background image

47

6

MANTENIMIENTO PERIÓDICO Y PEQUEÑAS REPARACIONES

ESPAÑOL

V

E

T

Extracción de la batería

Desmonte el asiento, quite el elástico de fijación 

E

 de la batería y

desconecte los conectores, aflojando los tornillos 

V

.

Comprobación

Compruebe el nivel del líquido y verifique que los conectores
estén apretados. Si es necesario, añada agua destilada para
restablecer el nivel del líquido.

Ademàs comprobar que los cables y los pernos pequeños de
fijación no estén oxidados o corroidos. Limpiar cuidadosamente,
o bien, si están dañados sustituirlos. Al finalizar estas operaciones,
volver a cubrir los bornes con grasa especifica o vaselina.

Cuando controle la batería verifique que el tubo
respiradero esté instalado correctamente. Si el tubo
respiradero toca el bastidor o el líquido de la batería se
derrama sobre este último, el vehículo puede dañarse.

El electrólito es tóxico y peligroso, ya que contiene ácido
sulfúrico que provoca graves quemaduras. Evite todo
contacto con la piel, los ojos o la ropa

BATERÍA

Comprobación de la dirección.

Compruebe periódicamente las condiciones de la dirección. Los
cojinetes de la dirección desgastados o sueltos pueden constituir
un peligro. Coloque un soporte debajo del motor para levantar
del suelo la rueda delantera. Sujete el extremo inferior de los
brazos de la horquilla e intente moverlos hacia adelante y hacia
atrás. Si observa cualquier juego libre, solicite a un Concesionario

MALAGUTI

 que revise o repare la dirección. La comprobación

resulta más fácil desmontando la rueda delantera.

Sujete firmemente el vehículo para evitar que se caiga.

Cojinetes de la rueda

Si los cojinetes tienen juego en el cubo de la rueda delantera o
trasera o si la rueda no gira con suavidad, solicite a un
Concesionario 

MALAGUTI

 que revise los cojinetes.

Summary of Contents for XSM 50 2007

Page 1: ...malaguti xtm xsm 50 2007 manuel du propriétaire ...

Page 2: ...ENGLISH DEUTSCH ITALIANO ESPAÑOL MANUALE USO E MANUTENZIONE BEDIENUNGS UND WARTUNGSANLEITUNG MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO FRANÇAIS MANUEL D INSTRUCTIONS ET D ENTRETIEN OWNER S MANUAL ...

Page 3: ......

Page 4: ...CRIZIONE FUNZIONAMENTO DEGLI STRUMENTI E DEI COMANDI CONTROLLI PRIMA DEL FUNZIONAMENTO UTILIZZO E PUNTI IMPORTANTI RELATIVI ALLA GUIDA MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI CURA E DEPOSITO DEL CICLOMOTORE CARATTERISTICHE TECNICHE INFORMAZIONI PER I CONSUMATORI ...

Page 5: ......

Page 6: ... a verificare prima dell acquisto se il veicolo è conforme alle Sue aspettative Tutti i veicoli MALAGUTI sono progettati e costruiti tenendo conto del loro uso comune è pertanto escluso qualsivoglia uso speciale dei veicoli MALAGUTI se non espressamente approvato per iscritto da MALAGUTI Spa Il ciclomotore rispetta i limiti di emissioni previsti dalla direttiva Europea 97 24 cap 5 In questo veicol...

Page 7: ...formazioni importanti per rendere il procedimento più facile e più chiaro Operazioni da effettuare assolutamente a motore spento Questo Manuale deve essere considerato come una parte permanente del veicolo e deve restare sempre con esso anche nel caso che venga venduto a terzi MALAGUTI Spa lavora costantemente per il perfezionamento di tutti i propri veicoli e della manualistica fornita in dotazio...

Page 8: ... modifiche il Suo veicolo potrebbe non essere più autorizzato a circolare su strade pubbliche Nei paesi dove dove la legge vigente consente di trasportare un passeggero esiga che il passeggero indossi un casco omologato PESO E CARICO MASSIMO La massa del veicolo in ordine di marcia è di 104 kg Assicurarsi che il peso totale dei bagagli del pilota del passegero e degli accessori non superi il caric...

Page 9: ...RGOMENTI PAG Manutenzione periodica e lubrificazione 30 Candela 33 Olio trasmissione 34 Sistema di raffreddamento 35 Filtro aria 36 Regolazione del carburatore 36 Regolazione del regime minimo 37 Regolazione del cavo acceleratore 37 Pneumatici 38 Ruote 40 Regolazione gioco della leva frizione 40 Regolazione gioco della leva freno anteriore 41 Regolazione altezza del pedale freno posteriore 41 Cont...

Page 10: ...i quantità anche minime di alcolici si ha la tendenza ad esporsi a maggiori rischi Un abbigliamento protettivo è indispensabile per il motociclista come lo sono le cinture di sicurezza per conducenti e passeggeri di un automobile Indossare sempre una tuta integrale da motociclista di pelle o di materiali sintetici resistenti agli strappi con protettori stivali robusti guanti da moto ed un casco ch...

Page 11: ...8 2 DESCRIZIONE ITALIANO 1 2 3 5 4 12 VISTA DA SINISTRA 1 Faro pagina 49 2 Serbatoio olio miscelatore pagina 20 3 Batteria pagina 47 4 Filtro aria pagina 36 5 Pedale cambio pagina 18 ...

Page 12: ... DESTRA 6 Radiatore pagina 35 7 Borsa porta attrezzi pagina 29 8 Fusibile pagina 48 9 Tappo serbatoio carburante pagina 18 10 Pedale freno posteriore pagina 18 11 Staffe passeggero 12 Ritenuta passeggero 23 Luce targa portatarga solo per versione SVIZZERA ...

Page 13: ...17 17 Cruscotto digitale multifunzione pagina 13 18 Leva starter manuale pagina 17 19 Pompa freno anteriore pagina 43 20 Interruttori sul manubrio destro pagina 17 21 Leva del freno anteriore pagina 17 22 Manopola dell acceleratore pagina 37 per la versione INGHILTERRA lo specchietto retrovisore si trova a destra del manubrio per la versione SVIZZERA lo specchietto retrovisore è doppio e si trova ...

Page 14: ...ante 3 Spia livello carburante Questo segnalatore s illumina quando si entra in riserva di carburante Provvedere al rifornimento L interruttore principale controlla il circuito d avviamento ed il dispositivo bloccasterzo ogni contatto elettrico è disinserito sono inseriti i contatti il motore può avviarsi e si accendono le luci inserimento bloccasterzo CHIAVI Il veicolo è fornito di due chiavi le ...

Page 15: ...zzato Non fare girare il motore fino a quando sapete che c è sufficiente olio nel serbatoio Anche se si è messo olio fino al livello specificato l indicatore può lampeggiare quando si corre in pendenza o durante accelerazioni o decelerazioni brusche questo è normale Per il rabbocco vedi istruzioni a pag 20 7 Spia accensione luci abbaglianti Solo per versione SVIZZERA Questo segnalatore si illumina...

Page 16: ... funzionamento del veicolo Impostazione Dare tensione collegando la batteria al cablaggio del ciclomotore Inserire la chiave nel commutatore di avviamento e ruotarla in posi zione Sul display appariranno i nomi dei veicoli memorizzati in successione per selezionare il tipo interessato controllare nell eti chetta antimanomissione posta sotto alla sella il tipo di veicolo vedi pag 58 Selezionare il ...

Page 17: ...PRINCIPALE Funzioni Sottomenù Barra Grafica Velocità Funzioni Menù Principale 00001 TOD totale Commutazione Sottomenù barra grafica RPM Vbatt TempH2O 1 1 1 1 nessuna pressione per 3 nessuna pressione per 4 1 Commutazione Mp h Km h 5 2 2 Regolazione orario 4 A B C D 00 contagiri STAND BY 0 40 Accelerazione E 18 45 TIME TIME Orario 000 0 TD TD parziale 1 1 1 1 1 H G AVE 0 0 AVE Media Stop Reset Rese...

Page 18: ...ante MODE Pressioni singole commutano lentamente mentre mantenendo la pressione per più di 10 la commutazione diviene rapida Per tornare alla visualizzazione normale basta non premere il MODE per almeno 3 Se viene a mancare tensione al veicolo questa funzione si azzera automaticamente e deve quindi essere reimpostata Questa operazione è da effettuarsi a veicolo fermo F FUNZIONELAP Indica il cronom...

Page 19: ...tteria in qualunque funzione ci troviamo lampeggiando l ultima tacca della barra grafica Se si procede al cambio della funzione rimarrà presente sul display il simbolo batteria fino a che la tensione non ritornerà ai valori sufficienti All accensione della spia batteria provvedere il prima possibile alla ricarica della batteria RPM NUMERO DI GIRI MOTORE Questa funzione rappresenta graficamente il ...

Page 20: ...vvisatore acustico 2 Interruttore indicatori di direzione Per segnalare una svolta verso destra spostare l interruttore verso destra viceversa per la svolta a sinistra Quando l interruttore viene lasciato ritorna nella posizione di centro Per disattivare gli indicatori di direzione premere l interruttore 3 Leva starter L azionamento di questa leva facilita l accensione del veicolo da freddo ricord...

Page 21: ...IO Pedale freno posteriore Il pedale freno posteriore si trova sul lato destro del veicolo Premere sul pedale per azionare il freno posteriore PEDALE FRENO POSTERIORE Per aprire il serbatoio della benzina occorre inserire la chiave ruotarla in senso antiorario ed estrarre il tappo T Per chiudere ruotare la chiave in senso orario Prima di partire assicurarsi che il tappo sia correttamente collocato...

Page 22: ... Riserva 1 8 l In caso di battito in testa usare carburante di marca differente o con un numero di Ottano superiore Il sistema di scarico è caldo durante e subito dopo il funzionamento del motore Assicurarsi che il sistema di scarico si sia raffreddato prima di eseguire qualsiasi regolazione o lubrificazione del veicolo Osservare quanto segue per evitare il rischio di incendi o altri danni Usare s...

Page 23: ...a posta sul cruscotto quando il serbatoio è a corto di lubrificante Procedere quanto prima al riempimento del serbatoio appena si accende la spia rossa di riserva OLIO PER MOTORE A DUE TEMPI SERBATOIO OLIO Lt Capacità complessiva 1 3 Riserva 0 3 Olio consigliato OLIO PER MOTORI A 2 TEMPI SINTENTICO JASO FC o ISO LEGD Ruotare il pedale d avviamento P lontano dal motore Schiacciare leggermente il pe...

Page 24: ...lutamente effettuata c o un Concessionario o tecnico autorizzato MALAGUTI La regolazione dello specchio retrovisore per la visione ottimale di ciò che c è alle spalle si ottiene ruotando la superficie a specchio Gli oggetti visibili nello specchio sono più vicini di quanto appaiono Questa regolazione va effettuata da fermo seduti in posizione di guida e con il motociclo in assetto di marcia Non ef...

Page 25: ...hiaia asfalto ammorbidito dal sole ecc possono determinare in fatti rovinose cadute del veicolo parcheggiato In caso di suolo in pendenza parcheggiare sempre con la ruota po steriore posizionata nella parte più bassa Per posizionare il veicolo sul cavalletto laterale trattenere con entrambe le mani il manubrio e contemporaneamente premere con il piede sulla leva accompagnando il cavalletto fino al...

Page 26: ...ido di raffreddamento Catena di trasmissione Ruote e pneumatici Controllare il funzionamento il gioco il livello e perdite di fluido Riempire con fluido per freni DOT 4 se necessario Controllare il funzionamento il gioco il livello e perdite di fluido Riempire con fluido per freni DOT 4 se necessario Controllare il funzionamento lo stato il gioco Regolare se necessario Controllare che funzioni ben...

Page 27: ... ed interruttori Batteria I controlli prima dell uso devono essere eseguiti ogni volta che si usa il veicolo Tale ispezione può essere compiuta perfettamente in pochissimo tempo e la maggiore sicurezza che ciò garantisce vale sicuramente il tempo speso Se una parte non funziona correttamente quando si esegue il controllo prima dell uso farla ispezionare e riparare prima di usare il veicolo E impor...

Page 28: ...ale abbassato Il veicolo può essere acceso solo con cavalletto in posizione di riposo e pulsante ENGINE STOP in posizione RUN AVVIAMENTO DEL MOTORE COMMUTARE L INTERRUTTORE PRINCIPALE SU VERIFICARE CHE IL CAVALLETTO LATERALE SIA IN POSIZIONE DI RIPOSO E PULSANTE ENGINE STOP IN POSIZIONE RUN SELEZIONARE LA FOLLE AZIONARE IL PEDALE DIAVVIAMENTO IL MOTORE SIAVVIA INGRANARE LA MARCIA È POSSIBILE GUIDA...

Page 29: ... Premere sul pedale di avviamento per avviare il motore 5 Dopo aver avviato il motore portare lo starter choke in posizione a circa mezza corsa Per ottenere la massima durata del motore non accelerare mai fino in fondo con il motore freddo 6 Dopo aver fatto scaldare il motore chiudere lo starter choke completamente Il motore è caldo se risponde normalmente all acceleratore con lo starter disattiva...

Page 30: ...el veicolo dipende in gran parte dallo stile di guida I seguenti consigli possono aiutare a ridurre il consumo di carburante Riscaldare il motore prima di partire Disattivare lo starter il prima possibile Salire di marcia rapidamente onde evitare giri elevati del motore durante l accelerazione Non usare la doppia frizione o salire di giri quando si passa a marce inferiori ed evitare giri elevati d...

Page 31: ...le esatte tolleranze di funzionamento Durante questo periodo evitare di guidare a pieno gas a lungo evitare tutti gli eccessi che possono surriscaldare il motore 0 150km Evitare di far girare il motore a più di 1 3 dell apertura della manopola gas e lasciarlo raffreddare da 5 a 10 minuti ogni ora di marcia Di tanto in tanto variare la velocità del motore evitare di usare costantemente la stessa ap...

Page 32: ...rdita di rendimento e rendere l uso del veicolo molto pericoloso Prima di apportare modifiche consultate un Concessionario MALAGUTI I controlli e le manutenzioni le regolazioni e le lubrificazioni periodiche conserveranno il vostro ciclomotore nella migliore condizione e contribuiranno alla sicurezza La sicurezza è un obbligo del buon motociclista La tabella della manutenzione e lubrificazione dev...

Page 33: ... r e t t a B a i r e t t a b a l l e d o d i u q i l l e d à t i s n e d a l e o l l e v i l l i e r a l l o r t n o C e t n e m a t t e r r o c o t a s o p a i s o t a i f s i d o b u t l i e h c e r a c i f i r e V X X X X X 5 e n o i z i r F o t n e m a n o i z n u f l i e r a l l o r t n o C e r a l o g e R X X X X X 6 e r o i r e t n a o n e r F e o d i u q i l l e d o l l e v i l l i o t n e...

Page 34: ... s e r o i r e t s o p a t o u r a l e h c i s r a t r e c c A e t n e m a t t e r r o c e r a c i f i r b u l e e r i l u P o z z i l i t u o u s l i o o l o c i e v l e d o i g g a v a l l i o p o d e m k 0 0 5 i n g O a i g g o i p a l l e n 4 1 o z r e t s i t t e n i c s u C o z r e t s o l l e d a z z e r u d a l e i t t e n i c s u c i e d o c o i g l i e r a l l o r t n o C X X X X X o i t...

Page 35: ... e t r a t s o l l e d o t n e m a n o i z n u f l i e r a l l o r t n o C e r o t o m l e d o m i n i m l e d e m i g e r l i e r a l o g e R X X X X X X 1 2 e b u l o t u A o i l o a p m o P o t n e m a n o i z n u f l i e r a l l o r t n o C o i r a s s e c e n e s a i r a l e r a g r u p S X X X X 2 2 e n o i s s i m s a r t a l l e d o i l O o i l o l l e d o l l e v i l l i e r a l l o r t n...

Page 36: ...ore completamente diverso può indicare delle anomalie al motore Non diagnosticare da soli l eventuale causa ma affidare il compito alla nostra Assistenza Autorizzata Dopo averla smontata procedere ad un accurata pulizia degli elettrodi e dell isolante utilizzando uno spazzolino metallico Regolare la distanza degli elettrodi utilizzando uno spessore calibrato la distanza dovrà essere di 0 6 0 7 mm ...

Page 37: ...1 8 Kgm Riempire il motore con olio fino a quando non fuoriesca dal foro F di controllo livello Reinserire la vite nel foro F installare tappo di riempimento R e stringerlo Si consiglia di utilizzare olio SAE 10W 30 Non aggiungere additivi chimici L olio della trasmissione lubrifica anche la frizione e gli additivi possono far pattinare la stessa OLIO TRASMISSIONE Avviare il motore e riscaldare pe...

Page 38: ...llente e il vapore rischiano sotto forte pressione di scoppiare e ciò potrebbe causare seri danni Nell aprire il coperchietto del radiatore notare i punti seguenti Aspettare fino a quando il motore è raffreddato Togliere il fermo del coperchietto rimuovendone la vite Mettere uno straccio pesante come ad es una salvietta sul tappo poi ruotarlo lentamente verso sinistra fino al punto di arresto Ques...

Page 39: ...ssicurarsi che il filtro dell aria sia collocato correttamente nella scatola del filtro dell aria Il motore non deve mai girare privo del filtro dell aria ne può risultare un eccessiva usura del pistone e o del cilindro Il carburatore è un organo vitale del motore e necessita di una regolazione molto precisa La maggior parte delle regolazioni deve essere fatta da un Concessionario MALAGUTI che ha ...

Page 40: ...irlo Regime di minimo standard 1800 2000 giri min Se il regime di minimo specificato non può essere raggiunto dopo aver effettuato la regolazione descritta consultare un Concessionario MALAGUTI Prima di controllare il gioco del cavo acceleratore deve essere regolato il regime di minimo del motore Regolare il cavo dell acceleratore girando il dado di regolazione fino ad ottenere l appropriato gioco...

Page 41: ...ata e regolata quando i pneumatici sono a temperatura ambiente La pressione deve essere regolata in funzione del peso totale dei bagagli del pilota del passeggero e degli accessori carenature borse ecc se approvate per questo modello e della velocità del veicolo Un carico appropriato del ciclomotore è importante per la maneggevolezza la frenata e per le altre prestazioni e caratteristiche di sicur...

Page 42: ...anteriori e posteriori devono essere dello stesso disegno della stessa Marca ed omologati Questi limiti possono differire da Nazione a Nazione a seconda delle Leggi In questo caso uniformarsi ai limiti specificati dalla Legge della propria nazione L uso del mezzo con pneumatici eccessivamente consumati riduce la stabilità di guida e può portare a una perdita di controllo Fare sostituire immediatam...

Page 43: ... I pneumatici e le ruote devono essere equilibrati ogni volta che uno di essi viene sostituito o rimontato Non rispettare questo consiglio può portare ad un cattivo funzionamento una cattiva tenuta di strada e ad una breve durata del pneumatico Guidare a velocità moderata dopo avere cambiato un pneuma tico perché il battistrada deve essere rodato per sviluppare al meglio le proprie caratteristiche...

Page 44: ...are ad una perdita di controllo e ad un incidente Chiedere ad un Concessionario MALAGUTI di controllare e spurgare il circuito se necessario L estremità superiore del pedale freno deve essere posizionata a 15 mm sotto la parte superiore della pedana poggiapiedi In caso contrario consultare un Concessionario MALAGUTI Una sensazione di morbidezza o spugnosità nel pedale del freno può indicare la pre...

Page 45: ...iore a 2 mm controllare visivamente lo spessore delle pastiglie freno Nel caso lo spessore delle pastiglie sia prossimo al limite minimo consentito oppure siano danneggiate sostituirle immediatamente E assolutamente necessario sostituire comunque i dischi freno e le pastiglie usurate appena possibile Fare eseguire questa operazione solo da un tecnico della Rete dei Rivenditori e Concessionari MALA...

Page 46: ...i in gomma rischiano di deteriorarsi e ciò causerà perdite e un cattivo funzionamento del freno Liquido freno raccomandato DOT 4 Usare sempre la stessa marca di liquido La miscela di liquidi diversi rischia di provocare una reazione chimica nociva al funzionamento Quando si aggiunge liquido fare attenzione a che non entri acqua nella vaschetta L acqua abbasserebbe di molto il punto di ebollizione ...

Page 47: ... catena Per regolare il tensionamento della catena occorre allentare il dado B di bloccaggio ruota allentare il controdado C ed agire sulla vite di regolazione V Effettuata la regolazione bloccare con il controdado C e serrare il bullone B L operazione va eseguita su entrambi i lati della forcella posteriore mantenendo la simmetria nella regolazione tra i due lati per fare questo far riferimento a...

Page 48: ...di oliare la catena dopo aver lavato il veicolo o dopo averlo usato sotto la pioggia LUBRIFICAZIONE DELLA CATENA DI TRASMISSIONE VERIFICA E LUBRIFICAZIONE DEI CAVI Danni alle guaine dei cavi possono causare corrosione e interferire nel movimento del cavo stesso Sostituire al più presto i cavi danneggiati per evitare situazioni pericolose Lubrificare i cavi e le loro estremità Se un cavo non funzio...

Page 49: ...esso tempo il cavo acceleratore La manopola deve essere tolta per raggiungere l estremità del cavo Tolte tutte le viti si può staccare il cavo tenerlo in alto e fare colare lungo il cavo qualche goccia di lubrificante Ingrassare le superfici metalliche del gruppo manopola con grasso universale LUBRIFICAZIONE DEL CAVO E DELLA MANOPOLA ACCELERATORE Lubrificare i punti di articolazione Lubrificante r...

Page 50: ... telaio il veicolo rischierà di essere danneggiato Il liquido della batteria è tossico e pericoloso può causare gravi bruciature Contiene acido solforico Evitare il contatto con la pelle gli occhi gli abiti BATTERIA Controllo dello sterzo Controllare periodicamente la condizione dello sterzo Un usura o un gioco eccessivo dei cuscinetti dello sterzo presenta un certo pericolo Collocare sotto il mot...

Page 51: ...al fuoco dalle sigarette ecc Quando si carica o si usa la batteria in un luogo chiuso ventilare la stanza Portare sempre occhiali di protezione quando si lavora vicino alle batterie TENERELEBATTERIELONTANODALLAPORTATADEIBAMBINI Controllo livello liquido batteria Una batteria mal tenuta corrode e si deteriora velocemente Il livello del liquido deve essere controllato almeno una volta al mese Il liv...

Page 52: ...ti sistemi Se il suo veicolo richiede una riparazione lo porti da un Concessionario MALAGUTI che possiede l attrezzatura e l esperienza necessarie ad effettuare le riparazioni Per le sostituzioni utilizzi solo ricambi originali MALAGUTI Diffidi delle imitazioni che possono sembrare uguali ma che sono inferiori nella qualità e nella precisione Perciò avranno durata più breve e risulteranno nel temp...

Page 53: ...controllare gli elettrodi Passare al controllo dell accensione C è compressione Non c è compressione Chiedere ad un Conc MALAGUTI di ispezionare Usare l avviamento a pedale Passare al controllo della compressione Sufficiente benzina Poca benzina Controllare se c è benzina nel serbatoio Mettere benzina Il motore non parte passare al controllo della compressione 1 Carburante 2 Compressione 3 Accensi...

Page 54: ...affreddamento nel serbatoio di riserva e o nel radiatore Controllare se il circuito di raffreddamento perde Perdite Nessuna perdita Chiedere ad un Concessionario MALAGUTIdicontrollareeriparare il sistema di raffreddamento Aggiungere liquido Vedi in proposito la NOTA 4 Surriscaldamento del motore Se non si dispone di liquido di raffreddamento in sua vece si può usare provvisoriamente acqua del rubi...

Page 55: ...da pulita quindi risciacquare con abbondante acqua pulita Usare uno spazzolino da denti o da bottiglie per le parti difficili da raggiungere Sporco resistente e insetti schiacciati possono essere rimossi più facilmente se si lascia una panno bagnato sull area in questione per qualche minuto prima di pulire CURA Evitare di usare detergenti per ruote a forte acidità in particolare sulle ruote con ra...

Page 56: ...ico an che le scoloriture di origine termica dei sistemi di scarico in acciaio inossidabile possono essere rimosse con la lucidatu ra Per prevenire la corrosione si consiglia di applicare uno spray di protezione dalla corrosione su tutte le superfici metalliche anche quelle cromate o placcate in nichel Usare olio spray come detergente universale per rimuovere eventuale sporco residuo Ritoccare con...

Page 57: ...del carburatore allentando le viti di spur go questo evita la formazione di depositi di carburante Versa re il carburante spurgato nel serbatoio carburante Eseguire le seguenti operazioni per proteggere i cilindri i seg menti ecc dalla corrosione a Rimuovere il cappuccio candela e la candela b Versare un cucchiaino di olio motore nella cavità candela c Applicare il cappuccio candela e collocare la...

Page 58: ...rasmissione SAE 10W30 Capacità motore 0 82 l CARBURANTE Tipo Benzina super senza piombo 95 RON Capacità serbatoio 6 5 l Riserva 1 8 l CARBURATORE Tipo PHBN16 DELL ORTO CANDELA Tipo NGK BR9ES Distanza elettrodi in mm 0 6 0 7 FRIZIONE Tipo Meccanica TRASMISSIONE Sistema di riduzione primario Ingranaggi elicoidali Rapportodiriduzioneprimario 71 20 3 55 Sistema di riduzione second Catena di trasmissio...

Page 59: ...nsione Centralina C D I Generatore potenza nominale VOLANO MAGNETE 120W Tipo di batteria Con manutenzione Capacità batteria 12V 4 Ah LAMPADINE Faro anteriore 12V 35 35W Fanale posteriore 12V P21 5W Indicatori di direzione ant post 12V 10W x 4 Spie cruscotto LED Luce di posizione 12V 4W solo per versione Svizzera Spia accensione luci abbaglianti 12V 1 2W solo per versione Svizzera Fanalino targa 12...

Page 60: ... MALAGUTI o come riferimento nel caso in cui il suo veicolo venisse rubato NUMERO DI IDENTIFICAZIONE DEL VEICOLO REGISTRAZIONE NUMERO DI IDENTIFICAZIONE NUMERO IDENTIFICAZIONE VEICOLO Il numero d identificazione del veicolo I è impresso sul cannotto dello sterzo Annotare questo numero nello spazio apposito Il numero d identificazione del veicolo viene usato per identificare il ciclomotore ...

Page 61: ...inistro Sotto alla sella è applicata la targhetta antimanomissione A sulla quale sono riportati i dati d identificazione del veicolo richiesti dalla Direttiva 97 24 CE In caso di sostituzione del vano portaoggetti accertarsi che vi sia a corredo la targhetta antimanomissione Nella richiesta di parti di ricambio è indispensabile indicare i dati di identificazione del veicolo Questa etichetta non de...

Page 62: ...59 9 INFORMAZIONI PER I CONSUMATORI ITALIANO NOTE ...

Page 63: ...60 9 INFORMAZIONI PER I CONSUMATORI ITALIANO NOTE ...

Page 64: ...AHRT FAHRZEUGBESCHREIBUNG ARMATUREN BEDIENUNGSELEMENTE UND DEREN FUNKTION ROUTINEKONTROLLE VOR FAHRTBEGINN WICHTIGE FAHR UND BEDIENUNGSHINWEISE REGELMÄßIGE WARTUNG UND KLEINERE REPARATUREN PFLEGE UND LAGERUNG TECHNISCHE DATEN FAHRZEUGIDENTIFIZIERUNG ...

Page 65: ......

Page 66: ...rwartungen entspricht Alle MALAGUTI Fahrzeuge wurden unter Berücksichtigung ihres normalen Gebrauchs entworfen und konstruiert Daher wird jeglicher besondere Gebrauch der MALAGUTI Fahrzeuge ausgeschlossen wenn er nicht ausdrücklich schriftlich von der MALAGUTI genehmigt wurde Das Zweirad entspricht den von der Europäischen Richtlinie 97 24 Kap 5 vorgesehenen Abgasemissionsgrenzen Für dieses Fahrze...

Page 67: ...Arbeiten dürfen ausschließlich bei abgeschaltetem Motor durchgeführt werden Diese Anleitung ist ein wichtiger Bestandteil des Fahrzeugs und muss daher bei eventuellem Weiterverkauf an den neuen Eigentü mer übergeben werden MALAGUTI arbeitet ständig daran alle ihre Fahrzeuge und die mitgelieferten Handbücher zu perfektionieren Wir empfehlen Ihnen dieses Benutzer und Wartungshandbuch vor dem ersten ...

Page 68: ...hrzeug nach derartigen Veränderungen nicht mehr für das Fahren im öffentlichen Straßenverkehr autorisiert sein könnte ZUBEHÖR MALAGUTI garantiert die volle Kompatibilität ihres Fahrzeugs mit den MALAGUTI MALBO Originalzubehörteilen die von den MALAGUTI Vertragshändlern und Wiederverkäufern MALAGUTI Spa ist von jeder Verantwortung für Schäden am Fahr zeug oder dem Benutzer die durch den Einbau von ...

Page 69: ...N 28 6 REGELMÄßIGE WARTUNG UND KLEINERE REPARATUREN 29 WERKZEUGE 29 Durch Thema Seite WARTUNGSINTERVALLE UND SCHMIERDIENST 30 ZÜNDKERZE 33 GETRIEBEÖL 34 KÜHLSYSTEM 35 LUFTFILTER 36 VERGASER EINSTELLEN 36 LEERLAUFDREHZAHL EINSTELLEN 37 GASZUGSPIEL EINSTELLEN 37 REIFEN 38 RÄDER 40 KUPPLUNGSHEBEL SPIEL EINSTELLEN 40 HANDBREMSHEBEL SPIEL EINSTELLEN 41 REGULIERUNG DER HÖHE DES HINTEREN BREMSPEDALS 41 B...

Page 70: ...tschaft stark an Deshalb ist er auch bereits in kleinen Mengen gefährlich Optimale Schutzkleidung gehört zweifellos zum Motorradfahren wie der Sicherheitsgurt zum Autofahren Ein vollständiger Schutzanzug Lederkombi oder zerreißfester Textilanzug mit Protektoren robuste Stiefel spezielle Motorradhandschuhe und ein geprüfter perfekt sitzender Helm sind obligatorisch Aber Vorsicht Häufig verführt seh...

Page 71: ...8 2 FAHRZEUGBESCHREIBUNG DEUTSCH 1 2 3 5 4 12 LINKE SEITENANSICHT 1 Scheinwerfer Seite 49 2 Tank 2 Takt Ölpumpe Seite 20 3 Batterie Seite 47 4 Luftfilter Seite 36 5 Fußschalthebel Seite 18 ...

Page 72: ...RECHTE SEITENANSICHT 6 Kühler Seite 35 7 Bordwerkzeug Seite 29 8 Sicherung Seite 48 9 Tankverschluss Seite 18 10 Bremspedal Seite 18 11 Beifahrerfussrasten 12 Beifahrerhaltegriff 23 Kennzeichenbeleuchtung Kennzeichenhalterung nur für die SCHWEIZER Version ...

Page 73: ...kerarmatur Seite 17 17 Digitales Multifunktionscockpit Seite 13 18 Chokehebel Seite 17 19 Vordere Bremspumpe Seite 43 20 Schalter am rechten Lenker Seite 17 21 Handbremshebel Seite 17 22 Gasdrehgriff Seite 37 Bei der ENGLISCHEN Version befindet sich der Rückspiegel an der rechten Lenkerseite Bei der SCHWEIZER Version sind zwei Rückspiegel vorgesehen die jeweils an der linken und rechten Lenkerseit...

Page 74: ...Kontrolllampe leuchtet auf wenn der Kraftstoff auf Reserve ist Tanken Sie Über den Hauptschalter lassen sich die Zündung die Stromversorgung der anderen elektrischen Systeme sowie die Lenkersperrvorrichtung bedienen jeder elektrische Kontakt ist ausgeschaltet Kontakte angeschlossen der Motor kann gestartet werden und die Beleuchtung schaltet sich ein Einschaltung der Lenkersperre SCHLÜSSEL Das Fah...

Page 75: ...ntaktieren Lassen sie den Motor nicht laufen wenn nicht genü gend Öl im Tank ist Auch wenn Öl bis zum angegebenen Pegel eingefüllt wurde kann die Anzeige blinken wenn eine Steigung befahren oder wenn plötzlich beschleunigt oder abge bremst wird Dies ist jedoch normal Für das Nachfüllen siehe Hinweise auf S 20 7 Kontrollleuchte für Fernlicht Nur für die SCHWEIZER Version Diese Anzeige leuchtet auf ...

Page 76: ...lichen In formationen abgelesen werden können Programmierung Für die Stromversorgung die Batterie mit der Verdrahtung des Fahr zeugs verbinden Den Zündschlüssel in das Zündschloss stecken und in Schaltstellung drehen Auf dem Display erscheinen nachein ander die gespeicherten Modellbezeichnungen Zum Auswählen den Fahrzeugtyp auf dem Schild unter dem Sitz ablesen siehe S 58 Für die Wahl des entsprec...

Page 77: ...termenüs gegliedert Balkendiagramm um das Ablesen vom Display zu erleichtern Zur Festlegung der Funktionen muss die MODE Taste gemäß Diagramm gedrückt werden Im Diagramm sind die Richtwerte hinsichtlich der jeweiligen Druckdauer der MODE Taste angegeben neben den Pfeilen Zur Information hinsichtlich der Symbole des Displays und der Funktionseigenschaften geben wir im Folgenden die in Reihenfolge a...

Page 78: ...nzelner Tastendruck ändert die Zeitangabe Wert um Wert Halten Sie die Taste länger als 10 Sek gedrückt wird der Vor Rücklauf beschleunigt Betätigen Sie die MODE Taste nicht innerhalb von 3 Sekunden kehren Sie zur normalen Ansicht zurück Wird die Spannung des Fahrzeugs unterbrochen schaltet diese Funktion automatisch auf Null und muss deshalb neu eingestellt werden Dieser Vorgang muss bei stillsteh...

Page 79: ...in in allen Funktionen wobei die letzte Markierung des grafischen Balkens blinkt Auch wenn Sie die Funktion wechseln wird auf dem Display das Batteriesymbol angezeigt bis die Spannung ausreichende Werte aufweist Aktiviert sich die Batteriekontrollleuchte laden Sie die Batterie bitte sobald wie möglich wieder auf FUNKTIONEN IM UNTERMENÜ RPM UMDREHUNGENPROMINUTE Diese Funktion stellt den Motorbetrie...

Page 80: ...h rechts anzuzeigen verschieben Sie den Schalter nach rechts umgekehrt für das Abbiegen nach links Wird der Schalter losgelassen kehrt er in die zentrale Position zurück Um den Richtungsanzeiger zu deaktivieren drücken Sie auf den Schalter 3 Chokehebel Die Betätigung dieses Hebels erleichtert die Zündung das Fahrzeugs bei kaltem Motor vergessen Sie nicht den Starter nach Erwärmen des Fahrzeugmotor...

Page 81: ...en Bremse Das Pedal der hinteren Bremse befindet sich auf der rechten Seite des Fahrzeugs Drücken Sie auf das Pedal um die hintere Bremse zu betätigen PEDAL DER HINTEREN BREMSE Zum Öffnen des Benzintanks den Schlüssel einführen im Gegenuhrzeigersinn drehen und den Deckel T abnehmen Zum Schließen den Schlüssel im Uhrzeigersinn drehen Vor dem Anfahren sicherstellen dass der Verschluss einwandfrei si...

Page 82: ...dungsklopfen verwenden Sie Kraftstoff einer anderen Marke oder mit einer höheren Oktanzahl Die Auspuffanlage ist während und sofort nach dem Motorbetrieb heiß Versichern Sie sich dass die Auspuffanlage abgekühlt ist bevor Sie beliebige Regulierungs oder Schmierungsarbeiten am Fahrzeug vornehmen Beachten Sie folgende Angaben um Brandgefahr oder andere Schäden zu vermeiden Ausschließlich bleifreien ...

Page 83: ...urenbrett aufleuchten lässt wenn im Tank Schmiermittel fehlt Sobald die rote Kontrollleuchte der Reserve aufleuchtet füllen sie den Tank so bald wie möglich auf FRISCHÖL ÖLTANK L Gesamtmenge 1 3 Reserve 0 3 Empfohlene Ölsorte ÖL FÜR ZWEITAKTMOTOREN JASO FC oder ISO LEGD Zum Anlassen des Motors den Kick Starterhebel P in die zum Motor entgegengesetzte Richtung drehen Anschließend leicht drücken bis...

Page 84: ...er oder einem von MALAGUTI autorisierten Techniker durchgeführt werden Die Regulierung des Rückspiegels für eine optimale Sicht auf das was sich hinter dem Fahrer befindet geschieht durch Schwenken der Spiegeloberfläche Die im Spiegel sichtbaren Objekte befinden sich näher als sie erscheinen Diese Regulierung wird im Stillstand ausgeführt beim Sitzen in Fahrposition und dem Motorrad in Betriebsste...

Page 85: ...Ebenheit aufweist Ein nachgiebiger Untergrund Kies von der Sonne aufgeweichter Asphalt u ä können ein Umfallen des abgestellten Fahrzeugs und somit erhebliche Schäden mit sich bringen Auf abschüssigem Untergrund stets mit dem Hinterrad in Talrichtung parken Um das Fahrzeug auf den Seitenständer zu stellen den Lenker mit beiden Händen festhalten und gleichzeitig mit dem Fuß auf den Hebel drücken wo...

Page 86: ...ebeöl Kühlflüssigkeit Antriebskette Räder und Reifen Funktion Spiel Pegel und Leckage von Flüssigkeiten kontrollieren Gegebenenfalls mit Bremsflüssigkeit DOT 4 füllen Funktion Spiel Pegel und Leckage von Flüssigkeiten kontrollieren Gegebenenfalls mit Bremsflüssigkeit DOT 4 füllen Funktion Zustand und Spiel kontrollieren Gegebenenfalls einstellen Den guten Betrieb kontrollieren Schmieren Gegebenenf...

Page 87: ...tenständers Rahmenbefestigungen Kraftstofftank Scheinwerfer Blinker Schalter Batterie Die vor dem Gebrauch vorzunehmenden Kontrollen sollten vor jeder Fahrt erfolgen Die dadurch gewonnene Sicherheit ist weit mehr wert als der geringe Zeitaufwand der dafür benötigt wird Falls im Verlauf der Routinekontrolle vor Fahrtbeginn beliebige Unregelmäßigkeiten festgestellt werden das Fahrzeug vor dem Gebrau...

Page 88: ...er angelassen benutzt werden Das Fahrzeug darf nur mit Seitenständer in Ruhestellung und dem Schalter ENGINE STOP auf RUN eingeschaltet werden MOTOR ANLASSEN HAUPTSCHALTERAUF STELLEN PRÜFEN DASS SICH DER SEITENSTÄNDER IN RUHEPOSITION BEFINDET UND DER SCHALTER ENGINE STOP AUF RUN STEHT LEERLAUF WÄHLEN KICKSTARTER BETÄTIGEN DER MOTOR LÄUFTAN GANG EINLEGEN DAS FAHRZEUG KANN GEFAHREN WERDEN ...

Page 89: ...n Kickstarter um den Motor zu starten 5 Nach Anlassen des Motors stellen Sie den Starter Choke auf ungefähr halbe Öffnung Um eine maximale Lebensdauer des Motors zu erzielen geben Sie niemals Vollgas solange der Motor noch kalt ist 6 Nach Erwärmen des Motors schließen Sie den Starter Choke vollkommen Der warme Motor reagiert normalerweise bei deaktiviertem Starter auf den Gashebel WARMEN MOTOR ANL...

Page 90: ...r Kupplung gewechselt wird Der Kraftstoffverbrauch des Motors kann durch die Fahrweise stark beeinflusst werden Folgende Ratschläge helfen unnötigen Benzinverbrauch zu vermeiden Den Motor nicht warm laufen lassen sondern sofort losfahren Den Choke so früh wie möglich abschalten Beim Beschleunigen früh in den nächsten Gang schalten und hohe Drehzahlen vermeiden Beim Wechsel zu niedrigeren Gängen ve...

Page 91: ...etriebsspiel einlaufen Daher sind hohe Drehzahlen längeres Vollgasfahren und andere Be lastungen die den Motor stark erhitzen während der Einfahrzeit zu vermeiden 0 150km Vermeiden Sie es den Motor mit einer Öffnung des Gashebels die 1 3 übersteigt laufen zu lassen und lassen sie ihn in jeder Fahrtstunde 5 bis 10 Minuten lang abkühlen Verändern Sie ab und zu die Geschwindigkeit des Motors Vermeide...

Page 92: ...heres Fahrverhalten zur Folge haben Vor Änderungen am Fahrzeug unbedingt den MALAGUTI Händler befragen Prüfungen und Wartung regelmäßige Schmierung und korrekte Einstellung erhalten Ihr Fahrzeug in optimalem Zustand tragen zur Gewährleistung der Sicherheit bei Jeder Fahrer ist für die Verkehrssicherheit seines Fahrzeugs selbst verantwortlich Die hier empfohlenen Zeitabstände für Wartung und Schmie...

Page 93: ...ä S t s i t g e l r e v g i t h c i r h c u a l h c s s g n u t f ü l t n E r e d s s a d n e l l e t s r e h c i S X X X X X 5 g n u l p p u K n e f ü r p n o i t k n u F n e l l e t s n i e g u z l i e S X X X X X 6 e s m e r b d a r r e d r o V n e r e i l l o r t n o k d n a t s s t i e k g i s s ü l F n e f ü r p n o i t k n u F n e f ü r p t i e k g i t h c i d n U f u a e g a l n A e h c s ...

Page 94: ...b e i r t n A n e r e i l l o r t n o k g n a h h c r u d n e t t e K t s i t e t h c i r e g s u a t k e r r o k d a r r e t n i H s a d s s a d n e l l e t s r e h c i S n e r e i m h c s d n u n e g i n i e R t r h a F d n u e h c s ä w g u e z r h a F r e d e j h c a n e i w o s m k 0 0 5 e l l A n e g e R m i 4 1 r e g a l f p o k k n e L n e r e i l l o r t n o k l e i p S d n u n e f ü r p ...

Page 95: ... 8 1 4 2 0 2 r e s a g r e V n e r e i l l o r t n o k g n u t h c i r n i e t r a t s t l a K n e l l e t s n i e l h a z h e r d f u a l r e e L X X X X X X 1 2 e p m u p h c s i m e g l Ö n e f ü r p n o i t k n u F h c i l r e d r o f r e s l l a f n e s s a l b a t f u L X X X X 2 2 l ö e b e i r t e G n e r e i l l o r t n o k d n a t s l Ö X m k 0 0 0 3 e l l A X n l e s h c e W X X X X X 3...

Page 96: ...en Stellen sie die eventuelle Ursache nicht alleine fest sondern betrauen Sie mit dieser Aufgabe eine unserer autorisierten Kundendienststellen Nach dem Ausbau reinigen Sie mit Hilfe einer Metallbürste sorgfältig die Elektroden und den Isolierstoff Regulieren Sie die Distanz der Elektroden mit Hilfe einer geeichten Distanzscheibe Die Distanz muss 0 6 0 7 mm betragen Zündkerzen mit einem Wärmewert ...

Page 97: ...1 7 1 8 Kgm Füllen Sie den Motor mit Öl bis dieses nicht aus dem Pegelkontrollloch F austritt Setzen Sie die Schraube wieder in das Loch F montieren Sie den Fülldeckel R und drehen Sie ihn fest Es wird empfohlen SAE 10W 30 Öl zu verwenden Verwenden Sie keine chemischen Zusätze Das Getriebeöl schmiert auch die Kupplung und die Zusätze können diese durchdrehen lassen GETRIEBEÖL Starten Sie den Motor...

Page 98: ...r Dampf können unter großem Druck explodieren und ernsthafte Schäden verursachen Beim Öffnen des Kühlerdeckels beachten Sie folgende Punkte Warten Sie bis der Motor abgekühlt ist Beseitigen Sie die Sperre des Deckels indem Sie die Schraube entfernen Legen Sie einen festen Lappen wie z Bsp eine Serviette auf den Deckel und drehen Sie langsam nach links bis der Anschlagpunkt erreicht ist Dieser Vorg...

Page 99: ...ubigen Gebieten gefahren wird Versichern Sie sich dass der Luftfilter korrekt im Luftfiltergehäuse sitzt Der Motor darf nie ohne Luftfilter laufen dies könnte eine übermäßige Abnutzung des Kolbens und oder des Zylinders zur Folge haben Der Vergaser ist ein grundlegender Bestandteil der Antriebseinheit und erfordert eine höchstgenaue Einstellung Die meisten Einstellarbeiten sollten dem MALAGUTI Hän...

Page 100: ... zu erhöhen und gegen den Uhrzeigersinn um sie zu verringern Leerlaufdrehzahl 1800 2000 U min Wenn die angegebene Mindestdrehzahl nicht mit Hilfe der beschriebenen Regulierung erreicht werden kann kontaktieren Sie einen MALAGUTI Vertragshändler Vor dem Prüfen des Gaszugspiels die Leerlaufdrehzahl prüfen und ggf korrigieren Regulieren sie den Gaszug indem sie die Regulierungsmutter drehen bis das p...

Page 101: ... anzupassen Die angemessene Last des Kraftrads ist für dessen Fahr und Bremsverhalten alle anderen Leistungseigenschaften und damit die Sicherheit des Fahrzeugs von Bedeutung Transportieren Sie keine ungenügend befestigten Gegenstände die sich lösen könnten und kontrollieren Sie regelmäßig den Reifendruck DAS MOTORRAD NIEMALS ÜBERLADEN Stellen Sie sicher dass das Gesamtgewicht aus Gepäck Fahrer Be...

Page 102: ...e Grenzwerte können je nach Gesetzesvorschriften von Land zu Land variieren In diesem Fall richten Sie sich nach den in Ihrem Land vorgegebenen Grenzwerten Die Benutzung des Fahrzeugs mit übermäßig abgenutzten Reifen verringert die Fahrstabilität und kann zu einem Verlust der Kontrolle über das Fahrzeug führen Lassen Sie die übermäßig abgenutzten Reifen unverzüglich von einem MALAGUTI Vertragshänd...

Page 103: ...ad verformt oder kaputt dann muss es ersetzt werden Nach dem Austausch von Felgen und oder Reifen muss das Rad ausgewuchtet werden Eine Reifenunwucht beeinträchtigt die Fahrstabilität vermindert den Fahrkomfort und verkürzt die Lebensdauer des Reifens Nach dem Reifenwechsel zunächst mit mäßiger Geschwindigkeit fahren denn bevor der Reifen seine optimalen Eigenschaften entwickeln kann muss seine La...

Page 104: ...ontrolle über das Fahrzeug und zu Unfällen führen Erforderlichenfalls die Bremsen in einer MALAGUTI Vertragswerkstatt überprüfen und entlüften lassen Das obere Ende des Bremspedals muss sich 15 mm unter dem oberen Teil der Fußrasle befinden Ist dies nicht der Fall wenden Sie sich an einen MALAGUTI Vertragshändler Ein weiches oder schwammiges Gefühl bei der Betätigung des Handbremshebels lässt auf ...

Page 105: ...es Bremsbelags darf 2 mm nicht unterschreiten kontrollieren Sie visuell die Dicke der Bremsbeläge Sollte die Dicke der Bremsbeläge sich dem erlaubten Minimalgrenzwert annähren oder sollten sie beschädigt sein dann ersetzen Sie sie unverzüglich Es ist absolut notwendig die abgenutzten Bremsscheiben und beläge in jedem Fall so bald wie möglich zu ersetzen Lassen Sie diesen Vorgang nur von einem Tech...

Page 106: ...en und eine schlechte Funktion der Bremse verursacht Empfohlene Bremsflüssigkeit DOT 4 Benutzen Sie immer die gleiche Flüssigkeitsmarke Das Vermi schen von verschiedenen Flüssigkeiten könnte eine für den Be trieb schädliche chemische Reaktion mit sich bringen Wenn Flüssigkeit nachgefüllt wird darauf achten dass kein Was ser in das Gefäß gerät Das Wasser würde den Siedepunkt er heblich absenken und...

Page 107: ...die Kettenspannung zu regulieren Zur Regulierung der Kettenspannung ist es nötig die Radspannmutter B und die Gegenmutter C zu lösen und die Regulierungsschraube V zu drehen Nach durchgeführter Regulierung die Gegenmutter C und den Bolzen B festziehen Der Vorgang wird auf beiden Seiten der vorderen Gabel ausgeführt wobei die Symmetrie zwischen beiden Seiten während der Regulierung beibehalten werd...

Page 108: ...r Fahrt im Regen geschmiert werden ANTRIEBSKETTE SCHMIEREN BOWDENZÜGE PRÜFEN UND SCHMIEREN Schäden an den Kabelumhüllungen können Korrosionen verursachen und die Beweglichkeit des Kabels beeinträchtigen Ersetzen Sie so bald wie möglich beschädigte Kabel um Gefahrensituationen zu vermeiden Schmieren Sie die Kabel und ihre Enden Wenn ein Kabel nicht einwandfrei funktioniert bitten Sie einen MALAGUTI...

Page 109: ...händler Die Baugruppe Gashebel und Gaszug gleichzeitig schmieren Um das Ende des Gaszugs zu erreichen muss der Gashebel demontiert werden Nach Lösen aller Schrauben kann der Zug abgenommen werden Halten Sie das Ende hoch und lassen Sie einige Tropfen Schmiermittel daran herunterlaufen Verwenden Sie zum Schmieren der Metalloberflächen des Gashebels Universalfett SCHMIEREN DES GASZUGS UND DES DREHGR...

Page 110: ...stritt dass die Batterieflüssigkeit auf den Rahmen fließt besteht die Gefahr dass das Fahrzeug beschädigt wird Die Batterieflüssigkeit ist giftig und gefährlich und kann schwere Verätzungen verursachen Enthält Schwefelsäure Vermeiden Sie den Kontakt mit Augen Haut und Kleidung BATTERIE Lenkung prüfen Kontrollieren Sie regelmäßig den Zustand des Lenkers Eine Abnutzung oder ein übermäßiges Spiel der...

Page 111: ...lammen brennenden Zigaretten usw fern Beim Laden der Batterie in geschlossenen Räumen für ausreichende Belüftung sorgen Bei Arbeiten mit der Batterie stets eine Schutzbrille tragen DIEBATTERIEVONKINDERNFERNHALTEN Säurestand prüfen Eine schlecht gehaltene Batterie korrodiert und weist nach kurzer Zeit Schäden auf Der Flüssigkeitspegel muss mindestens einmal im Monat kontrolliert werden Der Pegel mu...

Page 112: ...eiche vorzunehmen Reparaturarbeiten sollten jedoch unbedingt von einem MALAGUTI Händler ausgeführt werden denn nur dieser bietet das Know how die Werkzeuge und die Erfahrung für eine optimale Wartung Ausschließlich MALAGUTI Originalersatzteile verwenden Ersatzteile anderer Hersteller mögen zwar so aussehen wie MALAGUTI Teile bieten aber nur selten die gleiche Qualität und Lebensdauer was erhöhte R...

Page 113: ...t Trocken Vom MALAGUTI Händler prüfen lassen Kerze herausschrauben und Elektrodenprüfen Zündung prüfen Verdichtung vorhanden Keine Verdichtung Vom MALAGUTI Händler prüfen lassen Kickstarter betätigen Verdichtung prüfen Ausreichend Tank leer Kraftstoffstand prüfen Kraftstoff tanken Motor startet nicht Verdichtung prüfen 1 Kraftstoff 2 Verdichtung 3 Zündung Bei der Kontrolle des Kraftstoffzufuhrsyst...

Page 114: ...and im Ausgleichsbehälter und oder im Kühler prüfen Flüssigkeitsstand ist niedrig Kühlsystem auf Undichtigkeit prüfen Undicht Dicht Kühlsystem vom MALAGUTI Händler prüfen und instand setzen lassen Kühlflüssigkeit nachfüllen Siehe HINWEIS 4 Bei Motorüberhitzung Falls die vorgeschriebene Kühlflüssigkeit nicht verfügbar ist kann notfalls auch Leitungswasser verwendet werden Dieses aber so bald wie mö...

Page 115: ...Schwer zugängliche Stellen mit einer Bürste reinigen Insekten lassen sich leicht entfernen wenn zuvor ein nasses Tuch oder Spezialmittel einige Minuten die Verschmutzungen gelöst hat PFLEGE Moderne Reiniger insbesondere säurehaltige Felgenreiniger lösen festgebackenen Schmutz zwar sehr gut aber sie können bei besonders langem Einwirken unter Umständen die metallische Oberfläche angreifen Deshalb r...

Page 116: ...efreit werden Alle metallischen Oberflächen müssen unbedingt vor Korrosion geschützt werden auch wenn sie verchromt vernickelt eloxiert oder auf eine andere Art oberflächenvergütet sind Dies kann mit Sprühwachs oder Sprühöl erfolgen Sollten nach der Wäsche noch Schmutzstellen zu sehen sein diese mit einem weichen Tuch und Sprühöl reinigen Steinschläge Scheuerstellen und andere kleine Lackschäden m...

Page 117: ... PFLEGE dieses Kapitels angegebenen Anweisungen durch Leeren Sie die Schwimmkammern des Vergasers indem Sie die Abflussschrauben lösen Dies verhindert die Bildung von Kraftstoffablagerungen Gießen Sie den abgeflossenen Kraftstoff in den Kraftstofftank Zum Vermeiden von Korrosion im Motor die folgenden Schritte ausführen a Den Zündkerzenstecker abziehen und dann die Zündkerze herausschrauben b Etwa...

Page 118: ...0 3 l Getriebeöl SAE 10W30 Motorkapazität 0 82 l KRAFTSTOFF Typ bleifreies Superbenzin 95 RON Tankvolumen 6 5 l Davon Reserve 1 8 l VERGASER Typ PHBN16 DELL ORTO ZÜNDKERZEN Typ NGK BR9ES Elektrodenabstand mm 0 6 0 7 KUPPLUNG Typ mechanisch KRAFTÜBERTRAGUNG Primärantrieb Schrägzahnrad Primärübersetzung 71 20 3 55 Sekundärantrieb mechanische Antriebskette Sekundärübersetzung 62 11 5 64 60 11 5 45 Ga...

Page 119: ...CHWUNGMAGNET 120W Batterieart mit Wartung Batterieleistung 12V 4 Ah GLÜHLAMPEN Vorderer Scheinwerfer 12V 35 35 W Hinterer Scheinwerfer 12V P21 5 W Vordere hintere Richtungsanzeiger 12V 10W x 4 KontrollleuchtendesArmaturenbretts LED Standlicht 12V 4W Nur für die SCHWEIZER Version Kontrollleuchte für Fernlicht 12V 1 2 W Nur für die SCHWEIZER Version Kennzeichenbeleuchtung 12V 5W Nur für die SCHWEIZE...

Page 120: ...bzw als Bezug im Falle eines Fahrzeugdiebstahls FAHRZEUG IDENTIFIZIERUNGSNUMMER EINTRAGUNGSFELDERFÜRIDENTIFIZIERUNGSNUMMERN FAHRZEUG IDENTIFIZIERUNGSNUMMER Die Fahrzeug Identifizierungsnummer I ist an der gezeigten Stelle am Lenkkopfrohr eingeschlagen Tragen Sie diese Nummer in das entsprechende Feld ein Die Fahrzeug Identifizierungsnummer dient der Identifikation des Motorrades ...

Page 121: ...r dem Sattel ist das Antimanipulations Schild A angebracht auf dem die von der Richtlinie 97 24 EG vorgeschriebenen Identifikationsdaten des Fahrzeugs angegeben sind Im Falle eines Austauschs des Gepäckfachs versichern Sie sich dass es mit einem Antimanipulationsschild ausgestattet ist Bei einem Kauf von Ersatzteilen müssen die Identifikationsdaten des Fahrzeugs angegeben werden Dieses Schild darf...

Page 122: ...59 9 FAHRZEUGIDENTIFIZIERUNG DEUTSCH ANMERKUNGEN ...

Page 123: ...60 9 FAHRZEUGIDENTIFIZIERUNG DEUTSCH ANMERKUNGEN ...

Page 124: ...GIVE SAFETY THE RIGHT OF WAY DESCRIPTION INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS PRE OPERATION CHECKS OPERATION AND IMPORTANT RIDING POINTS PERIODIC MAINTENANCE AND MINOR REPAIR MOPED CARE AND STORAGE SPECIFICATIONS CONSUMER INFORMATION ...

Page 125: ......

Page 126: ...e we advise you to make sure that the vehicle meets your expectations before you purchase it MALAGUTI vehicles are all designed and built according to their standard use Any other particular use is therefore excluded if not explicitly agreed upon in writing by MALAGUTI The vehicle observes the emission limits provided for by the European directive 97 24 cap 5 Exclusively refuel your vehicle with U...

Page 127: ...vides key information to make procedures easier or clearer Operations to effect with the engine stopped This handbook should be considered a permanent part of the vehicle and should remain with it even if the vehicle is subse quently sold MALAGUTI continually seeks advancements in product design and quality Therefore while this handbook contains the most current product information available at th...

Page 128: ...hicle may no longer be authorised to circulate on the public highway In countries in which the law permits the carrying of a passenger make sure that the passenger wears an approved helmet WEIGHT HAND MAXIMUM LOAD The weight of the vehicle during operation is 104 kg Make sure the total weight of the luggage driver passenger and accessories does not exceed the maximum load of 160 kg see also note o...

Page 129: ...nd minor repair 29 Tools 29 CH SUBJECT PAGE Periodic maintenance and lubrication 30 Spark plug 33 Transmission oil 34 Cooling system 35 Air filter 36 Adjusting the carburettor 36 Adjusting the idling speed 37 Adjusting the throttle cable 37 Tires 38 Wheels 40 Adjusting the clutch lever free play 40 Adjusting the front brake lever free play 41 Adjusting the rear brake pedal position 41 Checking the...

Page 130: ...the influence of even small amounts of alcohol there is a tendency to take dangerous risks Protective clothing is as essential for the moped rider as seat belts are for car drivers and passengers Always wear a complete motorcycle suit whether made of leather or tear resistant synthetic materials with protectors sturdy boots motorcycle gloves and a properly fitting helmet Optimum protective wear ho...

Page 131: ...8 2 DESCRIPTION ENGLISH 1 2 3 5 4 12 LEFT VIEW 1 Headlight page 49 2 Oil tank page 20 3 Battery page 47 4 Air filter element page 36 5 Shift pedal page 18 ...

Page 132: ... 7 8 9 23 RIGHT VIEW 6 Radiator page 35 7 Owner s tool bag page 29 8 Fuse page 48 9 Fuel tank cap page 18 10 Rear brake pedal page 18 11 Passenger footrests 12 Passenger holder 23 Number plate light number plate holder SWITZERLAND only ...

Page 133: ... page 17 17 Digital instrument board page 13 18 Manual starter lever page 17 19 Front brake pump page 43 20 Switches on right handlebar page 17 21 Front brake lever page 17 22 Throttle grip page 37 GREAT BRITAIN version the rear view mirror is on the right hand side of the handlebar SWITZERLAND version there are two rear view mirrors one on the right and one on the left hand side of the handlebar ...

Page 134: ...ht is operated 3 Fuel level warning light This light comes on when the fuel level is low Fill the fuel tank The main switch controls the ignition circuit and steering lock all electrical contacts are disconnected the contacts are activated the engine can start and the lights come on the steering lock is on KEYS The vehicle is supplied with two keys which have the following functions Providing the ...

Page 135: ... engine until you are sure there is enough oil in the tank Even if the oil level is sufficient the warning light may flicker when riding on a slope or during sudden accel eration or deceleration this is not a malfunction For information about replenishing see the instructions on page 20 7 High beam indicator light SWITZERLAND version only This indicator comes on when the high beam headlight is ope...

Page 136: ...ument board by connecting the battery to the vehicle s cables Put the key in the ignition switch and turn it to The names of stored vehicles appear successively on the display before selecting your type of vehicle check the information given on the anti tampering label under the seat see page 58 When the code of your model appears on the display press the MODE button to make your selection If you ...

Page 137: ...ignition switch and turn it to A check for all operations will automatically appear for 3 seconds after which the last function used before turning off the vehicle will appear The check is automatically performed every time the key is turned to If the check is not displayed contact an authorised MALAGUTI Service Centre Choosing functions Functions are divided into menus and sub menus bar graph whi...

Page 138: ... to actually change the time setting The increase will be slow for the first ten units and then become faster To return to the normal display do not press MODE for at least 3 If power is disconnected this function will be automatically reset The setting operation must be thus repeated This operation must be performed with the vehicle at a standstill F LAPFUNCTION This is the chronometer Press the ...

Page 139: ...ive of the function selected and the last dash of the bar graph will flash If you change function the battery logo will remain displayed until the correct power sup ply is resumed When the battery warning light comes on recharge the battery as soon as you can SUB MENU FUNCTIONS RPM ENGINESPEED This function shows engine speed in graphic format The numeric value can be displayed with the RPM functi...

Page 140: ...ER HANDLEBAR CONTROLS 1 Horn switch Press this switch to sound the horn 2 Turn signal switch To signal a right hand turn push the switch rightwards push leftwards for a left hand turn When released the switch returns to centre To disable the turn signals press the switch 3 Starter choke lever Operating this lever facilitates cold starting remember to put the choke in closed position A after warmin...

Page 141: ...d side of the engine SHIFT PEDAL Rear brake pedal The rear brake pedal is on the right hand side of the vehicle To apply the rear brake press down on the brake pedal REAR BRAKE PEDAL To open the fuel tank insert the key turn it anti clockwise and remove cap T To close the tank turn the key clockwise Make sure the fuel tank cap is properly closed and locked before riding FUEL TANK CAP ...

Page 142: ... 5 L Reserve 1 8 L If knocking occurs use fuel of a different brand or with a higher octane number The exhaust system is hot during and immediately after operation Make sure that the exhaust system has cooled down before adjusting or lubricating the vehicle The following precautions must be observed to prevent a fire hazard or other damages Use only unleaded petrol The use of leaded petrol will ca...

Page 143: ... T and pour the oil carefully in There is an electrical contact inside the tank that turns the red reserve light of the instrument board on when the tank is running out of lubricant When the reserve light comes on fill the tank at the first opportu nity KICKSTARTER Fold out the kickstarter pedal P Press it down lightly until the pinions engage and then push it down forcefully to start the engine A...

Page 144: ...on must be performed by a MALAGUTI Dealer or authorised technician To obtain a perfect view of the area behind the vehicle adjust the rear view mirror by turning it suitably The objects you see in the mirror are closer than they seem Make this adjustment with the vehicle at a standstill sat in driving position and with the seat adjusted to the requested height Never adjust the rear view mirror whe...

Page 145: ...ble Soft soil gravel or asphalt softened by heat for instance can cause the vehicle to fall and be seriously damaged If you are parking on a slope make sure the rear wheel is parked on the lower side To operate the side stand hold the handlebar with both hands and at the same time press your foot onto the lever to guide the side stand to its fully extended position Tilt the vehicle until the side ...

Page 146: ... grip and seat Engine oil Transmission oil Coolant Drive chain Wheels and tires Check operation free play level and leakage of brake fluid If necessary fill with DOT 4 brake fluid Check operation free play level and leakage of brake fluid If necessary fill with DOT 4 brake fluid Check operation free play and condition If necessary adjust Make sure that operation is smooth Lubricate If necessary ch...

Page 147: ...icle is used Such an inspection can be accomplished in a very short time and the added safety it assures is more than worth the time involved If any item in the pre operation check list is not working properly have it inspected and repaired before operating the vehicle Become thoroughly familiar with all operating controls and functions before riding Do not hesitate to consult a MALAGUTI Dealer re...

Page 148: ...e started driven with the side stand down The vehicle can only be started with the side stand in idle position and the ENGINE STOP button on RUN STARTING THE ENGINE TURN MAIN SWITCH TO MAKE SURE SIDE STAND IS IN REST POSITION AND ENGINE STOP BUTTON IS ON RUN SHIFT GEAR TO NEUTRAL POSITION PRESS START PEDAL THE ENGINE STARTS PUT VEHICLE IN GEAR YOU CAN NOW RIDE THE VEHICLE ...

Page 149: ...ly close the throttle grip 4 Press the kickstarter to run the engine 5 After the engine has started move the choke lever back half way For maximum engine life never accelerate hard when the engine is cold 6 When the engine is warm turn the choke off The engine is warm when it responds normally to the throttle with the choke turned off To start a warm engine the choke is not required Before using t...

Page 150: ...amage if the clutch is not used to change gear Fuel consumption depends largely on your riding style Con sider the following tips to reduce fuel consumption Warm up the engine before starting Turn the choke off as soon as possible Shift up swiftly and avoid high engine speed during accel eration Do not rev the engine while shifting down and avoid high engine speeds with no load on the engine Turn ...

Page 151: ...ces During this period prolonged full throttle operation or any condition that might result in engine overheating must be avoided 0 150km 0 93 21mi Avoid prolonged engine operation with the throttle grip more than 1 3 open and let the engine cool down for 5 10 minutes after every hour of use Vary the engine speed from time to time do not operate the engine at one set throttle position 150 500 Km 9...

Page 152: ...ons not approved by MALAGUTI Spa may cause loss of performance and render the vehicle unsafe for use Consult a MALAGUTI Dealer before attempting any changes Regular checks maintenance adjustment and lubrication will keep your vehicle in the safest and most efficient condition pos sible Safety is an obligation of the owner The maintenance and lubrication table must be considered as a guide to gener...

Page 153: ... m e l e r e t l i f r i A n a e l C X X e c a l p e R X X 4 y r e t t a B y t i v a r g c i f i c e p s d n a l e v e l e t y l o r t c e l e k c e h C d e t u o r y l r e p o r p s i e s o h r e h t a e r b e h t t a h t e r u s e k a M X X X X X 5 h c t u l C n o i t a r e p o k c e h C t s u j d A X X X X X 6 e k a r b t n o r F e g a k a e l d i u l f r o f e l c i h e v d n a l e v e l d i u...

Page 154: ... i l e e h w r a e r e h t e r u s e k a M e t a c i r b u l d n a n a e l C n i g n i d i r r o e l c i h e v e h t g n i h s a w r e t f a d n a m k 0 0 5 y r e v E i m 8 6 8 1 3 n i a r e h t 4 1 s g n i r a e b g n i r e e t S s s e n h g u o r r o f g n i r e e t s d n a y a l p g n i r a e b k c e h C X X X X X e s a e r g d e s a b p a o s m u i h t i l h t i w e t a c i r b u L i m 1 9 2 1...

Page 155: ...3 1 2 6 L A U N N A K C E H C 1 6 2 1 8 1 4 2 0 2 r o t t e r u b r a C n o i t a r e p o e k o h c k c e h C d e e p s g n i l d i e n i g n e t s u j d A X X X X X X 1 2 p m u p l i o x i M n o i t a r e p o k c e h C y r a s s e c e n f i r i a e g r u P X X X X 2 2 l i o n o i s s i m s n a r T l e v e l l i o k c e h C X i m 1 1 4 6 8 1 m k 0 0 0 3 y r e v E X e g n a h C X X X X X 3 2 m e t ...

Page 156: ...ows a distinctly different colour the engine could be defective Do not attempt to diagnose such problems yourself Instead have a MALAGUTI Dealer check the vehicle Remove the spark plug and thoroughly clean its electrodes and insulator using a metal brush Adjust the gap between the electrodes with a thickness gauge the gap should be 0 6 0 7 mm Using spark plugs with thermal ratings differing from t...

Page 157: ... engine with oil until this is dripping from the level control hole F Fit the screw back into hole F install the oil filler cap R and tighten it The use of SAE 10W 30 oil is recommended Do not mix any chemical additives with the oil Trans mission oil also lubricates the clutch and chemical additives may cause slippage TRANSMISSION OIL Start the engine and let it warm up for a few minutes While it ...

Page 158: ...d and steam under strong pressure may explode and this would cause serious damage When opening the radiator cap bear the following in mind Wait for the engine to cool down Remove the radiator cap retainer screw Place a thick rag such as a towel over the radiator cap and then slowly rotate it leftwards until it stops This procedure will allow any residual pressure to escape When the hissing sound h...

Page 159: ...ure the air filter element is properly seated in the air filter case The engine should never be operated without the air filter element otherwise the piston and or cylinder may become excessively worn The carburettor is an important part of the engine and requires very accurate adjustments Therefore most carburettor adjust ments should be left to a MALAGUTI Dealer who has the necessary professiona...

Page 160: ...lockwise to decrease it Standard engine idling speed 1800 2000 rpm If the specified idling speed cannot be obtained as de scribed above have a MALAGUTI Dealer make the ad justment The engine idling speed must be correctly adjusted be fore checking and adjusting the throttle cable free play Adjust the throttle cable by turning the adjusting nut until the ap propriate free play is obtained Play 3 5 ...

Page 161: ... ger and accessories cowling bags etc if approved for this model and of the speed of the vehicle An appropriate load has an important effect on han dling braking performance and safety characteristics of the vehicle Do not carry along loosely packed items which can dislodge during a ride Check the tire condi tion and air pressure before each ride NEVER OVER LOAD YOUR VEHICLE Make sure the total we...

Page 162: ...can be given if a dif ferent combination of tires is used The front and rear tires should be of the same design and make and should be type approved These limits may differ from country to country Always comply with the local regulations Using the vehicle with worn tiles reduces stability and can cause loss of control Have worn tires replaced by a MALAGUTI Dealer The replacement of all wheel and b...

Page 163: ... be replaced Tires and wheels should be balanced whenever either tire or wheel has been changed or replaced An unbalanced wheel can result in poor performance adverse handling characteris tics and a shortened tire life Ride at moderate speeds after changing a tire since the tire surface must first be broken in for it to develop its optimal characteristics The clutch lever free play should measure ...

Page 164: ...the braking performance which may result in loss of control and an accident Have a MALAGUTI Dealer check and bleed the system before operating the vehicle The top of the brake pedal must be positioned 15 mm below the top of the footrest On the contrary contact a MALAGUTI Dealer A soft or spongy feeling in the brake pedal can indicate the presence of air in the brake system The brake cir cuit shoul...

Page 165: ...f the brake pad lining is 2 mm visu ally check the thickness of the brake pads If the pads have worn to their minimum permissible thick ness or are worn or damaged replace them immediately Worn brake disks and pads must in any case be replaced as soon as possible Have this operation performed by a MALAGUTI authorised service centre or Dealer and use only MALAGUTI spare parts CHECKING THE FRONT AND...

Page 166: ...deteriorate causing leakage and poor braking perfomance Recommended brake fluid DOT 4 Refill with the same make of brake fluid Mixing fluids may result in a harmful chemical reaction and lead to poor braking perform ance When adding fluid be careful that water does not enter the reser voir Water will significantly lower the boiling point of the fluid and may result in vapour lock Brake fluid may d...

Page 167: ...prescribed adjust tightness of chain To adjust chain slack loosen the wheel fixing nut B locknut C and turn adjusting screw V After adjusting tighten the locknut C and bolt B This operation must be performed on both sides of the rear fork adjustment must be identical on both sides to obtain this condition refer to scale G located on the fork An excessively taut chain will put the engine and drive ...

Page 168: ...in The drive chain must be lubricated after washing the vehicle or riding in the rain LUBRICATING THE DRIVE CHAIN CHECKING AND LUBRICATING CABLES Damage to the cable sheaths may interfere with proper cable operation and cause the cable to rust Replace a damaged cable as soon as possible to prevent unsafe conditions Lubricate the cables and their ends If a cable is not working have a MALAGUTI Deale...

Page 169: ...e throttle grip assembly and the cable The knob must be removed to access the end of the cable After removing all screws you can detach the cable hold it up and let the lubricant drip along the cable Grease the metal surfaces of the throttle grip assembly with multipurpose grease LUBRICATING THE THROTTLE GRIP AND CABLE Lubricate the articulations Recommended lubricant engine oil LUBRICATING THE BR...

Page 170: ...T is properly installed If the hose is touching the chassis or if its position makes the fluid seep onto the chassis the vehicle may get damaged BATTERY Checking the steering Periodically check the condition of the steering system Worn or loose steering bearings may cause danger Place a stand under the engine to raise the front wheel off the ground Hold the lower ends of the fork legs and try to m...

Page 171: ...ntities of milk and water Then drink milk of magnesia beaten egg or vegetable oil Immediately seek medical assistance Eyes flush with water for 15 minutes and seek prompt medical attention Bateries produce explosive gas Therefore keep them away from sparks cigarettes etc Provide sufficient ventilation when charging or using the battery in an enclosed space Always wear protective goggles when worki...

Page 172: ...sy procedures for check ing these systems However should your vehicle require any repair take it to a MALAGUTI Dealer whose skilled technicians have the neces sary tools experience and know how to service the vehicle prop erly Use only genuine MALAGUTI parts Imitations may look like MALAGUTI parts but they are often inferior have a shorter service life and can lead to expensive repair bills TROUBL...

Page 173: ...k plug and check electrodes Go to ignition check There is compression No compression Ask a MALAGUTI Dealer to check Use kickstarter Go to compression check Enough fuel Little fuel Check if there is fuel in the fuel tank Supply fuel Engine doesn t start Go to compression check 1 Fuel 2 Compression 3 Ignition Keep away open flames and do not smoke while checking or working on the fuel system TROUBLE...

Page 174: ...cooling system Check the coolant level in the reservoir tank and or radiator Check cooling system for leakage Leakage No leakage Ask a MALAGUTI Dealer to inspect and repair the cooling system Add liquid see NOTE 4 Engine overheating If it is difficult to get the recommended coolant tap water can be temporarily used provided that it is changed to the recommended coolant as soon as possible ...

Page 175: ...warm water a mild detergent and a soft clean sponge and then rinse thoroughly with clean water Use a tooth brush or bottle brush for hard to reach areas Stubborn dirt and insects will come off more easily if the area is covered with a wet cloth for a few minutes before cleaning CARE Do not use harsh chemical products on wheels in par ticular wheels with spokes If you are using these prod ucts on s...

Page 176: ... parts including the exhaust system even the ther mally induced discolouring of stainless steel exhaust systems can be revoved through polishing To prevent corrosion it is recommended to apply a corrosion protection spray on all metal including chrome and nickel plated surfaces Use spray oil as a universal cleaner to remove any remaining dirt Touch up minor paint damage caused by stones ec Wax all...

Page 177: ...ning the drain screws this will prevent fuel deposits from building up Pour the drained fuel in the fuel tank Perform the following steps to protect the cylinders piston rings etc against corrosion a Remove the spark plug cap and spark plug b Pour a teaspoonful of engine oil into the spark plug bore c Install the spark plug cap onto the spark plug and then place the spark plug on the cylinder head...

Page 178: ...rsion only Secondary reduction ratio 50 11 4 54 48 11 4 36 Enduro Motard Enduro Motard DIMENSIONS mm Length 2050 2000 Width 850 Height 1160 1115 Axle base 1350 20 WEIGHT during operation kg 104 104 Maximum load kg 160 Total weight of rider passenger cargo and accessories ENGINE Type 2 stroke liquid cooled Cylinder arrangement forward inclined single cylinder Displacement 49 cm3 Bore x stroke 40 3 ...

Page 179: ...tem C D I Charging system rated power FLYWHEEL MAGNET 120W Battery with maintenance Battery capacity 12V 4 Ah LIGHTBULBS Headlight 12V 35 35 W Tail light 12V P21 5 W Indicators front rear 12V 10W x 4 Indicator lights LED Parking light 12V 4W Switzerland version only Low beam indicator light 12V 1 2W Switzerland version only Number plate light 12V 5W Switzerland version only Enduro Motard TABLE OF ...

Page 180: ...parts from your MALAGUTI Dealer or as reference should your vehicle be stolen VEHICLE IDENTIFICATION NUMBER IDENTIFICATION NUMBERS VEHICLE IDENTIFICATION NUMBER The vehicle identification number I is stamped onto the steering pipe Record this number in the space provided The vehicle identification number is used to identify your moped ...

Page 181: ...e on the left hand casing The anti tampering label A is located under the seat It bears all the vehicle identification data envisaged by the 97 24 CE Directive If you intend to replace the compartment under the seat make sure it is provided with the anti tampering label When ordering spare parts also quote the vehicle identification data This label must be neither removed nor changed ...

Page 182: ...59 9 CONSUMER INFORMATION ENGLISH NOTES ...

Page 183: ...60 9 CONSUMER INFORMATION ENGLISH NOTES ...

Page 184: ...DESCRIPTION COMMANDES ET INSTRUMENTS CONTRÔLES AVANT LE FONCTIONNEMENT UTILISATION ET POINTS IMPORTANTS SUR LA CONDUITE ENTRETIEN PÉRIODIQUE ET PETITES RÉPARATIONS SOIN ET REMISAGE DU CYCLOMOTEUR CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES INFORMATIONS AUX CONSOMMATEURS ...

Page 185: ......

Page 186: ...se réserve le droit d apporter sans préavis toute modification à ses propres modèles Nous vous invitons donc à contrôler avant l achat que le véhicule est bien conforme à vos attentes Tous les véhicules MALAGUTI sont conçus et construits en tenant compte de leur utilisation commune toute utilisation spéciale des véhicules MALAGUTI est par conséquent exclue sans l expresse autorisation écrite de la...

Page 187: ...tient par contre d importantes informations permettant de faciliter et d éclaircir la procédure Opérations à n effectuer que lorsque le moteur est éteint AVVERTENZE D USO Ce Manuel doit être considéré comme une partie permanente du véhicule et doit toujours l accompagner même en cas de vente à des tiers MALAGUTI travaille constamment en vue du perfectionnement de tous ses véhicules et des manuels ...

Page 188: ...sous leur entière responsabilité sans oublier qu après ces modifications votre véhicule pourrait ne plus être autorisé à circuler sur des routes publiques Dans les pays où la loi en vigueur permet de transporter un passager exigez que celui ci porte un casque homologué et évitez de ACCESSOIRES La société MALAGUTI garantit la totale compatibilité de son véhicule avec les Accessoires Originaux MALAG...

Page 189: ...et lubrification 30 Bougie 33 Huile de transmission 34 Système de refroidissement 35 Filtre à air 36 Réglage du carburateur 36 Réglage du régime de ralenti du moteur 37 Réglage du câble d accélérateur 37 Pneus 38 Roues 40 Réglage du jeu du levier d embrayage 40 Réglage du jeu du levier de frein avant 41 Réglage de la hauteur de la pédale de frein arrière 41 Contrôle des plaquettes des freins avant...

Page 190: ...e L alcool même en petite quantité augmente la tendance à prendre des risques De bons vêtements protecteurs sont aussi importants pour le cyclomoteur que la ceinture de sécurité pour l automobiliste Toujours porter une tenue complète en cuir ou en matériaux synthétiques renforcés des bottes solides des gants de motocycliste et un casque bien ajusté La sensation de sécurité que procurent les vêteme...

Page 191: ...8 2 DESCRIPTION FRANÇAIS 1 2 3 5 4 12 VUE GAUCHE 1 Phare page 49 2 Réservoir d huile du mélangeur page 20 3 Batterie page 47 4 Filtre à air page 36 5 Sélecteur page 18 ...

Page 192: ...diateur page 35 7 Sac porte outils page 29 8 Fusible page 48 9 Bouchon du réservoir de carburant page 18 10 Pédale de frein arrière page 18 11 Repose pied passager 12 Retenue passager 23 Feu plaque d immatriculation porte plaque pour la version SUISSE uniquement ...

Page 193: ...e du guidon page 17 17 Tableau de bord numérique multifonction page 13 18 Levier du starter manuel page 17 19 Pompe frein avant page 43 20 Interrupteurs sur le guidon droit page 17 21 Levier de frein avant page 17 22 Poignée des gaz page 37 pour la version ANGLETERRE le rétroviseur se trouve à droite du guidon pour la version SUISSE le rétroviseur est double et se trouve aussi bien à droite qu à g...

Page 194: ... à droite introduire la clé jusqu au fond et la tourner dans le sens contraire à celui des aiguilles d une montre Désactivation Tourner la clé dans le sens des aiguilles d une montre INTERRUPTEUR PRINCIPAL 1 Clignotant de direction Cette lampe témoin clignote lors du passage à gauche ou à droite du clignotant de direction 2 Voyant autodiagnostic moteur L activation de cet indicateur a lieu en cas ...

Page 195: ...vée Lorsque ce témoin s allume éteindre immédiatement le moteur et suivre les instructions à page 35 5 Témoin de point mort N Ce témoin s allume lorsque la boîte de vitesses est au point mort 6 Lampe témoin du niveau d huile Ce témoin s allume lorsque le niveau d huile est bas Le circuit de ce témoin peut être contrôlé de la façon suivante S assurer en tournant la clé de contact en position que le...

Page 196: ...mmation Mettre le tableau de bord sous tension en reliant la batterie au câblage du cyclomoteur Introduire la clé de contact dans le sélecteur de marche et la tourner sur L écran affichera l un après l autre les noms des véhicules mémorisés pour sélectionner le type de véhicule concerné le contrôler sur l étiquette contre les altérations située sous la selle voir page 58 Sélectionner le modèle du ...

Page 197: ...pondantes dans leur ordre d apparition Les fonctions du menu principal sont toujours visibles quel que soit le menu secondaire où vous vous trouvez VITESSE Cette fonction est dotée d une valeur numérique indiquant la vitesse du véhicule en Km h Il s agit de l unique fonction toujours présente à l écran A FONCTIONTOD Elle indique la distance totale parcourue Cette valeur ne se met jamais à zéro mêm...

Page 198: ...r de brèves pressions la commutation est lente tandis qu elle est rapide en cas de pression exercée pendant plus de 10 Pour revenir à l affichage normal il suffit de ne pas appuyer sur le bouton MODE pendant au moins 3 Si le véhicule est hors tension cette fonction se met automatiquement à zéro et doit donc être reprogrammée Effectuer cette opération uniquement avec le véhicule à l arrêt F FONCTIO...

Page 199: ... que soit la fonction où vous vous trouvez avec clignotement de la dernière encoche de la barre graphique En cas de changement de la fonction l écran continuera d afficher le symbole de la batterie jusqu à ce que la tension reprenne des valeurs suffisantes Lors de l allumage du témoin de la batterie recharger cette dernière le plus tôt possible T M NOMBRE DE TOURS DU MOTEUR Cette fonction représen...

Page 200: ... 2 Interrupteur de témoins de direction Pour signaler un tournant à droite déplacer l interrupteur vers la droite et vers la gauche en cas de tournant à gauche L interrupteur reprend sa position centrale lors de son relâchement Pour désactiver les témoins de direction appuyer sur l interrupteur 3 Levier du starter L actionnement de ce levier facilite le démarrage du véhicule à froid ne pas oublier...

Page 201: ...ale de frein arrière se trouve sur le côté droit du véhicule Appuyer sur la pédale pour actionner le frein arrière Pour ouvrir le réservoir de carburant il est nécessaire d introduire la clef de la tourner dans le sens des aiguilles d une montre et d extraire le bouchon T Pour fermer tourner la clef dans le sens contraire à celui des aiguilles d une montre Avant de démarrer s assurer que le boucho...

Page 202: ...n cas de cognement utiliser du carburant d une autre marque ou à un taux d Octanes supérieur Le système d échappement est chaud durant et immédiatement après le fonctionnement du moteur S assurer que le système d échappement est refroidi avant d effectuer tout travail sur le véhicule Prendre les précautions suivantes afin d éviter tout risque d incendie ou d endommagement Utiliser uniquement de l ...

Page 203: ...e situé sur le tableau de bord lorsque le réservoir n a plus de lubrifiant Remplir au plus vite le réservoir lorsque le témoin rouge de réserve s allume HUILE MOTEUR À 2 TEMPS RÉSERVOIR HUILE L Capacité totale 1 3 Réserve 0 3 Huile recommandée HUILE POUR MOTEURS À 2 TEMPS JASO FC ou ISO LEGD Tourner la pédale de démarrage P loin du moteur Appuyer légèrement sur la pédale jusqu à ce que les pignons...

Page 204: ...assis au poste de conduite alors que le motocycle est en position de marche Ne pas régler le rétroviseur durant la marche mais attendre par exemple l arrêt à un feu rouge RÉGLAGE ASSIETTE VÉHICULE RÉGLAGE RÉTROVISEUR En déplaçant la fixation inférieure de l amortisseur M double trou dans la bride inférieure de fixation il est possible d abaisser la hauteur de la selle Cette opération doit être abs...

Page 205: ...eur etc peuvent en effet faire tomber le véhicule garé et le détériorer En cas de sol en pente toujours garer le véhicule de manière à ce que la roue postérieure soit positionnée dans la partie la plus basse Pour positionner le véhicule sur sa béquille latérale tenir le guidon des deux mains et appuyer en même temps sur le levier à l aide du pied en accompagnant la béquille jusqu au point d extens...

Page 206: ...te de vitesses Liquide de refroidissement Chaîne de transmission Roues et pneus Contrôler le fonctionnement le jeu le niveau et les pertes de fluide Si nécessaire remplir avec de l huile de freins DOT 4 Contrôler le fonctionnement le jeu le niveau et les pertes de fluide Si nécessaire remplir avec de l huile de freins DOT 4 Contrôler le fonctionnement l état et le jeu Régler si nécessaire S assure...

Page 207: ... d effectuer les contrôles repris dans la liste avant chaque utilisation du véhicule Ces contrôles ne requièrent que peu de temps et celui ci sera largement compensé par le surcroît de sécurité et de fiabilité qu ils procurent Lorsqu un élément repris sous Points à contrôler avant chaque utilisation ne fonctionne pas correctement il convient de le faire contrôler et réparer avant d utiliser le véh...

Page 208: ...uille latérale Il n est possible d allumer le véhicule que lorsque la béquille est en position de repos et que le bouton ENGINE STOP est sur RUN MISE EN MARCHE DU MOTEUR AMENER L INTERRUPTEUR PRINCIPAL SUR S ASSURER QUE LABÉQUILLE LATÉRALE EST EN POSITION DE REPOS ET QUE LE BOUTON ENGINE STOP EST SUR RUN SÉLECTIONNER LE POINT MORT ACTIONNER LA PÉDALE DE DÉMARRAGE LE MOTEUR DÉMARRE ENGAGER LA PREMI...

Page 209: ...4 Appuyer sur la pédale de kick pour faire démarrer le moteur 5 Après le démarrage du moteur amener le starter volet d air à peu près à la position de demi course En vue de prolonger la longévité du moteur ne jamais accélérer à l excès tant que le moteur est froid 6 Une fois que le moteur est chaud fermer complètement le starter volet d air Le moteur est chaud lorsqu il répond normalement à l accé...

Page 210: ...brayage La consommation de carburant de la moto dépend dans une large mesure du style de conduite Suivre les conseils suivants en vue d économiser le carburant Faire préchauffer correctement le moteur Couper le starter le plus tôt possible Passer sans tarder aux rapports supérieurs et éviter les régimes très élevés lors des accélérations Ne pas utiliser le double embrayage ni augmenter le régime d...

Page 211: ... corrects Pendant cette période éviter de conduire à pleins gaz de façon prolongée et éviter tout excès susceptible de provoquer la surchauffe du moteur 0 150 km Éviter de faire tourner le moteur à plus d 1 3 de l ouverture de la poignée de gaz et le laisser refroidir de 5 à 10 minutes pour chaque heure de marche Varier de temps en temps la vitesse du moteur éviter de toujours utiliser la même ouv...

Page 212: ...ent et rendre l usage du véhicule très dangereux Avant d apporter toute modification consulter un Con cessionnaire MALAGUTI Les contrôles et les entretiens les réglages et les lubrifications périodiques permettront d optimiser la condition de votre cyclo moteur et contribueront à la sécurité La sécurité est une obliga tion pour le bon motocycliste Le tableau de l entretien et de la lubrification s...

Page 213: ...u d t n e m é l É r e y o t t e N X X r e c a l p m e R X X 4 e i r e t t a B é t i s n e d a s t e e t y l o r t c e l é l e d u a e v i n e l r e l ô r t n o C t n e m e t c e r r o c e é n i m e h c a t s e r i a l à e s i m e d t i r u d a l e u q r e r u s s a S X X X X X 5 e g a y a r b m E t n e m e n n o i t c n o f e l r e l ô r t n o C r e l g é R X X X X X 6 t n a v a n i e r F t e e d ...

Page 214: ...a f r a p t s e e r è i r r a e u o r a l e u q r e r u s s a S r e i f i r b u l t e r e y o t t e N e é n n o d n a r e n u u o e g a v a l n u s è r p a t e m k 0 0 5 s e l s u o T e i u l p a l s u o s 4 1 n o i t c e r i d e d s t n e m e l u o R n o i t c e r i d a l e d é t e r u d a l t e s t n e m e l u o r s e d e u j e l r e l ô r t n o C X X X X X m u i h t i l u a n o v a s e d e s a ...

Page 215: ... a C r e t r a t s u d t n e m e n n o i t c n o f e l r e l ô r t n o C i t n e l a r e d e m i g é r e l r e l g é R X X X X X X 1 2 e l i u h à e p m o P e b u l o t u A t n e m e n n o i t c n o f e l r e l ô r t n o C e r i a s s e c é n i s r i a l r e g r u P X X X X 2 2 s e s s e t i v e d e t î o b e d e l i u H e l i u h d u a e v i n e l r e l ô r t n o C X m k 0 0 0 3 s e l s u o T X r...

Page 216: ...totalement différente peut indiquer des anomalies au niveau du moteur Ne pas diagnostiquer seul l éventuelle cause mais confier plutôt cette tâche à votre concessionnaire MALAGUTI Après avoir démonté la bougie nettoyer soigneusement les électrodes et l isolant à l aide d une petite brosse métallique Régler la distance des électrodes à l aide d une cale calibrée la distance devra être de 0 6 0 7 mm...

Page 217: ...e 17 18 Nm 1 7 1 8 Kgm Remplir le moteur d huile jusqu à ce que celle ci sorte de l orifice F de contrôle de niveau Réintroduire la vis dans le trou F remettre le bouchon de remplissage R et le serrer Il est conseillé d utiliser l huile SAE 10W 30 Ne pas ajouter d additifs chimiques L huile de la transmission lubrifie également l embrayage et les additifs pourraient le faire patiner HUILE DE TRANS...

Page 218: ...llant et la vapeur risquent sous une forte pression d exploser ce qui pourrait causer de graves dommages Considérer les points suivants avant d ouvrir le bouchon du radiateur Attendre le refroidissement du moteur Retirer la protection du bouchon en enlevant la vis Placer une grosse serpillère sur le bouchon et le tourner lentement vers la gauche jusqu au point d arrêt Cette procédure permet d élim...

Page 219: ... filtre à air est correctement logé dans le boîtier de filtre à air Ne jamais mettre le moteur en marche avant d avoir remonté l élément du filtre à air afin d éviter toute usure excessive du piston et ou du cylindre Le carburateur est un organe vital du moteur qui nécessite des réglages très précis Pour cette raison la plupart des réglages d un carburateur requièrent les compétences d un Concessi...

Page 220: ...ontraire à celui des aiguilles d une montre pour le diminuer Régime de ralenti standard 1800 à 2000 tr min En cas de régime de ralenti spécifique impossible à atteindre après avoir effectué le réglage susmentionné consulter un Concessionnaire MALAGUTI Avant de contrôler le jeu du câble d accélérateur régler le régime de ralenti du moteur Régler le câble d accélérateur en tournant l écrou de réglag...

Page 221: ...ssager et des accessoires carénage sacs etc s ils sont approuvés pour ce modèle et de la vitesse du véhicule Un chargement approprié du cyclomoteur est important pour la maniabilité le freinage et pour les autres performances et caractéristiques de sécurité du véhicule Ne pas transporter d objets mal fixés qui pourraient se décrocher Contrôler l état et la pression de l air dans les pneus NE SURCH...

Page 222: ... pneus avant et arrière doivent être homologués et doivent posséder le même design et la même Marque La limite de profondeur des sculptures peut varier selon les législations nationales Il faut toujours se conformer à la législation du pays d utilisation du véhicule L utilisation d un véhicule présentant des pneus excessivement usés réduit la stabilité de conduite et peut provoquer une perte de co...

Page 223: ... roue déformée ou cassée doit être remplacée Rééquilibrer les pneus et les roues à chaque remplacement ou remontage de l un deux Ne pas suivre ce conseil pourrait provoquer un mauvais fonctionnement une mauvaise tenue de route et pourrait raccourcir la durée de vie du pneu Conduire à une vitesse modérée après le remplacement d un pneu car la bande de roulement n est pas encore rodée pour pouvoir d...

Page 224: ...e perte de contrôle et un accident Demander à un Concessionnaire MALAGUTI de contrôler et de purger le circuit si nécessaire L extrémité supérieure de la pédale de frein doit être positionnée 15 mm sous la partie supérieure du repose pied Dans le cas contraire consulter un Concessionnaire MALAGUTI Une sensation de souplesse ou de spongiosité dans la pédale du frein peut indiquer la présence d air ...

Page 225: ...pas être inférieure à 2 mm contrôler visuellement l épaisseur des plaquettes de frein Si l épaisseur des plaquettes est proche de la limite minimale admise ou si celles ci sont endommagées les remplacer immédiatement Il est quoiqu il en soit absolument nécessaire de remplacer les disques de frein et les plaquettes usées dès que possible Ne confier cette opération qu à un Concessionnaire MALAGUTI e...

Page 226: ... détériorer ce qui provoquerait des fuites ainsi qu un mauvais fonctionnement du frein Liquide de frein recommandé DOT 4 Toujours utiliser la même marque de liquide Le mélange de liquides différents risque de provoquer une réaction chimique pouvant compromettre le bon fonctionnement Lorsque l on ajoute du liquide veiller à ne pas faire entrer d eau dans la cuvette L eau réduirait de beaucoup le po...

Page 227: ... la tension de la chaîne Pour régler la mise en tension de la chaîne desserrer l écrou B de blocage de la roue le contre écrou C et agir sur la vis de réglage V Après le réglage bloquer à l aide de l écrou C et serrer le boulon B Cette opération doit être effectuée des deux côtés de la fourche arrière en maintenant la symétrie dans le réglage entre les deux côtés pour ce faire se référer à l échel...

Page 228: ... moto ou après avoir roulé sous la pluie LUBRIFICATION DE LA CHAÎNE DE TRANSMISSION CONTRÔLE ET LUBRIFICATION DES CÂBLES Des gaines de câbles endommagées compromettent le bon fonctionnement du câble et en provoque la rouillure Remplacer dès que possible tout câble endommagé afin d éviter de créer un état de conduite dangereux Lubrifier les câbles et leurs extrémités En cas de mauvais fonctionnemen...

Page 229: ...uvoir atteindre l extrémité du câble Après avoir enlevé toutes les vis détacher le câble Le tenir en position haute et faire couler quelques gouttes de lubrifiant sur toute sa longueur Graisser les surfaces métalliques du groupe poignée avec de la graisse universelle LUBRIFICATIONDELAPOIGNÉEETDUCÂBLEDESGAZ Lubrifier les points d articulation lubrifier les articulations Lubrifiant recommandé Huile ...

Page 230: ...erie à couler sur le châssis endommagera le véhicule L électrolyte de la batterie est extrêmement toxique car l acide sulfurique qu il contient peut causer de graves brûlures Éviter tout contact de l électrolyte avec la peau les yeux ou les vêtements BATTERIE Contrôle de la direction Contrôler périodiquement l état de la direction Une usure ou un jeu excessif de la direction constitue un certain d...

Page 231: ...u feu des cigarettes etc En cas de chargement ou d utilisation de la batterie dans un lieu fermé aérer le local Toujours porter des lunettes de protection en cas d intervention à proximité des batteries TENIRTOUTEBATTERIEHORSDELAPORTÉEDESENFANTS Contrôle du niveau du liquide de la batterie Une batterie mal entretenue corrode et se détériore rapidement Le niveau du liquide doit être contrôlé au moi...

Page 232: ...to à un Concessionnaire MALAGUTI car ses techniciens qualifiés disposent des connaissances du savoir faire et des outils nécessaires à son entretien adéquat Pour tout remplacement utiliser exclusivement des pièces MALAGUTI d origine En effet les pièces d autres marques peuvent sembler identiques mais elles sont souvent de moindre qualité Ces pièces s useront donc plus rapidement et leur utilisatio...

Page 233: ...ALAGUTI de vérifier Enlever la bougie et contrôler les électrodes Vérifier l allumage Compression Pas de compression Demander à un Concessionnaire MALAGUTI de vérifier Utiliser le kick Vérifier la compression Pas de carburant Un peu de carburant Vérifier s il y a du carburant dans le réservoir Se ravitailler en carburant Le moteur ne se met pas en marche vérifier la compression 1 Carburant 2 Compr...

Page 234: ...pansion et ou le radiateur S assurer que le circuit de refroidissement ne présente pas de fuite Fuite Pas de fuite Demander à un Concessionnaire MALAGUTI de contrôler et de réparer le circuit de refroidissement Ajouter du liquide de refroidissement Voir N B 4 Surchauffe du moteur Si le liquide de refroidissement recommandé n est pas disponible il est possible d utiliser de l eau du robinet à condi...

Page 235: ...crasse à l aide d eau chaude d un détergent délicat et d une éponge douce et propre puis rincer abondamment à l eau claire Recourir à une brosse à dents ou à un rince bouteilles pour nettoyer les pièces d accès difficile Pour faciliter l élimination des taches plus tenaces et des insectes déposer un chiffon SOIN humide sur ceux ci quelques minutes avant de procéder au nettoyage Éviter de nettoyer ...

Page 236: ... les décolorations d origine thermique des systèmes d échappement en acier inoxydable Une bonne mesure de prévention contre la corrosion consiste à vaporiser un produit anticorrosion sur toutes les surfaces métalliques y compris les surfaces chromées ou nickelées Les taches qui subsistent peuvent être éliminées en pulvérisant de l huile Retoucher avec de la peinture les petites rayures provoquées ...

Page 237: ...i évite la formation de dépôts de carburant Verser le carburant purgé dans le réservoir de carburant Effectuer les étapes ci dessous afin de protéger le cylindre les segments etc contre la corrosion a Retirer le capuchon de bougie et déposer la bougie b Verser une cuillerée à café d huile moteur dans l orifice de la bougie c Remonter le capuchon de bougie sur la bougie et placer cette dernière sur...

Page 238: ...ion SAE 10W30 Capacité moteur 0 82 l Carburant Type supercarburant sans plomb 95 RON Capacité du réservoir 6 5 l Réserve 1 8 l CARBURATEURS Type PHBN16 DELL ORTO Bougies Type NGK BR9ES Distance électrodes en mm 0 6 0 7 EMBRAYAGE Type mécanique TRANSMISSION Système de réduction primaire Engrenages hélicoïdaux Taux de réduction primaire 71 20 3 55 Système de réduction secondaire chaîne de transmissi...

Page 239: ...s puissance nominale VOLANTMAGNÉTO 120W Type de batterie Avec entretien Capacité du réservoir 12V 4 Ah AMPOULES Ampoule avant 12V 35 35 W Feu arrière 12V P21 5 W Témoins de direction 12V 10W x 4 Témoins tableau de bord DEL Feu de position 12V 4W Pour la version Suisse uniquement Témoin d allumage des feux de route 12V 1 2W PourlaversionSuisseuniquement Feu plaque d immatriculation12V 5W Pour la ve...

Page 240: ...ncessionnaire MALAGUTI ou comme référence en cas de vol de votre véhicule NUMÉRO D IDENTIFICATION DU VÉHICULE ENREGISTREMENTS DU NUMÉRO D IDENTIFICATION Le numéro d identification du véhicule I est poinçonné sur le tube de direction Inscrire ce numéro à l endroit prévu Le numéro d identification du véhicule sert à identifier le cyclomoteur NUMÉRO D IDENTIFICATION DU VÉHICULE ...

Page 241: ...uche Les données d identification du véhicule requises par la Directive 97 24 CE figurent sur la plaque de contrôle contre les altérations A appliquée sous la selle En cas de remplacement du logement de la boîte à gants s assurer que celui ci est accompagné de la plaque de contrôle contre les altérations Il est indispensable d indiquer les données d identification du véhicule dans la demande de pi...

Page 242: ...59 9 INFORMATIONS AUX CONSOMMATEURS FRANÇAIS NOTES ...

Page 243: ...60 9 INFORMATIONS AUX CONSOMMATEURS FRANÇAIS NOTES ...

Page 244: ...ÓN FUNCIONAMIENTO DE LOS INSTRUMENTOS Y MANDOS COMPROBACIONES ANTES DE LA UTILIZACIÓN UTILIZACIÓNYPUNTOSIMPORTANTESPARALACONDUCCIÓN MANTENIMIENTO PERIÓDICO Y PEQUEÑAS REPARACIONES CUIDADO Y ALMACENAMIENTO DEL CICLOMOTOR ESPECIFICACIONES INFORMACIÓN PARA EL CONSUMIDOR ...

Page 245: ......

Page 246: ...iso previo Por esto le rogamos comprobar la conformidad del vehículo a sus deseos antes de comprarlo Todos los vehículos MALAGUTI están diseñados y fabricados para uso común queda por lo tanto excluido todo tipo de uso especial de los vehículos MALAGUTI sin la expresa autorización por escrito de MALAGUTI El ciclomotor respeta los límites de emisiones provistos por la directiva europea 97 24 cap 5 ...

Page 247: ...Una NOTA proporciona información clave para facilitar o cla rificar los procedimientos Operaciones a realizar exclusivamente con el motor apagado AVVERTENZE D USO ATENCIÓN La intervención en el vehículo por parte de personal ajeno a la Red de Concesionarios MALAGUTI puede alterar las características de Seguridad originales del vehículo y comportar el rechazo del Concesionario a efectuar intervenci...

Page 248: ...u lación y un Permiso de Conducción conforme con la normati va vigente El vehículo tiene que llevar la placa de identificación El uso del casco homologado según la norma ECE ONU es obligato rio sin límites de edad Respete siempre las normas del código de circulación señales stop pasos de peatones límites de velocidad señales de prohibido adelan tar etc Cualquier intervención en el motor u otros el...

Page 249: ...NTAS 29 Secc TEMA PÁG MANTENIMIENTO Y ENGRASE PERIÓDICOS 30 BUJIA 33 ACEITE DE LA TRANSMISIÓN 34 SISTEMA DE REFRIGERACIÓN 35 FILTRO DE AIRE 36 AJUSTE DEL CARBURADOR 36 AJUSTE DEL RALENTÍ DEL MOTOR 37 AJUSTE DEL CABLE DEL ACELERADOR 37 NEUMÁTICOS 38 RUEDAS 40 AJUSTE DEL JUEGO LIBRE DE LA MANETA DE EMBRAGUE 40 AJUSTE DEL JUEGO LIBRE DE LA MANETA DE FRENO 41 AJUSTE DE LA ALTURA DEL PEDAL DE FRENO TRA...

Page 250: ...s del alcohol incluso en cantidades pequeñas existe una tendencia a correr riesgos mayores Una vestimenta protectora es tan esencial para el conductor de una motocicleta como los cinturones de seguridad para el conduc tor y pasajeros de un coche Lleve siempre un traje completo para motocicleta ya sea de cuero de materiales sintéticos resisten tes a los desgarros con protectores botas fuertes guant...

Page 251: ...8 2 DESCRIPCIÓN ESPAÑOL 1 2 3 5 4 12 IZQUIERDA 1 Faro página 49 2 Depósito de aceite de motor 2T página 20 3 Batería página 47 4 Filtro de aire página 36 5 Pedal de cambio página 18 ...

Page 252: ...STRA DERECHA 6 Radiador página 35 7 Juego de herramientas página 29 8 Fusible página 48 9 Tapón de depósito de gasolina página 18 10 Pedal de freno trasero página 18 11 Estribos pasajero 12 Asidero pasajero 23 Luz placa portaplaca Sólo para la versión SUIZA ...

Page 253: ... 17 Salpicadero digital multifunción página 13 18 Palanca del estárter manual página 17 19 Bomba freno delantero página 43 20 Interruptores en el manillar derecho página 17 21 Maneta de freno delantero página 17 22 Empuñadura del acelerador página 37 en la versión INGLATERRA el espejo retrovisor se encuentra a la derecha del manubrio en la versión SUIZA el espejo retrovisor es doble y se encuentra...

Page 254: ...luz de aviso se enciende para indicar la reserva de gasolina Llene el depósito a la primera ocasión El interruptor principal controla el circuito de encendido y el dispositivo de bloqueo de la dirección todos los contactos eléctricos están desconectados los contactos están conectados el motor puede arrancar y se encienden las luces bloqueo de la dirección LLAVES El vehículo se suministra con dos l...

Page 255: ...lice el motor antes de verificar que haya sufi ciente aceite en el depósito Incluso si el nivel de aceite es suficiente la luz de avi so puede parpadear al conducir por una cuesta o du rante las aceleraciones o desaceleraciones bruscas esto no es un fallo Para el abastecimiento vea las instrucciones de pág 20 7 Testigo de luces de carretera Sólo para la versión SUIZA Este indicador se ilumina cuan...

Page 256: ...iento ordinario del vehículo Programación Dar la tensión conectando la batería con los cables del ciclomotor Introducir la llave en el conmutador de arranque y girarla hasta la posición En la pantalla se visualizarán los nombres de los vehículos memorizados para seleccionar el tipo de vehículo en cuestión leerlo en la etiqueta de seguridad colocada bajo el sillín ver pág 58 Seleccionar el modelo d...

Page 257: ...ectura sea lo más comprensible posible Para seleccionar las funciones hay que pulsar el pulsador MODE como se indica en el diagrama En este último se indican los tiempos aproximados de presión del pulsador MODE cerca de las flechas Para identificar los símbolos visualizados y reconocer las características de las funciones a continuación se presentan los datos en el orden en que aparecen Las funcio...

Page 258: ...presiones conmutan lentamente mientras que manteniendo la presión más de 10 la conmutación se hace más rápida Para volver a la visualización normal es suficiente soltar el pulsador MODE por lo menos 3 Si cae la tensión del vehículo esta función se pone a cero automáticamente y por consiguiente debe programarse de nuevo Esta operación debe efectuarse con el vehículo detenido F FUNCIÓNLAP Indica el ...

Page 259: ... de la batería en cualquier función que nos en contremos con la intermitencia del último nivel de la barra gráfi ca Al cambiar la función el símbolo batería permanece en el display hasta que la tensión no vuelva a valores suficientes Al encendido de la luz testigo batería proceda a su re carga lo antes posible RPM NÚMERO DE REVOLUCIONES DEL MOTOR Esta función representa gráficamente el régimen del...

Page 260: ...de la bocina Pulse este interruptor para hacer sonar la bocina 2 Interruptor de intermitencia Para señalar un giro a la derecha pulse el interruptor hacia la derecha viceversa para un giro a la izquierda Cuando lo suelte el interruptor volverá a su posición central Para apagar los inter mitentes pulse el interruptor 3 Palanca del estárter Esta palanca facilita el arranque del motor en frío vuelva ...

Page 261: ...rdo del motor PEDAL DE CAMBIO Pedal de freno trasero El pedal de freno está situado en el lado derecho del vehículo Para accionar el freno trasero pise el pedal PEDAL DE FRENO TRASERO Para abrir el tanque de gasolina introducir la llave girarla a izquierdas y extraer el tapón T Para cerrarlo girar la llave a derechas Antes de salir cerciorarse de que el tapón esté bien colocado y asegurado TAPÓN D...

Page 262: ...o con un índice de octano superior El sistema de escape permanece caliente durante y des pués del funcionamiento del motor Verifique que el sis tema de escape se haya enfriado antes de realizar cual quier operación de regulación o lubrificación del vehícu lo Debe observar las precauciones siguientes para preve nir un peligro de incendio u otros daños Utilice únicamente gasolina sin plomo El uso de...

Page 263: ...do hay poca gasolina en el depósito Llene el depósito a la primera ocasión en cuanto se encienda la luz roja de aviso de reserva ACEITE DE MOTOR DE 2 TIEMPOS DEPÓSITO DEACEITE Lt Capacidad total 1 3 Reserva 0 3 Aceite recomendado ACEITE DE MOTOR DE 2 TIEMPOS SINTÉTICO JASO o FC ISO LEGD Gire el pedal de arranque P lejos del motor Muévalo ligeramente hacia abajo con el pie hasta que el mecanismo en...

Page 264: ...altura del conductor Este tipo de operación tiene que efectuarse absoluta mente por un Concesionario o técnico autorizado MALAGUTI Gire el espejo retrovisor para obtener la visión correcta de lo que hay detrás del conductor Los objetos visibles en el espejo se encuentran más cerca de lo que parece La operación de ajuste debe efectuarse con el vehículo parado con el conductor sentado y el vehículo ...

Page 265: ...de la superficie de apoyo En efecto los terrenos blandos la gravilla el asfalto reblandecido por el sol etc pueden determinar la caída del vehículo aparcado En caso de suelo en pendencia aparcar siempre con la rueda trasera ubicada en la parte más baja Para colocar el vehículo sobre el caballete lateral aferrar el mani llar con ambas manos y al mismo tiempo pisar la palanca acom pañando el caballe...

Page 266: ...ante Cadena de transmisión Ruedas y neumáticos Comprobar su funcionamiento el juego libre el nivel y las fugas de líquido Llenar con líquido para frenos DOT 4 si es necesario Comprobar su funcionamiento el juego libre el nivel y las fugas de líquido Llenar con líquido para frenos DOT 4 si es necesario Comprobar su funcionamiento el estado el juego libre Ajustar si es necesario Comprobar su funcion...

Page 267: ... Concesionario MALAGUTI si tiene alguna duda acerca de alguno de los mandos o funciones No arranque nunca el motor ni lo utilice en un lugar cerrado ni siquiera por un período de tiempo breve Los gases del escape son tóxicos y su inhalación puede provocar rápidamente la pérdida del conocimiento y la muerte Utilice siempre la moto en lugares provistos de ventilación Antes de emprender la marcha ver...

Page 268: ...al en posición baja El vehículo puede ponerse en marcha sólo con el caba llete en posición de reposo y el pulsador ENGINE STOP en posición RUN ARRANQUE DEL MOTOR PONER EL INTERRUPTOR PRINCIPAL EN CONTROLARQUEELCABALLETELATERAL ESTÉ EN POSICIÓN DE REPOSO Y EL PULSA DOR ENGINE STOP EN POSICIÓN RUN PONER LA MARCHA EN PUNTO MUERTO ACCIONAR EL PEDAL DE ARRANQUE EL MOTORARRANCA PONER LA MARCHA ES POSIBL...

Page 269: ... Arranque el motor accionando el pedal de arranque 5 Cuando haya arrancado el motor sitúe el estárter estrangula dor a la mitad de su recorrido Para prolongar al máximo la vida útil del motor nunca acelere mucho con el motor frío 6 Cuando el motor se haya calentado cierre el estárter estran gulador completamente El motor está caliente cuando responde normalmente al acelerador con el estárter estra...

Page 270: ...zar el embrague El consumo de gasolina depende en gran medida del estilo de conducción Considere los consejos siguientes para reducir el consumo de gasolina Caliente bien el motor antes de emprender la marcha Desactive el estárter estrangulador lo antes posible No apure las marchas y evite revolucionar mucho el motor durante la aceleración No utilice el doble embrague ni fuerce el motor al reducir...

Page 271: ... de trabajo correctas Durante este periodo debe evitar el funcionamiento prolongado a todo gas o cualquier condición que pueda provocar el recalentamiento del motor 0 150km Evite revolucionar el motor a más de 1 3 de la apertura del acele rador y déjelo enfriar entre 5 y 10 minutos cada hora de marcha Varíe el régimen del motor periódicamente No utilice el motor con una posición fija del acelerado...

Page 272: ...Las modificaciones no aprobadas por MALAGUTI Spa pueden provocar una pérdida de prestaciones y la inseguridad del vehículo Consulte a un Concesionario MALAGUTI antes de realizar cualquier cambio Con una revisión ajuste y engrase periódicos su vehículo se mantendrá en el estado más seguro y eficaz posible La seguridad es una obligación del buen motociclista La tabla de mantenimiento y engrase debe ...

Page 273: ...m i L X X r a i b m a C X X 4 a í r e t a B d a d i s n e d y o t i l ó r t c e l e e d l e v i n r a b o r p m o C o d a c o l o c n e i b á t s e o r e d a r i p s e r o b u t l e i s r a c i f i r e V X X X X X 5 e u g a r b m E o t n e i m a n o i c n u f r a b o r p m o C r a t s u j A X X X X X 6 o r e t n a l e d o n e r F s a g u f y a h i s y o d i u q í l e d l e v i n o t n e i m a n o ...

Page 274: ...b o r p m o C a d a e n i l a e t n e m a t c e r r o c é t s e a r e s a r t a d e u r a l e u q r a c i f i r e V r a s a r g n e y r a i p m i L a l r a z i l i t u o a t e l c i c o t o m a l r a v a l e d s é u p s e d y m k 0 0 5 a d a C a i v u l l n o c 4 1 a l e d s e t e n i j o C n ó i c c e r i d a r u d á t s e n ó i c c e r i d a l i s y s e t e n i j o c s o l e d o g e u j l e r a ...

Page 275: ...4 2 0 2 r o d a r u b r a C r o d a l u g n a r t s e r e t r á t s e l e d o t n e i m a n o i c n u f l e r a b o r p m o C r o t o m l e d í t n e l a r l e r a t s u j A X X X X X X 1 2 e t i e c a e d a b m o B a l c z e m o t n e i m a n o i c n u f r a b o r p m o C o i r a s e c e n s e i s e r i a l e r a g r u P X X X X 2 2 a l e d e t i e c A n ó i s i m s n a r t e t i e c a e d l e v ...

Page 276: ...o Un color completamente diferente puede indicar que el motor está averiado No trate de diagnosticar Usted mismo la causa de estas averías En lugar de ello haga revisar el vehículo en un Centro de Asistencia Autorizado Una vez desmontada la bujía limpie atentamente los electrodos y el aislamiento con un cepillo metálico Mida la distancia entre los electrodos de la bujía con una galga la distancia ...

Page 277: ...e el motor con aceite hasta que no sobresalga del orificio F de control del nivel de aceite Coloque el tornillo en el orificio F y coloque y apriete el tapón de llenado R Se recomienda utilizar aceite SAE 10W 30 No añada algún aditivo químico El aceite de la transmisión también lubrica el embrague y este último puede patinar debido a la presencia de aditivos ACEITE DE LA TRANSMISIÓN Arranque el mo...

Page 278: ...plotar bajo la fuerte presión provocando graves lesiones Tome nota de los puntos siguientes para abrir el tapón del radiador Espere hasta que se haya enfriado el motor Quite el tornillo de retención del tapón Coloque sobre el tapón un trapo grueso como una toalla luego gire lentamente el tapón hacia la izquierda hasta el tope Esto permite eliminar toda la presión residual Cuando deje de oírse el s...

Page 279: ...tro de aire esté correctamente asentado en la caja del filtro El motor nunca debe utilizarse sin el filtro de aire montado de lo contrario el pistón y o el cilindro pueden desgastarse excesivamente El carburador es una parte importante del motor y requiere un ajuste muy sofisticado Por lo tanto la mayor parte de los ajustes del carburador debe realizarlos un Concesionario MALAGUTI que dispone de l...

Page 280: ...agujas del reloj para bajarlo Ralentí del motor estándar 1800 2000 r min Si no consigue obtener el ralentí especificado con el procedimiento descrito acuda a un Concesionario MALAGUTI El ralentí del motor debe estar correctamente ajustado antes de comprobar el juego libre del cable del acelerador Ajuste el cable del acelerador girando la tuerca de ajuste hasta obtener el juego libre apropiado Jueg...

Page 281: ...be ajustarse en función del peso total de carga conductor pasajero y accesorios carenados bolsas etc si aprobados para este modelo y velocidad del vehículo La carga influye enormemente en las características de maniobrabilidad frenada prestaciones y seguridad del ciclomotor No transporte objetos sueltos que puedan desplazarse durante la marcha Compruebeelestadoylapresióndeairedelosneumáticos NOSOB...

Page 282: ...si se utilizan neumáticos diferentes del tipo homologado Los neumáticos delantero y trasero deben ser de la misma marca y diseño y de tipo homologado Estos límites pueden ser diferentes en los distintos países en función de las leyes vigentes En este caso unifórmese a los límites especificados por las leyes de su propio país El uso del vehículo con neumáticos excesivamente gastados reduce la estab...

Page 283: ...ustituirse Los neumáticos y las ruedas deben equilibrarse siempre que se hayan cambiado o desmontado El incumplimiento de esta recomendación puede provocar el funcionamiento incorrecto limitar la maniobrabilidad y reducir la vida útil del neumático Conduzca a velocidades moderadas después de cambiar un neumático ya que la superficie de éste debe rodarse para desarrollar sus características óptimas...

Page 284: ...renada lo cual puede provo car la pérdida de control y ser causa de accidentes Haga controlar y purgar el circuito en un Concesionario MALAGUTI si es necesario La parte superior del pedal de freno debe encontrarse 15 mm por debajo de la parte superior del estribo de apoyo de lo contrario acuda a un Concesionario MALAGUTI Una sensación blanda o esponjosa al tacto del pedal del freno puede indicar l...

Page 285: ...m compruebe el espesor de las pastillas de freno visualmente En caso de que el espesor de las pastillas sea próximo al límite mínimo permitido o en caso de pastillas dañadas cámbielas inmediatamente Es absolutamente necesario cambiar los discos de freno y las pastillas desgastadas lo antes posible Esta operación deberá realizarse exclusivamente por un técnico de la Red de Concesionarios MALAGUTI u...

Page 286: ... juntas de goma pueden deteriorarse provocando fugas y reduciendo la eficacia del freno Líquido de freno recomendado DOT 4 Utilice siempre la misma marca de líquido La mezcla de líquidos diferentes puede provocar una reacción química perjudicial para el funcionamiento Al reabastecer líquido prestar atención en que no entre agua en el recipiente El agua reduciría significativamente el punto de ebul...

Page 287: ...la cadena Para ajustar la tensión de la cadena afloje la tuerca B de fijación de la rueda afloje la contratuerca C y actúe sobre el tornillo de ajuste V Una vez realizado el ajuste apriete con la contratuerca C y apriete el perno B La operación debe efectuarse en ambos lados de la horquilla trasera manteniendo la simetría de ajuste en los dos lados para hacerlo haga referencia a la escala graduada...

Page 288: ...ión debe engrasarse después de lavar el vehículo o utilizarlo con lluvia ENGRASE DE LA CADENA DE TRANSMISIÓN COMPROBACIÓN Y ENGRASE DE LOS CABLES Los daños de la funda externa de los cables pueden provocar corrosión e interferir en el movimiento de estos últimos Cambie los cables dañados lo antes posible para evitar situaciones peligrosas Engrase los cables y los extremos de los mismos Si un cable...

Page 289: ...grase el puño del acelerador y simultáneamente el cable correspondiente Retire el puño para llegar al extremo del cable Una vez retirados todos los tornillos extraiga el cable manténgalo en posición vertical y vierta algunas gotas de lubricante sobre el mismo Engrase las superficies metálicas del puño del acelerador con grasa universal ENGRASE DEL CABLE Y DEL PUÑO DEL ACELERADOR Engrase los puntos...

Page 290: ...a se derrama sobre este último el vehículo puede dañarse El electrólito es tóxico y peligroso ya que contiene ácido sulfúrico que provoca graves quemaduras Evite todo contacto con la piel los ojos o la ropa BATERÍA Comprobación de la dirección Compruebe periódicamente las condiciones de la dirección Los cojinetes de la dirección desgastados o sueltos pueden constituir un peligro Coloque un soporte...

Page 291: ...tc Cuando cargue o utilice la batería en un espacio cerrado verifique que exista una ventilación adecuada Lleve siempre gafas de protección cuando trabaje en proximidad de las baterías MANTENGALASBATERÍASFUERADELALCANCEDELOSNIÑOS Comprobación del nivel de líquido de la batería Una batería cuyo mantenimiento sea incorrecto se corroerá y se desgastará rápidamente El nivel del líquido debe controlars...

Page 292: ... llévelo a un Concesionario MALAGUTI que dispone de las herramientas y experiencia necesarias para repararlo correctamente Utilice únicamente repuestos originales MALAGUTI Desconfíe de las imitaciones que pueden parecer iguales a los repuestos originales pero son inferiores en calidad y precisión Por esto las imitaciones duran menos y ocasionan gastos mayores con el paso del tiempo IDENTIFICACIÓN ...

Page 293: ...ebe los electrodos Pase a la comprobación del encendido Hay compresión Sin compresión Solicite la inspección a un Concesionario MALAGUTI Emplee el arrancador de pedal Pase a la comprobación de la compresión Combustible suficiente Algo de combustible Compruebe si hay combustible en el depósito de combustible Suministre combustible El motor no arranca pase a la comprobación de la compresión 1 Combus...

Page 294: ...uebe el nivel de refrigerante del depósito y o radiador Compruebe si hay fugas en el circuito de refrigeración Fugas No hay fugas Solicite a un Concesionario MALAGUTI que inspeccione el sistema de refrigeración Añada refrigerante vea la NOTA 4 Recalentamiento del motor Si le resulta difícil conseguir el líquido refrigerante recomendado puede utilizar provisionalmente agua del grifo siempre que la ...

Page 295: ...nda y limpia aclarando luego completamente con agua limpia Utilice un cepillo de dientes o de botellas para limpiar los lugares de difícil acceso La suciedad incrustada y los insectos se eliminarán más CUIDADO fácilmente si se cubre la zona con un trapo húmedo durante unos minutos antes de limpiarla No utilice limpiadores de ruedas con alto contenido de ácido especialmente para las ruedas de radio...

Page 296: ... de escape con el abrillantador puede incluso eliminarse la decoloración térmica de los sistemas de escape de acero inoxidable Se recomienda aplicar un protector contra la corrosión en aerosol sobre todas las superficies de metal incluidas las superficies cromadas y chapadas con níquel para prevenir la corrosión Utilice aceite en aerosol como limpiador universal para eliminar todo resto de sucieda...

Page 297: ...beta del flotador del carburador aflojando los tornillos de drenaje evitará así la acumulación de restos de gasolina Vierta la gasolina que haya vaciado en el depósito de gasolina Realice las operaciones siguientes para proteger los cilindros los aros de pistón etc contra la corrosión a Desmonte la tapa de la bujía y la bujía b Vierta una cucharada de las de té de aceite de motor por el orificio d...

Page 298: ... 10W30 Capacidad motor 0 82 l Combustible Tipo gasolina súper sin plomo 95 RON Capacidad del depósito de combustible 6 5 l Reserva 1 8 l CARBURADOR Tipo PHBN16 DELL ORTO BUJÍA Tipo NGK BR9ES Distancia electrodos en mm 0 6 0 7 EMBRAGUE Tipo mecánico TRANSMISIÓN Sistema de reducción primaria engranaje helicoidal Relación de reducción primaria 71 20 3 55 Sistema de reducción secund cadena de transmis...

Page 299: ...alina C D I Generador potencia nominal VOLANTE MAGNETO 120W Tipo de batería Con mantenimiento Capacidad batería 12V 4 Ah BOMBILLAS Faro delantero 12V 35 35 W Faro trasero 12V P21 5 W Intermitentes delanteros traseros 12V 10W x 4 Luz indicadoras salpicadero LED Luz de posición 12V 4W Sólo para la versión SUIZA Testigo de luces de carretera 12V 1 2W Sólo para la versión SUIZA Luz placa 12V 5W Sólo p...

Page 300: ...s a su Concesionario MALAGUTI o en caso de robo del vehículo NÚMERO DE IDENTIFICACIÓN DEL VEHÍCULO ANOTACIÓN DEL NÚMERO DE IDENTIFICACIÓN El número de identificación del vehículo I está grabado en el tubo de dirección Anote este número en el espacio previsto El número de identificación del vehículo sirve para identificar el ciclomotor NÚMERO DE IDENTIFICACIÓN DEL VEHÍCULO ...

Page 301: ... se encuentran en el cárter izquierdo Debajo del asiento está situada la etiqueta de seguridad A que contiene los datos de identificación previstos por la Directiva 97 24 CE En caso de sustitución del compartimento portaobjetos compruebe la presencia de la etiqueta de seguridad Necesitará indicar los datos de identificación del vehículo para solicitar repuestos No quite ni modifique la etiqueta ...

Page 302: ...59 9 INFORMACIÓN PARA EL CONSUMIDOR ESPAÑOL NOTAS ...

Page 303: ...60 9 INFORMACIÓN PARA EL CONSUMIDOR ESPAÑOL NOTAS ...

Page 304: ...UMM5 XTMXSM50 0207 cod 181 172 35 stampato il gg mm aaaa ...

Reviews: