I
T
A
L
I
A
N
O
E
N
G
L
I
S
H
F
R
A
N
Ç
A
I
S
D
E
U
T
S
C
H
E
S
P
A
Ñ
O
L
- 4 -
- Pistone Ø 40 mm a due pacchi lamellari indipendenti: uno in estensione e
uno in compressione.
- Sistema lamellare in acciaio armonico con confi gurazione a balestra.
- Asta ammortizzatore Ø 16 mm in acciaio 38 NiCrMo4 UNI 7845 – bonifi cato
con deposito di cromo duro a spessore 25-30 micron (durezza superfi ciale
dell’albero non ancora trattato HRC 55/60).
- Nuovo sistema lamellare in acciaio armonico che permette una taratura
precisissima.
- Regolazione delle frenature idrauliche in estensione preselezionabile su 16
posizioni.
- Attacco al forcellone Forgiato in ERGAL.
- Struttura esterna completamente realizzata in ERGAL.
- Regolazione precarico molla idraulico brevettato.
- Molla in acciaio speciale ad alta resistenza.
one in compression.
- Lamellar system made of harmonic steel with leaf spring confi guration.
- 38NCD4 alloy steel shock absorber rod Ø 16 mm, hardened and tempered
with hard chrome deposit thickness 25-30 microns (superfi cial hardness of
the untreated shaft HRC 55/60).
- New lamellar system of harmonic steel which allows a precise calibration.
- Regulation of the hydraulic braking in extension pre-selectionable on 16
positions.
- Swing-arm attachment forged in ERGAL (High Strength Aluminium).
-
External body completely constructed in ERGAL (High Strength
Aluminium).
- Patented hydraulic spring pre-load adjuster.
- Special high strength steel spring coil.
l’autre en compression .
- Système lamellaire en acier harmonique avec confi guration à lames .
- Tige de l’amortisseur Ø 16 mm en acier 38NCD4 - trempé et revenu avec
un dépot de chrome dur de 25/30 microns d’épaisseur (dureté de la surface
de l’arbre non traité HRC 55/60) .
- Nouveau système lamellaire en acier harmonique qui permet un calibrage
trés précis .
- Régulation du freinage hydraulique en extension, présectionnable sur 16
positions .
- Attache à la fourche forgée en ERGAL.
- Structure extérieure complètement réalisée en ERGAL.
- Réglage de précharge ressort hydraulique en ERGAL.
- Ressort en acier spécial à haute résistance.
und eine für Erweiterung.
- Federsystem aus harmonischem Stahl mit leaf Feder Konfi guration.
- 38NCD4 legierter Stahl-Stossdämpfer-Stab ø 14 mm, gehärtet und
verstärkt durch harte Chromeablagerung Dicke 25/30 Mikrometer
(Oberfl ächenhärtenbehandlung der Welle HRC 55/60).
- Neues Lamellarsystem, das eine präzise Abstimmung erlaubt.
- Regulierung der Zugstufe 24fach einstellbar.
-
Schwingarmbefestigung aus Duraluminium (hochfestes Aluminium)
geschmiedet.
-
Außenkörper komplett aus Duraluminium (hochfestes Aluminium)
konstruiert.
- Patentierte hydraulische Einstellung der Federvorspannung.
- Spezial-Dämpferfeder aus hochfestem Stahl.
- Pistón Ø 40 mm con dos paquetes lamina independientes: uno en
extensión y uno en compresión.
- Sistema laminar en acero armónico con confi guración a ballesta.
- Eje Ø 16 mm en acero 38 NiCrMo4 UNI 7845 abonado con deposito de
cromo duro con espesor de 25-30 micrón (Dureza superfi cial del eje no
tratado todavía HRC 55/60).
- Nuevo sistema laminar en acero armónico que permite una regulación muy
precisa.
- Regulación de la frenada hidráulica en extensión preseleccionable de 16
posiciones.
- Anclaje al basculante Forjado en ERGAL.
- Estructura interna realizada en ERGAL.
- Sistema de regulación en la precarga del muelle patentado.
- Muelle en acero especial de alta resistencia.