7
12/99
MADISON 250
MADISON 250
MADISON 250
MADISON 250
MADISON 250
B U L B
B U L B
B U L B
B U L B
B U L B
REPLACEMENT:
REPLACEMENT:
REPLACEMENT:
REPLACEMENT:
REPLACEMENT:
•take out the bulbholder from the
instrument concerned.
•Remove the snap-on bulb and
replace with one of the same
kind.
R E M P L A C E M E N T
R E M P L A C E M E N T
R E M P L A C E M E N T
R E M P L A C E M E N T
R E M P L A C E M E N T
DES LAMPES:
DES LAMPES:
DES LAMPES:
DES LAMPES:
DES LAMPES:
•extraire la douille de l’instrument
concerné.
•Sortir la lampe insérée par pression
et la remplacer par une autre
identique.
SUSTITUCIÓN
SUSTITUCIÓN
SUSTITUCIÓN
SUSTITUCIÓN
SUSTITUCIÓN
DE LAS BOMBILLAS:
DE LAS BOMBILLAS:
DE LAS BOMBILLAS:
DE LAS BOMBILLAS:
DE LAS BOMBILLAS:
•extraer el portabombillas del
instrumento que interesa.
•Sacar la bombilla introducida a
presión y sustituirla con otra
idéntica.
Note: before re-assembling the
Note: before re-assembling the
Note: before re-assembling the
Note: before re-assembling the
Note: before re-assembling the
previously removed parts, check
previously removed parts, check
previously removed parts, check
previously removed parts, check
previously removed parts, check
that the lamp is working properly.
that the lamp is working properly.
that the lamp is working properly.
that the lamp is working properly.
that the lamp is working properly.
Note: il est conseillé d’effectuer un
Note: il est conseillé d’effectuer un
Note: il est conseillé d’effectuer un
Note: il est conseillé d’effectuer un
Note: il est conseillé d’effectuer un
test de fonctionnement avant de
test de fonctionnement avant de
test de fonctionnement avant de
test de fonctionnement avant de
test de fonctionnement avant de
remettre en place les pièces
remettre en place les pièces
remettre en place les pièces
remettre en place les pièces
remettre en place les pièces
démontées.
démontées.
démontées.
démontées.
démontées.
Nota: se aconseja llevar a cabo una
Nota: se aconseja llevar a cabo una
Nota: se aconseja llevar a cabo una
Nota: se aconseja llevar a cabo una
Nota: se aconseja llevar a cabo una
prueba de funcionamiento antes
prueba de funcionamiento antes
prueba de funcionamiento antes
prueba de funcionamiento antes
prueba de funcionamiento antes
de volver a ensamblar las partes
de volver a ensamblar las partes
de volver a ensamblar las partes
de volver a ensamblar las partes
de volver a ensamblar las partes
que se han quitado.
que se han quitado.
que se han quitado.
que se han quitado.
que se han quitado.
E
E
E
E
E
DIRECTION
DIRECTION
DIRECTION
DIRECTION
DIRECTION
INDICATORS
INDICATORS
INDICATORS
INDICATORS
INDICATORS
FRONT DIRECTION INDICATORS
FRONT DIRECTION INDICATORS
FRONT DIRECTION INDICATORS
FRONT DIRECTION INDICATORS
FRONT DIRECTION INDICATORS
•Unscrew the screws (V2 - F. 9),
which fasten the transparent cover.
•Remove the transparent cover (A).
•Take out the burnt light bulb and
substitute it with a new one, which
should be absolutely identical.
REAR DIRECTION INDICATORS
REAR DIRECTION INDICATORS
REAR DIRECTION INDICATORS
REAR DIRECTION INDICATORS
REAR DIRECTION INDICATORS
Note:
Note:
Note:
Note:
Note: to reach the rear direction
indicators, it is necessary to remove
the helmet compartment (S/C - P. 24
S/C - P. 24
S/C - P. 24
S/C - P. 24
S/C - P. 24)
.
•Remove the cover (A), which refers
to the indicator to replace.
•Take out the burnt light bulb and
substitute it with a new one, which
should be absolutely identical.
D A S H B O A R D
D A S H B O A R D
D A S H B O A R D
D A S H B O A R D
D A S H B O A R D
Note:
Note:
Note:
Note:
Note: to reach the inner components
of the dashboard, it is necessary to
remove the front shield (S/C - P. 10
S/C - P. 10
S/C - P. 10
S/C - P. 10
S/C - P. 10)
.
CLIGNOTANTS
CLIGNOTANTS
CLIGNOTANTS
CLIGNOTANTS
CLIGNOTANTS
AVANT
AVANT
AVANT
AVANT
AVANT
•Dévisser les vis (V2 - F. 9) qui fixent
le cache transparent.
•Enlever le cache transparent (A).
•Extraire l’ampoule sautée et la
remplacer par une autre identique.
ARRIERE
ARRIERE
ARRIERE
ARRIERE
ARRIERE
Note :
Note :
Note :
Note :
Note : pour accéder aux clignotant
arrière, il faut enlever le coffre à
casque (S/C - P. 24
S/C - P. 24
S/C - P. 24
S/C - P. 24
S/C - P. 24)
.
•Enlever le petit couvercle (A) relatif
au clignotant à démonter.
•Extraire l’ampoule sautée et la
remplacer par une autre identique.
INDICADORES DE
INDICADORES DE
INDICADORES DE
INDICADORES DE
INDICADORES DE
DIRECCION
DIRECCION
DIRECCION
DIRECCION
DIRECCION
D E L A N T E R O S
D E L A N T E R O S
D E L A N T E R O S
D E L A N T E R O S
D E L A N T E R O S
• Aflojar los tornillos (V2 - F. 9) que
fijan la cubierta transparente.
• Quitar la cubierta transparente (A).
• Extraer la lamparilla fundida y
sustituirla por otra del mismo tipo.
T R A S E R O S
T R A S E R O S
T R A S E R O S
T R A S E R O S
T R A S E R O S
Nota:
Nota:
Nota:
Nota:
Nota: para acceder a los indicadores
de dirección traseros es necesario
quitar primero el hueco portacascos
(S/C - P. 24
S/C - P. 24
S/C - P. 24
S/C - P. 24
S/C - P. 24)
.
•Quitar la tapa (A) del indicador que
hay que desmontar.
•Extraer la lamparilla fundida y
sustituirla por otra del mismo tipo.
TABLERO DE INSTRUMENTOS
TABLERO DE INSTRUMENTOS
TABLERO DE INSTRUMENTOS
TABLERO DE INSTRUMENTOS
TABLERO DE INSTRUMENTOS
Nota:
Nota:
Nota:
Nota:
Nota: para acceder a los componentes
en el interior del tablero de instrumentos
es necesario quitar primero el escudo
delantero
(S/C - P. 10
S/C - P. 10
S/C - P. 10
S/C - P. 10
S/C - P. 10)
.
TABLEAU DE BORD
TABLEAU DE BORD
TABLEAU DE BORD
TABLEAU DE BORD
TABLEAU DE BORD
Note :
Note :
Note :
Note :
Note : pour accéder aux composants
situés à l’intérieur du tableau de bord,
il faut enlever le tablier avant
(S/C - P. 10
S/C - P. 10
S/C - P. 10
S/C - P. 10
S/C - P. 10)
.
Summary of Contents for MADISON 250
Page 129: ...13 12 99 MADISON 250 MADISON 250 MADISON 250 MADISON 250 MADISON 250 A3 A3 A3 A3 A3 E E E E E ...
Page 130: ...14 12 99 MADISON 250 MADISON 250 MADISON 250 MADISON 250 MADISON 250 A3 A3 A3 A3 A3 E E E E E ...
Page 290: ...136 12 99 F 147 TERMOSTATO Rimozione 2 1 3 5 6 4 Cs Nm 10 THERMOSTAT Entfernung ...
Page 306: ...152 12 99 NOTE ANMERKUNGEN REMARKS NOTES NOTAS ...