13
09/02
MOTORI RAFFREDDATI A LIQUIDO
MOTORI RAFFREDDATI A LIQUIDO
MOTORI RAFFREDDATI A LIQUIDO
MOTORI RAFFREDDATI A LIQUIDO
MOTORI RAFFREDDATI A LIQUIDO
CARATTERISTICHE GENERALI
CARATTERISTICHE GENERALI
CARATTERISTICHE GENERALI
CARATTERISTICHE GENERALI
CARATTERISTICHE GENERALI
FLÜSSIGKEITSGEKÜHLTE MOTORE
FLÜSSIGKEITSGEKÜHLTE MOTORE
FLÜSSIGKEITSGEKÜHLTE MOTORE
FLÜSSIGKEITSGEKÜHLTE MOTORE
FLÜSSIGKEITSGEKÜHLTE MOTORE
ALLGEMEINE EIGENSCHAFTEN
ALLGEMEINE EIGENSCHAFTEN
ALLGEMEINE EIGENSCHAFTEN
ALLGEMEINE EIGENSCHAFTEN
ALLGEMEINE EIGENSCHAFTEN
LIQUID-COOLED ENGINES
LIQUID-COOLED ENGINES
LIQUID-COOLED ENGINES
LIQUID-COOLED ENGINES
LIQUID-COOLED ENGINES
MAIN FEATURES
MAIN FEATURES
MAIN FEATURES
MAIN FEATURES
MAIN FEATURES
MOTEURS REFROIDIS PAR LIQUIDE
MOTEURS REFROIDIS PAR LIQUIDE
MOTEURS REFROIDIS PAR LIQUIDE
MOTEURS REFROIDIS PAR LIQUIDE
MOTEURS REFROIDIS PAR LIQUIDE
CARACTERISTIQUES GENERALES
CARACTERISTIQUES GENERALES
CARACTERISTIQUES GENERALES
CARACTERISTIQUES GENERALES
CARACTERISTIQUES GENERALES
MOTORES ENFRIADOS POR LIQUIDO
MOTORES ENFRIADOS POR LIQUIDO
MOTORES ENFRIADOS POR LIQUIDO
MOTORES ENFRIADOS POR LIQUIDO
MOTORES ENFRIADOS POR LIQUIDO
CARACTERISTICAS GENERALES
CARACTERISTICAS GENERALES
CARACTERISTICAS GENERALES
CARACTERISTICAS GENERALES
CARACTERISTICAS GENERALES
KYMCO - KY - ML12
KYMCO - KY - ML12
KYMCO - KY - ML12
KYMCO - KY - ML12
KYMCO - KY - ML12
KYMCO - KY - ML15
KYMCO - KY - ML15
KYMCO - KY - ML15
KYMCO - KY - ML15
KYMCO - KY - ML15 (
*
)
N° Cilindri
Anzahl Zylinder
No. of cylinders
N° Cylindres
Nº Cilindros
1
Alesaggio
Bohrung
Bore for stroke
Alésage pour la
Diámetro por
52,4x57,8
per corsa (mm)
mal Hub (mm)
(mm)
course (mm)
carrera (mm)
57,4x57,8 (*)
Cilindrata cm
3
Hubraum cm
3
Displacement cm
3
Cylindrée cm
3
Cilindrada cm
3
125
150 (*)
Rapporto di
Kompression-
Compression
Rapport de
Relación de
10 : 1
compressione
sverhältnis
ratio
compression
compresión
10,6 : 1 (*)
Accensione
Elektronische
Electronic
Allumage
Encendido
-
elettronica
Zündung
ignition
électronique
electrónico
CAPACITÀ
FASSUNGSVERMÖGEN CAPACITY
CAPACITE
CAPACIDAD
l.
Carburante
Benzin
Fuel
Carburant
Combustible
8
Riserva
Benzinreserve
Fuel reserve
Réserve de
Reserva de
carburante
carburant
combustible
3
Olio motore
Motoröl
Motor oil
Huile moteur
Aceite motor
1,1
Olio trasmissione
Getriebeöl
Transmission oil
Huile transmission Aceite transmisión
0,20
Liquido
Kühlflüssigkeit
Coolant
Liquide
Líquido de
1
refrigerante
réfrigérant
refrigeración
TRASMISSIONE
GETRIEBE
TRANSMISSION
TRANSMISSION
TRANSMISIÓN
Variatore
Drehzahl-
Automatic variator
Variateur
Variador
automatico con
automatik mit
with primary
automatique avec automático con
trasmissione
Primärantrieb und
V-belt
transmission
transmisión
primaria a cinghia
Keilriemen
drive
primaire à courroie primaria de correa
trapezoidale
trapézoïdale
trapezoidal
Frizione centrifuga
Trocken-
Centrifugal
Embrayage
Embrague
a secco
fliehkraftkupplung
dry clutch
centrifuge à sec
centrífugo en seco
ALIMENTAZIONE
SPEISUNG
POWER SUPPLY
ALIMENTATION
ALIMENTACIÓN
Carburatore
Vergaser Carburettor Carburateur Carburador
Benzina
Bleifreies
Unleaded
Essence
Gasolina sin
senza piombo
Benzin
petrol
sans plomb
plomo
KEIHIN VE Ø
KEIHIN VE Ø
KEIHIN VE Ø
KEIHIN VE Ø
KEIHIN VE Ø 22,1 mm
22,1 mm
22,1 mm
22,1 mm
22,1 mm