background image

15

IMPORTANTE! CONSERVARE COME 

RIFERIMENTO FUTURO.

 AVVERTENZA:

• 

Non lasciare mai il bambino incustodito.

• 

Usare sempre l’imbracatura e verificare che sia montata e regolata correttamente.

• 

Verificare sempre la sicurezza e la stabilità del seggiolino da sedia (destinato al montaggio 

su normali sedie da adulti) prima dell’uso.

• 

Non usare questo seggiolino da sedia su sgabelli o panche.

• 

Usare sempre il sistema di fissaggio alla sedia e verificare che sia montato e regolato 

correttamente prima dell’uso.

• 

Per evitare gravi lesioni o morte, non usare questo prodotto sui veicoli a motore.

• 

Prodotto destinato a bambini che siano in grado di stare seduti senza l’aiuto di un adulto, 

fino a 3 anni o a un massimo di 15 kg di peso.

• 

Posizionare la sedia da adulti con il seggiolino da sedia in una posizione che non consenta 

al bambino di spingersi facendo leva sul tavolo o su qualsiasi altra struttura con i piedini in 

quanto ciò potrebbe causare il ribaltamento della sedia sulla quale è installato il seggiolino.

• 

Non utilizzare il seggiolino da sedia in caso di componenti danneggiati, lacerati o mancanti.

• 

Non usare parti di ricambio o accessori diversi da quelli approvati o forniti da  

Mamas & Papas.

• 

Pulire solamente con una spugna.

• 

Usare sempre l’imbracatura e il sistema di fissaggio alla sedia.

• 

Verificare sempre la sicurezza e la stabilità del seggiolino da sedia prima dell’uso.

• 

Non utilizzare nell’acqua o come seduta bagno.

• 

Non utilizzare come seggiolino da pavimento.

• 

Usare sempre il prodotto insieme ai piedini (B) forniti.

BELANGRIJK! BEWAAR VOOR LATERE 

RAADPLEGING.

WAARSCHUWING:

• 

Laat het kind niet zonder toezicht achter.

• 

Gebruik altijd het gordelsysteem en zorg dat het goed is vastgemaakt.

• 

Controleer voor gebruik altijd dat de op de stoel voor volwassenen bevestigde 

stoelverhoger stabiel is en goed vastzit.

• 

Gebruik deze stoelverhoger nooit op een kruk of bank.

• 

Gebruik altijd het stoelbevestigingssysteem en zorg dat het goed is vastgemaakt.

• 

Voorkom ernstig letsel of dodelijke ongelukken. Gebruik de stoelverhoger nooit in  

een voertuig.

• 

Dit product is bedoeld voor kinderen tot 3 jaar of van maximaal 15 kg, die zelfstandig 

kunnen zitten.

• 

Zet de stoel met de stoelverhoger erop op een plaats waar het kind niet met de voeten 

tegen een tafel of een andere structuur kan duwen; de stoel met de stoelverhoger zou dan 

kunnen omvallen.

• 

De stoelverhoger niet gebruiken als een onderdeel is gebroken, is gescheurd of ontbreekt.

• 

Gebruik alleen vervangende onderdelen of accessoires die zijn goedgekeurd en geleverd 

door Mamas & Papas.

• 

Alleen met een spons reinigen.

• 

Gebruik altijd het gordelsysteem en het stoelbevestigingssysteem.

• 

Controleer voor gebruik altijd dat de stoelverhoger stabiel is en goed vastzit.

• 

Niet in water gebruiken of als een badzitje.

• 

Niet als een stoel op de vloer gebruiken.

• 

Altijd met de bijgeleverde voetjes (B) gebruiken.

Summary of Contents for Baby Bud

Page 1: ...x1 15m Chair Mounted Booster Seat Alzador Para Colocar Sobre Silla Rehausseur Monter sur une Chaise BBBS_0159_1112_V2 Mamas Papas Ltd 2012 Baby Bud...

Page 2: ...ono pensati da genitori per altri genitori Gracias por elegir Mamas Papas Hace 30 a os dos personas decidieron cambiar su mundo Cuando la familia fue aumentando David y Luisa decidieron que incluso lo...

Page 3: ......

Page 4: ...4 1 B x4...

Page 5: ...5 2...

Page 6: ...6 3...

Page 7: ...7 5 4 Finished Finito Fertig Concluido Voltooid Fini...

Page 8: ...8 Cleaning Limpieza Nettoyage Reinigung Pulitura Schoonmaken...

Page 9: ...9...

Page 10: ...10 Cleaning Limpieza Nettoyage Reinigung Pulitura Schoonmaken...

Page 11: ...11...

Page 12: ...sing Do not use any replacement parts or accessories other than those approved by or supplied by Mamas Papas Sponge clean only Always use the restraint system and the chair attachment system Always ch...

Page 13: ...si n Utilice siempre el sistema de sujeci n y aseg rese de que est correctamente colocado Compruebe siempre la seguridad y la estabilidad del asiento de silla en la silla de adulto antes de su uso No...

Page 14: ...monter sur chaise est bien fix et stable Ne pas utiliser ce produit dans de l eau ou comme un si ge de bain Ne pas utiliser comme si ge poser au sol Toujours utiliser avec les pieds B fournis WICHTIG...

Page 15: ...a e la stabilit del seggiolino da sedia prima dell uso Non utilizzare nell acqua o come seduta bagno Non utilizzare come seggiolino da pavimento Usare sempre il prodotto insieme ai piedini B forniti B...

Page 16: ...andpapasmaltaregion mamasandpapasmagyarorszag mamasandpapas user mamasandpapasglobal mamasandpapasblog com mamasandpapas mamasandpapas com mamasandpapas ca mamaspapas kr 44 0 845 268 2000 1 800 490 03...

Reviews: