background image

7.5" dia

19,05 cm
19.05 cm

30"

76,20 cm
76.20 cm

12" (30 cm)

GFCI

10' (3 m)

www.intermatic.com

Model / Modelo / Modèle  NA402

158NA11627

DD 6704

PART #
PIÈCE #
PIEZA #

NA402A

NA402B

NA402C

NA402D

For Missing /Damaged parts from 
newly purchased products go to: 
www.intermatic.com/warranty 
or call: 1-800-492-2289.
For Replacement parts go to:
www.intermatic.com/parts 
or call: 1-815-675-7000.

Si el producto que acaba de adquirir está 
incompleto o tiene piezas dañadas, notifique 
el problema a través de: 
www.intermatic.com/warranty 
o llame al: 1-800-492-2289.
Para información sobre repuestos, visite:
www.intermatic.com/parts 
o llame al: 1-815-675-7000.

En cas de pièces manquantes / endommagées 
dans des produits tout neufs, allez au : 
www.intermatic.com/warranty 
ou appelez le  : 1-800-492-2289.
Pour des pièces de rechange, allez au :
www.intermatic.com/parts 
ou appelez le : 1-815-675-7000.

7 W

IMPORTANT: 

To prevent fixture damage, dig a 

small hole and bury fixture stake in the ground.

IMPORTANTE: 

Para prevenir daños, cave un

pequeño hoyo y entierre el poste de la lámpara 
en el suelo.

IMPORTANT : 

Pour éviter d’endommager le 

luminaire, creusez un petit trou et enterrez le
piquet du luminaire dans le sol.

For use with low voltage landscape lighting system 
only, not to be installed within 10 feet of pools, spas, 
or fountains.

Sólo para ser utilizado con el sistema de iluminación de
exteriores de bajo voltaje. No instalar a menos de 10
pies de piscinas, spas o fuentes.

Réservé au système d’éclairage paysager basse tension,
ne doit pas être installé à moins de 3 mètres (10 pieds)
des piscines, cuves thermales et fontaines.  

If within five (5) years from the date of purchase, this product fails due to a defect in material or workmanship, Intermatic Incorporated will

repair or replace it, at its sole option, free of charge. This warranty is extended to the original household purchaser only and is not trans-

ferable. This warranty does not apply to: (a) damage to units caused by accident, dropping or abuse in handling, acts of God or any negli-

gent use; (b) units which have been subject to unauthorized repair, opened, taken apart or otherwise modified; (c) units not used in accor-

dance with instructions; (d) damages exceeding the cost of the product; (e) sealed lamps and/or lamp bulbs, LED’s and batteries;  

(f) the finish on any portion of the product, such as surface and/or weathering, as this is considered normal wear and tear; (g) transit dam-

age, initial installation costs, removal costs, or reinstallation costs.

INTERMATIC INCORPORATED WILL NOT BE LIABLE FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES. SOME STATES DO
NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO THE ABOVE LIMITATION
OR EXCLUSION MAY NOT APPLY TO YOU. THIS WARRANTY IS IN LIEU OF ALL OTHER EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES.
ALL IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING THE WARRANTY OF MERCHANTABILITY AND THE WARRANTY OF FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE, ARE HEREBY MODIFIED TO EXIST ONLY AS CONTAINED IN THIS LIMITED WARRANTY, AND SHALL
BE OF THE SAME DURATION AS THE WARRANTY PERIOD STATED ABOVE. SOME STATES DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON
THE DURATION OF AN IMPLIED WARRANTY, SO THE ABOVE LIMITATION MAY NOT APPLY TO YOU.

This warranty service is available by either (a) returning the product to the dealer from whom the unit was purchased, or (b) mailing the
product, along with proof of purchase, postage prepaid to the authorized service center listed below. This warranty is made by: Intermatic
Incorporated/After Sales Service/7777 Winn Rd., Spring Grove, Illinois 60081-9698/815-675-7000  http://www.intermatic.com   Please be
sure to wrap the product securely to avoid shipping damage.

GARANTIE LIMITÉE DE 5 ANS

Si en un plazo de cinco (5) años contados a partir de la fecha de compra, el producto falla debido a un defecto de material o mano de
obra, Intermatic Incorporated lo reparará o reemplazará, a opción propia, de forma gratuita. Esta garantía se aplica solamente al com-
prador particular original y no es transferible. Esta garantía no se aplica en los casos siguientes: (a) daños en unidades causados por
accidente, caídas o abuso durante su manipulación, fuerza mayor o cualquier uso negligente; (b) unidades que hayan sido sometidas a
una reparación no autorizada, abiertas, desmontadas o modificadas de otra forma; (c) unidades que no se hayan usado según las
instrucciones; (d) daños que excedan el costo del producto; (e) lámparas selladas y bombillas, LED y pilas; (f)  el acabado de cualquier
parte del producto, tal como la superficie y el desgaste debido a la intemperie, ya que esto se considera como un desgaste natural; (g)
daños durante el transporte, costos de instalación iniciales, costos de desmontaje o costos de reinstalación.

INTERMATIC INCORPORATED NO SERÁ RESPONSIBLE DE LOS DAÑOS EMERGENTES O CONCOMINATES. ALGUNOS ESTA-
DOS NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE LOS DAÑOS EMERGENTES O CONCOMITANTES, POR LO QUE ES POSI-
BLE QUE NO SE APLIQUE EN SU CASO LA LIMITACIÓN O EXCLUSIÓN ANTERIOR. ESTA GARANTÍA ES EN LUGAR DE LAS
DEMÁS GARANTÍAS EXPLÍCITAS O IMPLÍCITAS. TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUIDA LA GARANTÍA DE COMER-
CIABILIDAD Y LA GARANTÍA DE IDONEIDAD PARA CIERTO FIN, SE MODIFICAN AQUÍ PARA EXISTIR SÓLO SEGÚN ESTÁN
CONTENIDAS EN ESTA GARANTÍA LIMITADA, Y DEBEN TENER LA MISMA DURACIÓN QUE EL PERÍODO DE GARANTÍA INDICA-
DO ARRIBA. ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LIMITACIONES DE LA DURACIÓN DE UNA GARANTÍA IMPLÍCITA, POR LO
QUE ES POSIBLE QUE LA LIMITACIÓN ANTERIOR NO SE APLIQUE EN SU CASO.

Este servicio de garantía está disponible mediante (a) la devolución del producto al distribuidor al que se compró la undidad o (b) el envío
por correo del producto, junto con el comprobante de compra y franqueo postal prepagado al cetro de servicio autorzado que aparece en
la lista siguienye. Esta garantía es provista por: Intermatic Incorporated/After Sales Service/7777 Winn Rd., Spring Grove, Illinois 60081-
9698/815-675-7000  http://www.intermatic.com   Asegúrese de envolver bien el producto para evitar daños durante el transporte.

Si dans un délai de cinq (5) ans à compter de la date d'achat, ce produit  s'avère défectueux pour vice de matériau ou de fabrication,
Intermatic  Incorporated le réparera ou le remplacera, la décision appartenant  Intermatic Incorporated, sans frais.  Cette garantie ne con-
cerne que  l'acheteur initial et n'est pas transférable. Cette garantie ne couvre pas  :  (a) dommages occasionnés par accident, chute ou
abus lors de  manipulations, cas fortuits ou toute négligence ; (b) unités ayant subi à  des réparations non autorisées, ouvertes, démon-
tées ou modifiées d'une  quelconque façon ; (c) unités qui ne sont pas utilisées conformément aux instructions ; (d) dommages supérieurs
au coût du produit ; (e) éclairage  scellé et/ou ampoule, DEL et batteries ; (f) la finition d'une partie du  produit, telle que les rayures de
surface et/ou le vieillissement climatique  qui sont considérés comme une usure normale ; (g) dommages ayant lieu  pendant le transport,
frais initiaux d'installation, de désinstallation ou  de réinstallation. 

INTERMATIC INCORPORATED N'ENDOSSE AUCUNE RESPONSABILITÉ  QUANT AUX DOMMAGES ACCESSOIRES OU INDI-
RECTS.  CERTAINES PROVINCES NE  PERMETTENT PAS D'EXCLUSIONS OU DE LIMITATIONS AUX DOMMAGES ACCESSOIRES
OU  CONSÉCUTIFS, LA LIMITE INDIQUÉE CI-DESSUS PEUT NE PAS VOUS CONCERNER. CETTE  GARANTIECI-PRÉSENTES
REMPLACE TOUTES AUTRES GARANTIES EXPRESSES OU TACITES.   TOUTES LES GARANTIES TACITES Y COMPRIS LA
GARANTIE DE COMMERCIALISATION ET  CELLE D'ADAPTABILITÉ À DES FINS PARTICULIÈRES SONT MODIFIÉES CI-
PRÉSENTES  POUR N'EXISTER QUE TELLES QUELLES DANS CETTE GARANTIE LIMITÉE ET AURONT LA MÊME DURÉE DE
VALIDITÉ QUE LA PÉRIODE DE GARANTIE INDIQUÉE CI-DESSUS.   CERTAINES PROVINCES NE PERMETTENT PAS DE LIMITA-
TIONS AUX TERMES DE LA DURÉE DE LA GARANTIE TACITE, LA LIMITE INDIQUÉE CI-DESSUS PEUT NE PAS VOUS CON-
CERNER.

Ce service sous garantie est disponible soit (a) en retournant le produit au dépositaire où vous avez acheté l’appareil, ou (b) en expédiant
le produit par la poste, avec une preuve d’achat, affranchissement pré-payé au centre de service autorisé indiqué plus bas. Cet garantie
fait par: Intermatic Incorporated/After Sales Service/7777 Winn Rd., Spring Grove, Illinois 60081-9698/815-675-7000  
http://www.intermatic.com  Veiller à bien emballer le produit afin qu'il ne subisse aucun dommage pendant l'expédition.

The wiring is to be protected by routing in close proximity to the luminaire or fitting, or next to a building structure such as a house or deck.
The wiring shall not be buried except for a maximum 3 inches (7.6 cm) in order to connect to the main secondary wire.
The luminaires shall not be installed within 10 feet (3.05m) of a pool, spa, or fountain.

Los cables deben protegerse instalándolos muy cerca de las luminarias o accesorio, o junto a una estructura de un edificio tal como una
casa o una terraza. 
Los cables no deben enterrarse excepto un máximo de 7,6 cm (3 pulgadas) para conectar al cable principal secundario.
Las luminarias no deben instalarse a menos de 3 m (10 pies) de una alberca, balneario o fuente.

La protection du câblage doit être effectuée en acheminant les fils près des lumières, de raccords ou près de la structure d’un bâtiment
telle qu’une maison ou une terrasse.
Le câblage ne doit pas être souterrain sauf pour les 7,6 cm (3 po) maximum servant à la connexion au câblage secondaire principal.
Les lumières ne doivent être installées qu’à 3 m (10 pi) d’une piscine, d’un spa ou d’une fontaine.

LIMITED 5 YEAR WARRANTY

GARANTÍA LIMITADA DE UN 5 AÑOS

 

Reviews: