55
12/99
ROCKER ARMS AND
ROCKER ARMS AND
ROCKER ARMS AND
ROCKER ARMS AND
ROCKER ARMS AND
ROCKER ARM SHAFT
ROCKER ARM SHAFT
ROCKER ARM SHAFT
ROCKER ARM SHAFT
ROCKER ARM SHAFT
C H E C K
C H E C K
C H E C K
C H E C K
C H E C K
Check:
Check:
Check:
Check:
Check:
•Cam lobe contact surface
(1 - F. 46).
•Regulator surface (2 - F. 46).
Wear / pitting / scratches / blue
Wear / pitting / scratches / blue
Wear / pitting / scratches / blue
Wear / pitting / scratches / blue
Wear / pitting / scratches / blue
colour: replace.
colour: replace.
colour: replace.
colour: replace.
colour: replace.
Check operation:
Check operation:
Check operation:
Check operation:
Check operation:
•Check if both contact surfaces of the
rocker arms do not show signs of
irregular wear.
•Shaft hole on the rocker arm.
•Cam lobe contact surface.
Excessive wear: replace.
Excessive wear: replace.
Excessive wear: replace.
Excessive wear: replace.
Excessive wear: replace.
•Check the conditions of the rocker
arm shaft surface.
Pitting / scratches / blue colour:
Pitting / scratches / blue colour:
Pitting / scratches / blue colour:
Pitting / scratches / blue colour:
Pitting / scratches / blue colour:
replace or check the lubrication
replace or check the lubrication
replace or check the lubrication
replace or check the lubrication
replace or check the lubrication
system.
system.
system.
system.
system.
•Measure the bore of the rocker arm
holes (F. 47)
If out of limit: replace
Bore (rocker arm)
12.000 - 12.018 mm
<limit: 12.030 mm>
•Measure the outer diameter of the
rocker arms (F. 48).
If out of limit: replace.
Outer diameter (rocker arm)
11.981 - 11.991
<limit: 11.995 mm>
CONTROLE DES
CONTROLE DES
CONTROLE DES
CONTROLE DES
CONTROLE DES
BALANCIERS ET DES
BALANCIERS ET DES
BALANCIERS ET DES
BALANCIERS ET DES
BALANCIERS ET DES
ARBRES BALANCIERS
ARBRES BALANCIERS
ARBRES BALANCIERS
ARBRES BALANCIERS
ARBRES BALANCIERS
Examiner :
Examiner :
Examiner :
Examiner :
Examiner :
•la surface de contact du lobe de la
came (1 - F. 46).
•la surface du régulateur (2 - F. 46).
Usure/Formation d’alvéoles/
Usure/Formation d’alvéoles/
Usure/Formation d’alvéoles/
Usure/Formation d’alvéoles/
Usure/Formation d’alvéoles/
Rayures/Coloration bleu
:
Rayures/Coloration bleu
:
Rayures/Coloration bleu
:
Rayures/Coloration bleu
:
Rayures/Coloration bleu
:
changer.
changer.
changer.
changer.
changer.
Procédure de contrôle :
Procédure de contrôle :
Procédure de contrôle :
Procédure de contrôle :
Procédure de contrôle :
•Contrôler si les deux surfaces de
contact des balanciers présentent
des signes d’usure anomale.
•Contrôler le trou pour l’arbre sur le
balancier.
•Contrôler la surface de contact du
lobe de la came.
Usure excessive : changer.
Usure excessive : changer.
Usure excessive : changer.
Usure excessive : changer.
Usure excessive : changer.
•Examiner les conditions de la
surface des arbres balanciers.
Usure/Formation d’alvéoles/
Usure/Formation d’alvéoles/
Usure/Formation d’alvéoles/
Usure/Formation d’alvéoles/
Usure/Formation d’alvéoles/
Rayures/Coloration bleu :
Rayures/Coloration bleu :
Rayures/Coloration bleu :
Rayures/Coloration bleu :
Rayures/Coloration bleu :
changer ou contrôler
changer ou contrôler
changer ou contrôler
changer ou contrôler
changer ou contrôler
l’installation de lubrification.
l’installation de lubrification.
l’installation de lubrification.
l’installation de lubrification.
l’installation de lubrification.
•Mesurer le diamètre interne des
trous du balancier (F. 47).
S’il est hors limite : changer
Diamètre interne (balancier) :
12,000 - 12,018 mm
<Limite : 12,030 mm>
•Mesurer le diamètre externe des
balanciers (F. 48).
S’il est hors limite : changer.
Diamètre externe (balancier) :
11,981 - 11,991 mm
<Limite : 11,995 mm>
CONTROL BALANCINES Y
CONTROL BALANCINES Y
CONTROL BALANCINES Y
CONTROL BALANCINES Y
CONTROL BALANCINES Y
EJES DE BALANCINES
EJES DE BALANCINES
EJES DE BALANCINES
EJES DE BALANCINES
EJES DE BALANCINES
EMPUJAVALVULAS
EMPUJAVALVULAS
EMPUJAVALVULAS
EMPUJAVALVULAS
EMPUJAVALVULAS
Inspeccionar:
Inspeccionar:
Inspeccionar:
Inspeccionar:
Inspeccionar:
•La superficie de contacto del
saliente de la leva (1 - F. 46).
•La superficie del regulador (2 - F. 46).
En caso de desgaste/ picaduras/
En caso de desgaste/ picaduras/
En caso de desgaste/ picaduras/
En caso de desgaste/ picaduras/
En caso de desgaste/ picaduras/
arañazos/coloración azulada:
arañazos/coloración azulada:
arañazos/coloración azulada:
arañazos/coloración azulada:
arañazos/coloración azulada:
sustituir.
sustituir.
sustituir.
sustituir.
sustituir.
Procedimiento de control:
Procedimiento de control:
Procedimiento de control:
Procedimiento de control:
Procedimiento de control:
•Controlar que las dos superficies de
contacto de los balancines no
muestren signos de desgaste
anómalo.
•Orificio para el eje en el balancín.
•Superficie de contacto del saliente
de la leva.
En caso de desgaste excesivo:
En caso de desgaste excesivo:
En caso de desgaste excesivo:
En caso de desgaste excesivo:
En caso de desgaste excesivo:
sustituir.
sustituir.
sustituir.
sustituir.
sustituir.
•Inspeccionar las condiciones de la
superficie de los ejes de balancines
empujaválvulas.
En caso de picaduras/arañazos/
En caso de picaduras/arañazos/
En caso de picaduras/arañazos/
En caso de picaduras/arañazos/
En caso de picaduras/arañazos/
coloración azulada: sustituir o
coloración azulada: sustituir o
coloración azulada: sustituir o
coloración azulada: sustituir o
coloración azulada: sustituir o
controlar el sistema de lubricación.
controlar el sistema de lubricación.
controlar el sistema de lubricación.
controlar el sistema de lubricación.
controlar el sistema de lubricación.
•Medir el diámetro interior de los
orificios del balancín (F. 47).
En el caso resulte estar fuera del
límite: sustituir.
Diámetro interior (balancín):
12,000 - 12,018 mm
<Límite: 12,030 mm>
•Medir el diámetro exterior de los
balancines (F. 48).
En el caso resulte estar fuera del
límite: sustituir.
Diámetro exterior (balancín):
11,981 - 11,991 mm
<Límite: 11,995 mm>
Summary of Contents for MADISON 250
Page 129: ...13 12 99 MADISON 250 MADISON 250 MADISON 250 MADISON 250 MADISON 250 A3 A3 A3 A3 A3 E E E E E ...
Page 130: ...14 12 99 MADISON 250 MADISON 250 MADISON 250 MADISON 250 MADISON 250 A3 A3 A3 A3 A3 E E E E E ...
Page 290: ...136 12 99 F 147 TERMOSTATO Rimozione 2 1 3 5 6 4 Cs Nm 10 THERMOSTAT Entfernung ...
Page 306: ...152 12 99 NOTE ANMERKUNGEN REMARKS NOTES NOTAS ...