background image

®

®

www.intermatic.com

(2) 900 MILLI-AMP HOUR RECHARGEABLE BATTERIES

(2) PILAS RECARGABLES DE 900 MILIAMPERIOS-HORA

(2) PILES DE 900 MILLIAMPÈRE-HEURE RECHARGEABLES 

RÉGLEZ LE COMMUTATEUR DE MODE
REMARQUE :

quel que soit le mode sélectionné, il se répétera chaque soir jusqu’à la sélection d’un nouveau.

SET MODE SWITCH
NOTE: 

Which ever mode is selected; it will repeat every night until a new mode is selected.

CONMUTADOR DE MODOS
NOTA: 

El modo seleccionado se repetirá todas las noches hasta que se seleccione otro modo.

"Chromacore, Color Kinetics and the Color
Kinetics logo are registered trademarks of
Color Kinetics Incorporated"

This light features 6 different 
color-changing modes. 
To change modes, press the 
button on the underside of
the solar cap.

=  Press and Release 

to change modes

=  Press and Hold

to change settings within
each mode

1

Dissolve Mode - Colors blend and
change from one to another. Press
and hold the mode button to speed
up and slow down color 
changing pattern.

2

Flash Mode - Colors change with
each flash of the light. Press and
hold the mode button to speed up
and slow down the flashing pattern.

3

Steady "ON" Mode - Color remains
on constantly. To select a different
color, press and hold the mode 
button until the desired color is
obtained.

4

Strobe Flash Mode - Flashing 
white strobe light. Press and hold
mode button to speed up flashing,
or continue to hold until light
changes to steady white color.

5

Holiday Mode - Flashing green 
and red.

6

Patriotic Mode - Flashing red,
white, and blue.

7

Off

Esta luz incluye 6 modos 
diferentes de cambio de colores. 
Para cambiar los modos, presione 
el botón ubicado debajo de la 
cubierta solar.

=  Presione y libere 

para cam biar de modo

= Mantenga 

presionado

para cambiar la 
configuración de cada modo.

Modo Desvanecimiento - Los 
colores se mezclan y cambian deuno
a otro.  Mantenga presionado el botón
de modo para acelerar o desacelerar
el patrón de cambio de colores.

Modo Destello - Los colores 
cambian cada vez que la luz prende y
apaga. Mantenga presionado el botón
de modo para acelerar o desacelerar
el patrón de intermitencia.

Modo "ACTIVO" fijo -
El color no cambia. Para 
seleccionar un color diferente, 
mantenga presionado el botón 
de modo hasta obtener el color 
que desee.

4

Modo Destello estroboscópico -
Luz estro boscópica blanca 
intermitente. Mantenga presionado 
el botón de modo para acelerar la
intermitencia o continúe 
presionándolo hasta que la luz 
cambie a un color blanco fijo.

5

Modo Festividad - Luz intermitente
en verde y rojo.

6

Modo Patriota - Luz intermitente 
en rojo, blanco y azul.

7

Apagado

Ce luminaire offre 6 modes 
caméléon différents.
Pour changer de mode, pesez sur 
le bouton en dessous du chapeau 
solaire.

1

Mode « dissolution ». - Les
couleurs se mélangent et se 
succèdent. Tenez le bouton mode
enfoncé pour accélérer et ralentir
le cycle de changement 
chromatique.

2

Mode « flash ». - Les couleurs
changent avec chaque éclair de
lumière.  Tenez le bouton mode
enfoncé pour accélérer et ralentir
le cycle de flash.

3

Mode « toujours allumé ». -
La couleur reste la même. Pour
choisir une couleur différente,
tenez le bouton mode enfoncé
jusqu’à ce 
que la bonne apparaisse.

4

Mode « stroboscopique ». -
Lumière stroboscopique blanche.
Tenez le bouton mode enfoncé
pour accélérer les éclairs ou 
continuez de tenir jusqu’à ce que
la lumière blanche devienne 
stable.

5

Mode « fêtes ». - Flashs verts 
et rouges.

6

Mode « patriotique ». - Flashs
rouges, blancs et bleus.

7

Arrêt.

=  Poussez et lâchez 

pour changer de mode.

= Tenez enfoncé 

pour changer de réglage 
dans chaque mode.

Model / Modelo / Modèle  LZ16551CC

PART #
PIÈCE #
PIEZA #

LZ16551CCA

LZ16551CCB

For Missing / Damaged parts from newly purchased products 
go to: www.intermatic.com/warranty or call: 1-800-492-2289.
For Replacement parts go to:www.intermatic.com/parts 
or call:1-815-675-7000.

Si el producto que acaba de adquirir está incompleto o tiene 
piezas dañadas, notifique el problema a través de: 
www.intermatic.com/warranty o llame al: 1-800-492-2289.
Para información sobre repuestos, visite: 
www.intermatic.com/parts o llame al: 1-815-675-7000.

En cas de pièces manquantes / endommagées dans des 
produits tout neufs, allez au : www.intermatic.com/warranty 
ou appelez le  : 1-800-492-2289.
Pour des pièces de rechange, allez au : 
www.intermatic.com/parts ou appelez le : 1-815-675-7000.

LZ90004

158LZ11290

DD 6334

Reviews: