8
1
2
3
4
5
6
FRANÇAIS
A
Fig. 4
B
Fig. 5
Fig. 6
2 mm
X
Y
120/80-16” 60S
150/70-16” 68S
3.2 DONNÉES D’IDENTIFICATION :
N° CHÂSSIS / N° MOTEUR
•
Pour accéder au numéro d’identification du véhicule (VIN) (A -
Fig. 4), soulever la selle et enlever le couvercle situé devant le
coffre à casque.
•
Les données pour l’identification du moteur sont visibles sur
le carter gauche du moteur (B - Fig. 5).
Toute altération des données d’identification est punie
par la loi.
•
Lors de la commande de pièces de rechange, il est indispen-
sable de fournir les données d’identification du véhicule.
3.3 PNEUS
Type
: Tubeless (sans chambre à air)
Il est possible de monter des pneus avec des indices de
charge et de vitesse supérieurs ou égaux aux indices
indiqués. Les indices de vitesse doivent cependant être
les mêmes pour les deux pneus.
NE MONTER QUE DES PNEUS HOMOLOGUÉS
Contrôler les conditions des pneus (avant chaque voyage) : en
cas de ruptures (craquelures) ou coupures, les faire remplacer
au plus vite. Le pneu peut être marqué du sigle « T.W.I. » sur son
flanc et tout le long de son périmètre. Près de ce sigle, dans le
creux de la bande de roulement, apparaissent les indicateurs de
consommation du pneu lui-même ; il est nécessaire de rempla-
cer le pneu en cas de différence d’épaisseur entre ces indica-
teurs et la bande de roulement.
L’épaisseur minimale de la bande de roulement (avant et
arrière) est de 2 mm (Fig. 6).
Summary of Contents for SPIDER MAX GT500
Page 2: ......
Page 32: ...30 1 2 3 4 5 6 ITALIANO NOTE ...
Page 54: ...52 IT Malaguti consiglia RICAMBI ORIGINALI MALAGUTI ED ACCESSORI MALBO LINE NOTE ...
Page 84: ...30 1 2 3 4 5 6 DEUTSCH ANMERKUNGEN ...
Page 136: ...30 1 2 3 4 5 6 ENGLISH NOTES ...
Page 158: ...52 EN Malaguti recommends MALAGUTI ORIGINAL SPARE PARTS AND MALBO LINE ACCESSORIES NOTES ...
Page 188: ...30 1 2 3 4 5 6 FRANÇAIS NOTES ...
Page 240: ...30 1 2 3 4 5 6 ESPAÑOL NOTAS ...
Page 262: ...52 ES NOTAS Malaguti aconseja REPUESTOS ORIGINALES MALAGUTI Y ACCESORIOS MALBO LINE ...