ITALIANO
ITALIANO
DEUTSCH
DEUTSCH
ENGLISH
ENGLISH
ESPAÑOL
ESPAÑOL
FRANÇAIS
FRANÇAIS
NEDERLANDS
NEDERLANDS
Schaltelemente, auf der linken
Seite des Lenkers.
LICHTSCHALTER (1)
Hat zwei Positionen:
Unten, Abblendlicht
Oben, Fernlicht.
Damit dieser Schalter funk-
tioniert, müssen Sie zuerst den
Zündschlüssel in die Startposi-
tion geben.
SCHALTER SIGNALHUPE (2)
SCHALTER BLINKLEUCHTEN (3)
Mitte: Blinkleuchten ausgeschaltet
Rechts: rechte Blinkleuchten
eingeschaltet
Links: linke Blinkleuchten einge-
schaltet
Handle bar switches located at
the left side of the handlebar
LIGHT SWITCHES (1)
It has two positions:
Down, low beam
Up, high beam.
To make this switch work, place
the contact key at starter posi-
tion.
HORN BUTTON (2)
TURN LIGHT SWITCHES (3)
Center: Turn light off
Right: Right side turn signal
lights “ON”
Left: Left side turn signal lights
“ON”
Gruppo commutatore, situato
nel lato sinistro del manubrio.
COMANDO LUCI (1):
Possiede due posizioni:
Sotto, luce anabbagliante
Sopra, luce abbagliante.
Affinché questo comando fun-
zioni, prima inserire la chiave di
contatto in posizione d’avvia-
mento.
PULSANTE ACUSTICO CLAC-
SON (2)
COMANDO INTERMITTENTI (3)
Centro: Intermittenti spenti
Destra: Intermittenti lato destro
accesi
Sinistra: Intermittenti lato sinistro
accesi
1
2
3
Strumentazione e funzioni di controllo
Instrumente und Bedienung
Instrument and control functions
Funcionamiento de los mandos de control
Fonctions des instruments et des commandes
Instrumenten en controlefuncties
18
MONTE
125
|
MONTE PRO
125