background image

INSTRUCTIONS

MVR901EPLA

Cod. 1010,86 - 05/11 

Copyright © 2011 Manfrotto Bassano Italy

Daher ist es, um mit einer Sony SD ar-

beiten zu können, erforderlich, die Fern-

bedienung manuell wie folgt neu zu kon-

figurieren:

1. Schalten Sie die Kamera aus. 

2. Drücken Sie gleichzeitig die Knöpfe 

“Fokuskontrolle” und “RET”und halten 

diese gedrückt.

3. Schalten Sie die Kamera ein. 

4. Warten Sie, bis die “LED-Anzeige” an- 

und wieder ausgeht.

5. Nun lassen Sie die Knöpfe bitte wie-

der los. 

Der gesamte Vorgang dauert ca. 6 Sekun-

den. Die neuen Einstellungsinformationen 

werden dauerhaft in dem internen Flash-

Speicher des Controllers gespeichert und 

nach jedem Ausschalten wiederherge-

stellt.

HINWEIS: Die Kontrollen des Mehrge-

schwindigkeitsfokus arbeiten in der Sony 

SD Konfiguration, wenn ebenfalls ein 

Sony HD Camcorder verwendet wird, 

nicht. Sie müssen daher, um diese Befeh-

le nutzen zu können, die Werkseinstellun-

gen zurücksetzen (siehe “Werkszurück-

setzung”).

Werkszurücksetzung

AF

RET

Gehen Sie bitte, um die Werkseinstellung 

der Fernbedienung zurückzusetzen, fol-

gendermaßen vor:

1.  Schalten Sie die Kamera aus.

2.  Drücken Sie gleichzeitig die Knöpfe 

“Fokuskontrolle”, “RET” und “REC / 

STOPP”und halten diese gedrückt.

3.  Schalten Sie die Kamera ein.

4.  Warten Sie, bis die “LED-Anzeige” 

an- und wieder ausgeht.

5.  Nun lassen Sie die Knöpfe bitte 

wieder los.

Der gesamte Vorgang dauert ca. 6 Sekun-

den. Die neuen Einstellungsinformationen 

werden dauerhaft in dem internen Flash-

Speicher des Controllers gespeichert und 

nach jedem Ausschalten wiederherge-

stellt.

Stand-by-Modus

Drücken Sie einmal auf den 

Knopf, um den Stand-by-Modus 

der Kamera zu aktivieren. 

Im Stand-by-Modus drücken Sie wieder-

um auf den Knopf, um den Normalbetrieb 

der Kamera wieder zu aktiveren. Es hat, 

wenn Sie, während die Kamera ausge-

schaltet ist, auf diesen Knopf drücken, 

keine Auswirkung auf den Betrieb der 

Kamera.

ZOOM

FOCUS

KNOB

Auswahl des Knopfmodus

Der Knopf ermöglicht die 

Kontrolle des Zooms und 

des Fokus.

Die “Knopfmodus-LEDs” 

zeigen an, welche Funktion 

aktiviert ist.

Drücken Sie, um den Knopfmodus zu 

ändern, auf die Auswahl “Knopfmodus 

(Zoom / Fokus)”.

AF

Autofokus drücken

Halten Sie den Knopf für min-

destens eine halbe Sekunde ge-

drückt, um den Autofokus-Modus 

der Kamera zeitweilig zu aktivie-

ren.

Sobald Sie den Knopf loslassen, springt 

die Kamera in den manuellen Autofokus-

Modus zurück. Dieser Knopf hat, wenn 

sich die Kamera bereits im Autofokus-

Modus befindet, keinen Effekt. Diese 

Funktion arbeitet nicht mit allen Kameras 

– z. B. Canon XL1 / XL2.

MAN.

AUTO

FOCUS

Manueller / Autofokus-

Modus

Drücken Sie auf die Aus-

wahl, um zwischen dem ma-

nuellen und dem Autofokus-

Modus zu wechseln.

Der Fokusmodus wird im Kameradisplay 

und mittels der “LED-Anzeige Fokussta-

tus”(13) angezeigt. Diese Funktion ar-

beitet nicht mit allen Videokameras - z. 

B.Canon XL1 / XL2.

Es kann bei einigen Camcorder-Modellen 

erforderlich sein, die Man- / Auto-Ein-

stellung hinsichtlich der Erkennung der 

passenden Einstellung mehrere Male zu 

wiederholen. Die Fernbedienung führt 

jedes Mal, wenn sie eingeschaltet wird, 

eine “Fokus-Angleichungsabstimmung” 

durch.

Dieser Vorgang kann bei einigen Cam-

corder-Modellen bis zu 10 Sekunden 

dauern. Während dieser Zeit blinkt die 

“LED-Anzeige für den Fokusstatus” (13). 

Aufnahme Start / Stopp

Drücken Sie zum Starten der 

Aufnahme den Knopf einmal.

Drücken Sie den Knopf erneut, 

um die Aufnahme zu stoppen.

