35
03/00
N°
N°
N°
N°
N°
Componenti
Componenti
Componenti
Componenti
Componenti
Teil
Teil
Teil
Teil
Teil
Components
Components
Components
Components
Components
Composants
Composants
Composants
Composants
Composants
Componentes
Componentes
Componentes
Componentes
Componentes
1
Tubo di depressione
Saugrohr
Vacuum pipe
Tube de dépression Tubo de depresión
2
Cavo starter
Starterkabel
Starter cable
Câble démarreur
Cable estárter
3
Tubo di ammissione
Einlassrohr
Induction pipe
Tube d’arrivée
Tubo de admisión
(pompa acqua)
(Wasserpumpe)
(water pump)
(pompe eau)
(bomba de agua)
4
Cavo
Heizungskabel
Heating cable
Câble
Cable
riscaldamento
réchauffement
calentamiento
5
Tubo di uscita
Ablassrohr
Outlet pipe
Tube de sortie
Tubo de salida
(termostato)
(Thermostat)
(thermostat)
(thermostat)
(termostato)
-
Perno forcellone
Gabelbolzen
Fork pin
Pivot grande fourche Perno horquilla
-
Viti
Schrauben
Screws
Vis
Tornillos
-
Dado
Mutter
Nut
Ecrou
Tuerca
-
Motore
Motor
Engine
Moteur
Motor
ENGINE ASSEMBLY
ENGINE ASSEMBLY
ENGINE ASSEMBLY
ENGINE ASSEMBLY
ENGINE ASSEMBLY
Invert the sequence for the removal
operation (see table)
Fit:
Fit:
Fit:
Fit:
Fit:
•Engine.
•Fork pin (1 - F. 29).
•Nut (2 - F. 29).
Note:
Note:
Note:
Note:
Note: temporary fit the engine, and
then tighten screws and nuts according
to the prescribed tightening torque.
Tighten:
Tighten:
Tighten:
Tighten:
Tighten:
•Nut (2 - F. 29).
REMONTAGE DU MOTEUR
REMONTAGE DU MOTEUR
REMONTAGE DU MOTEUR
REMONTAGE DU MOTEUR
REMONTAGE DU MOTEUR
Exécuter la procédure de dépose à
l’inverse (voir tableau)
Positionner :
Positionner :
Positionner :
Positionner :
Positionner :
•le moteur.
•le pivot (1 - F. 29).
•l’écrou (2 - F. 29).
Note
Note
Note
Note
Note : mettre le moteur provisoirement
en place, puis serrer vis et boulons
suivant le couple indiqué.
Serrer :
Serrer :
Serrer :
Serrer :
Serrer :
•l’écrou(2 - F. 29).
R E M O N T A J E M O T O R
R E M O N T A J E M O T O R
R E M O N T A J E M O T O R
R E M O N T A J E M O T O R
R E M O N T A J E M O T O R
Invertir el procedimiento de
desmontaje (véase tabla).
Montar:
Montar:
Montar:
Montar:
Montar:
• Motor.
• Perno horquilla (1 - F. 29).
• Tuerca (2 - F. 29).
Nota:
Nota:
Nota:
Nota:
Nota: Montar provisoriamente el motor
y apretar seguidamente los tornillos y
las tuercas según el par de apriete
indicado.
Apretar:
Apretar:
Apretar:
Apretar:
Apretar:
• Tuerca (2 - F. 29).
ENGINE REMOVAL
ENGINE REMOVAL
ENGINE REMOVAL
ENGINE REMOVAL
ENGINE REMOVAL
DEPOSE DU MOTEUR
DEPOSE DU MOTEUR
DEPOSE DU MOTEUR
DEPOSE DU MOTEUR
DEPOSE DU MOTEUR
D E S M O N T A J E M O T O R
D E S M O N T A J E M O T O R
D E S M O N T A J E M O T O R
D E S M O N T A J E M O T O R
D E S M O N T A J E M O T O R
Summary of Contents for MADISON 125
Page 1: ...1 12 99 MALAGUTIMADISON125 150 ...
Page 46: ...8 12 99 NOTE HINWEIS NOTES NOTES NOTAS ...
Page 129: ...1 3 12 99 MADISON 125 150 A3 E ...
Page 130: ...1 4 12 99 MADISON 125 150 A3 E ...