ITA
GER
ENG
ESP
FRA
NLD
CONTACHILOMETRI TOTALE
(ODO) (1)
I dati visualizzati indicano la dis-
tanza totale percorsa dal vei-
colo. Questi dati non possono
essere ripristinati.
CONTACHILOMETRI PARZIA-
LE (TRIP) (2)
Il display mostra i dati relativi
al TRIP calcolati dall‘ultimo re-
set. Questi dati possono essere
cancellati.
VISUALIZZAZIONE DEI DATI
MASSIMI (3)
Viene visualizzata la velocità
massima del veicolo e la tem-
peratura del liquido refrigerante
in movimento. I dati possono
essere cancellati.
GESAMTKILOMETERZÄHLER
(ODO) (1)
Die angezeigten Daten zeigen
die gesamte vom Fahrzeug zu-
rückgelegte Strecke an. Diese
Daten können nicht zurückge-
setzt werden.
T E I L K I L O M E T E R Z Ä H L E R
(TRIP) (2)
Auf dem Display werden die
Daten angezeigt, die sich auf
den TRIP beziehen, der seit dem
letzten Zurücksetzen berechnet
wurde. Diese Daten können ge-
löscht werden.
ANZEIGE DER MAXIMALDA-
TEN (3)
Angezeigt werden die maxi-
male Fahrzeuggeschwindigkeit
und die Kühlmitteltemperatur
während der Fahrt. Die Daten
können gelöscht werden.
TOTAL ODOMETER (ODO) (1)
The displayed data indicate the
total distance traveled by the
vehicle . These data can not be
reset.
PARTIAL ODOMETER (TRIP)
(2)
The display shows the data
related to the TRIP calculated
from last reset. This data can be
cleared
MAXIMUM-DATA DISPLAY (3)
Displayed is the maximum ve-
hicle speed and coolant tempe-
rature of moving. The data can
be cleared.
1
2
Instrumente und Bedienung
Strumentazione e funzioni di controllo
Instrument and control functions
Fonctions des instruments et des commandes
Funcionamiento de los mandos de control
Instrumenten en controlefuncties
14
RST
125
Summary of Contents for RST125 2018
Page 108: ...Notizen Annotazioni Notes Notes Notas Notities 108 RST125...
Page 109: ...109...
Page 110: ...Notizen Annotazioni Notes Notes Notas Notities 110 RST125...
Page 111: ...111...