Die LED-Anzeige blinkt, wenn 

die Kamera aufnimmt.

IRIS

-

IRIS

+

BLENDENwertregulierung

Halten Sie oder 

BLENDE– für mindestens eine 

halbe Sekunde gedrückt, um 

den Objektivblendenwert zu 

verändern. Der Blendenwert der 

Kamera wird üblicherweise im 

Kameradisplay angezeigt.

Mit der Kamera verbinden

Hinweis! Trennen Sie, um einen 

unbeabsichtigten Kurzschluss 

des Kameraanschlusses zu ver-

hindern, das Kabel NIEMALS 

vom Controller.

1. Die Kamera ausschalten
2. Verbinden Sie das andere Ende des 

Kabels mit dem LANC-Stecker der 

Kamera

Verbinden Sie den Controller niemals mit 

einem anderen Anschluss. Dies kann in 

einer dauerhaften Beschädigung des Con-

trollers und / oder der Kamera resultieren!

Hinweis: Der LANC-Controller ist als 

selbstständiges Kontrollsystem für Vi-

deokameras konzipiert – er ist nicht für 

die gleichzeitige Verwendung mit anderen 

LANC-Kontrollsystemen gedacht.

3. Schalten Sie die Kamera ein – nun 

können Sie den Controller verwenden

Für den Fall, dass der Knopf des Control-

lers in der neutralen Position justiert ist, 

bewegen Sie diesen, nachdem Sie die 

Kamera eingeschaltet haben, bitte nicht. 

Der Justierungsvorgang ist nach ungefähr 

2 Sek., wenn die LED-Anzeige kontinuier-

lich blinkt, beendet und Sie können den 

Controller verwenden.

Für den Fall, dass die LED-Anzeige nicht 

blinkt, könnte dies ein Problem mit der 

Stromversorgung des Controllers bedeu-

ten. 

Überprüfen Sie in diesem Fall bitte die 

LANC-Kabelverbindungen zur Kamera 

und zum Controller.

BETRIEB 

HINWEIS: Es stehen abhängig vom Ar-

beitsmodus der Kamera nicht alle Funk-

tionen zur Verfügung. So funktioniert 

beispielsweise, wenn Sie den Memory-

Modus einer Sony Kamera verwenden, 

die Funktionen “Aufnahme Start / Stopp” 

nicht. Die Drucktaste für den Autofokus 

funktioniert nicht in Verbindung mit Ca-

non XL1, XL2 Camcordern.

Knopffunktion

Der Knopf ermöglicht die Kontrolle der 

Rotationsbewegung des Zooms oder des 

Fokus nach links oder rechts.

Je mehr der Winkel des Knopfs gedreht 

wird, umso schneller ist die Geschwindig-

keit des Zooms oder des Fokus.

Die Anzahl der Geschwindigkeitsstufen 

für den Zoom / den Fokus hängen von 

den Kameramodellen ab.

-

+

Auswahl der Begrenzung 

der Geschwindigkeit des 

Zooms

Drehen Sie an der Begren-

zung für die Zoomgeschwin-

digkeit im Uhrzeigersinn, um 

eine höhere Begrenzung der 

Zoomgeschwindigkeit einzustellen.

Drehen Sie die Begrenzung in die entge-

gengesetzte Richtung, um die Begren-

zung der Geschwindigkeit herabzuset-

zen.

Variabler Zoom-Modus

Drehen Sie den Zoomknopf nach links 

oder rechts, um im Tele- oder Weitwin-

kelbereich zu zoomen (abhängig von der 

Einstellung der Zoomrichtung).

Je mehr der Winkel des Knopfs gedreht 

wird, umso schneller ist die Geschwindig-

keit des Zooms.

Die Zoomgeschwindigkeit wird durch die 

“Begrenzung der Zoomgeschwindigkeit” 

begrenzt.

Die Zoomrichtung individuell 

einstellen

Gehen Sie bitte, um die Zoom-

richtung zu verändern, folgen-

dermaßen vor:

1. Schalten Sie die Kamera aus. 

2. Drücken Sie auf den “REC/STOP”-

Knopf und halten diesen gedrückt.

3. Schalten Sie die Kamera ein. 

4. Warten Sie, bis die “LED-Anzeige” an- 

und wieder ausgeht. 

5. Nun lassen Sie den “REC/STOP”- 

Knopf bitte los. 

Dieser ganze Vorgang nimmt ungefähr 6 

Sekunden in Anspruch. Die neuen Ein-

stellinformationen werden dauerhaft in 

dem Flash-Speicher des Controllers ge-

speichert und nach jedem Ausschalten 

wiederhergestellt.

AF

Die Fokusrichtung individuell 

einstellen

Gehen Sie bitte, um die Fokus-

richtung zu verändern, folgender-

maßen vor:

1. Schalten Sie die Kamera aus.

2. Drücken Sie auf den “Fokuskontroll”-

Knopf und halten diesen gedrückt.

3. Schalten Sie die Kamera ein.

4. