTER
DESMONTAJE CARTER
DESMONTAJE CARTER
D E R E C H O
D E R E C H O
D E R E C H O
D E R E C H O
D E R E C H O
-Desconectar los manguitos de agua
(A).
-Quitar los tornillos que fijan el cárter.
DESMONTAJE DEL ESTATOR
DESMONTAJE DEL ESTATOR
DESMONTAJE DEL ESTATOR
DESMONTAJE DEL ESTATOR
DESMONTAJE DEL ESTATOR
-Quitar los dos tornillos (V) del pick-
up.
-Quitar los tornillos (V3) del estator.
DESMONTAJE DEL ROTOR
DESMONTAJE DEL ROTOR
DESMONTAJE DEL ROTOR
DESMONTAJE DEL ROTOR
DESMONTAJE DEL ROTOR
-Sujetar el rotor y desenroscar la
tuerca.
-Desmontar el rotor sirviéndose del
extractor (E) específico.
Summary of Contents for F18 WARRIOR
Page 1: ...1 05 01 F18 WARRIOR F18 WARRIOR F18 WARRIOR F18 WARRIOR F18 WARRIOR ...
Page 145: ......
Page 146: ......
Page 147: ......
Page 148: ......
Page 149: ......
Page 150: ......