77
6/98
•Install
Install
Install
Install
Install the cylinder (1).
Note:
Note:
Note:
Note:
Note: when installing the cylinder,
with one hand, compress the piston
rings.
Install:
Install:
Install:
Install:
Install:
•cylinder head (1),
•spark plug (2).
Note:
Note:
Note:
Note:
Note: tighten the cylinder head nuts
with a “X” system in numerical order.
The arrow marked on the cylinder
head must be facing towards the
exhaust.
TIGHTENING TORQUE
TIGHTENING TORQUE
TIGHTENING TORQUE
TIGHTENING TORQUE
TIGHTENING TORQUE
•Cylinder nuts: 13 ÷ 15 Nm.
Cylinder nuts: 13 ÷ 15 Nm.
Cylinder nuts: 13 ÷ 15 Nm.
Cylinder nuts: 13 ÷ 15 Nm.
Cylinder nuts: 13 ÷ 15 Nm.
•Spark plug: 20 Nm.
Spark plug: 20 Nm.
Spark plug: 20 Nm.
Spark plug: 20 Nm.
Spark plug: 20 Nm.
•Montez
Montez
Montez
Montez
Montez le cylindre (1).
Note:
Note:
Note:
Note:
Note: en introduisant le cylindre,
comprimez d’une main les segments
du piston.
•Montez
Montez
Montez
Montez
Montez le joint culasse (1).
Utilisez toujours un joint
Utilisez toujours un joint
Utilisez toujours un joint
Utilisez toujours un joint
Utilisez toujours un joint
neuf.
neuf.
neuf.
neuf.
neuf.
Montez:
Montez:
Montez:
Montez:
Montez:
•la culasse (1),
•la bougie (2).
Note:
Note:
Note:
Note:
Note: serrez l’écrou de la culasse en
suivant une séquence de
mouvements en “X”, en ordre
numérique. La flèche sur la culasse
doit être tournée vers l’échappment.
COUPLES DE SERRAGE:
COUPLES DE SERRAGE:
COUPLES DE SERRAGE:
COUPLES DE SERRAGE:
COUPLES DE SERRAGE:
•Ecrous cylindre:
Ecrous cylindre:
Ecrous cylindre:
Ecrous cylindre:
Ecrous cylindre: 13 ÷ 15 Nm
13 ÷ 15 Nm
13 ÷ 15 Nm
13 ÷ 15 Nm
13 ÷ 15 Nm.
.
.
.
.
•Bougie: 20 Nm.
Bougie: 20 Nm.
Bougie: 20 Nm.
Bougie: 20 Nm.
Bougie: 20 Nm.
•Montar
Montar
Montar
Montar
Montar el cilindro (1).
Nota:
Nota:
Nota:
Nota:
Nota: introduciendo el cilindro,
comprimir con una mano los anillos
del pistón.
•Montar
Montar
Montar
Montar
Montar junta culata (1).
Utilizar siempre una junta
Utilizar siempre una junta
Utilizar siempre una junta
Utilizar siempre una junta
Utilizar siempre una junta
nueva.
nueva.
nueva.
nueva.
nueva.
Montar:
Montar:
Montar:
Montar:
Montar:
•culata (1),
•bujía (2).
Nota:
Nota:
Nota:
Nota:
Nota: ajustar la tuerca de la
culata, con sistema a “X” en orden
numérico.
La flecha sobre la culata debe estar
dirigida hacia la descarga.
PAR DE APRIETE:
PAR DE APRIETE:
PAR DE APRIETE:
PAR DE APRIETE:
PAR DE APRIETE:
•Tuercas cilindro: 13 ÷ 15 Nm.
Tuercas cilindro: 13 ÷ 15 Nm.
Tuercas cilindro: 13 ÷ 15 Nm.
Tuercas cilindro: 13 ÷ 15 Nm.
Tuercas cilindro: 13 ÷ 15 Nm.
•Bujía: 20 Nm.
Bujía: 20 Nm.
Bujía: 20 Nm.
Bujía: 20 Nm.
Bujía: 20 Nm.
•Install
Install
Install
Install
Install the cylinder head gasket (1).
Always use a new
Always use a new
Always use a new
Always use a new
Always use a new
gasket.
gasket.
gasket.
gasket.
gasket.
•Install
Install
Install
Install
Install the head paying attention
that the surface is not damaged,
replacing O-ring (2) and gasket (3).
•Tighten
Tighten
Tighten
Tighten
Tighten crosswise to 13 ÷ 15 Nm.
•Montez
Montez
Montez
Montez
Montez la culasse en veillant à ne
pas abîmer le plan; remplacer les
joints O-ring (2) et le joint (3).
•Serrer
Serrer
Serrer
Serrer
Serrer en crois à 13 ÷ 15 Nm.
•Montar
Montar
Montar
Montar
Montar el cabezal poniendo
atención a que el plano no se
encuentre dañado, sustituyendo el
O-Ring (2) y la guarnición (3).
•Ajustar
Ajustar
Ajustar
Ajustar
Ajustar con sistema en “X” con
13 ÷ 15 Nm.
Summary of Contents for FIREFOX F15
Page 1: ...1 9 98 ...
Page 18: ...1 8 9 98 NOTE HINWEIS NOTES NOTES NOTAS ...