ITALIANO
ITALIANO
DEUTSCH
DEUTSCH
ENGLISH
ENGLISH
ESPAÑOL
ESPAÑOL
FRANÇAIS
FRANÇAIS
NEDERLANDS
NEDERLANDS
FRENOS DE DISCO DELANTE-
RO Y TRASERO
El desgaste del disco y de las
pastillas se compensan automá-
ticamente. Por lo tanto, no tiene
efecto en el funcionamiento del
freno. Por esta razón no es ne-
cesario regular el mismo. Si ac-
cionando la palanca del freno,
encuentra que es demasiado
elástico, esto se debe segura-
mente a la presencia de aire en
el circuito o a la irregularidad
de funcionamiento del mismo
freno.
FREINS À DISQUE AVANT ET
ARRIÈRE
L’usure du disque et des pla-
quettes de frein se compense
automatiquement. Par consé-
quent, il n’y a pas d’effet sur
le fonctionnement du freinage.
Pour cette raison il n’est pas né-
cessaire de le régler. Si en ac-
tionnant le levier de frein vous
trouvez que c’est trop élastique,
c’est très certainement du à la
présence d’air dans le circuit de
freinage ou à un fonctionne-
ment irrégulier.
REMBLOKKEN VOOR EN
ACHTER
De remblokken en remschijfslij-
tage compenseren zichzelf au-
tomatisch. Het heeft dus geen
effect op de remprestaties. Om
deze reden is het niet nodig om
de remblokken en remschijven
aan te passen. Als de remhen-
del wordt ingedrukt en u vindt
deze te zacht, dan moet dit te
wijten zijn aan de luchtvoor-
raad in het remcircuit of omdat
er een onregelmatigheid in het
remsysteem zit. In dit geval, en
rekening houdend met de ba-
sic functie ervan, is het noodza-
kelijk om het voertuig naar uw
nea-rest Dealer of Distributeur
te brengen.
Controle periódicamente
el estado de desgaste de las
pastillas de los frenos. Si el
espesor incluso de una sola
pastilla es de 1,5 mm. acuda a
un Concesionario o Distribui-
dor. Después de sustituir las
pastillas, no use el vehículo
antes de haber accionado la
palanca de freno varias ve-
ces con el fin de ajustar los
pistones y para que el recor-
rido de la palanca vuelva a
su posición correcta.
Contrôlez périodique-
ment l’état d’usure des pla-
quettes de frein. Si l’épaisseur
même d’une seule plaquette
est inférieure à 1,5 mm. Ren-
dezvous au plus vite à un
concessionnaire ou un distri-
buteur. Après avoir remplacé
les plaquettes, n’utilisez pas
le véhicule avant d’avoir ac-
tionné à plusieurs reprises le
levier de frein afin d’ajuster les
pistons et pour que parcours
du levier revienne à la posi-
tion correcte.
Controleer regelmatig of
de remblokken versleten zijn.
Als de breedte van slechts
één remblok 1,5 mm is, gaat
u naar uw dichtstbijzijnde
dealer of distributeur. Gebru-
ik na het vervangen van de
remblokken het voertuig niet
voordat u op de remhendel
hebt gedrukt om de zuigers
af te stellen, zodat de rem-
hendel weer in de juiste stand
staat.
1,5 mm
87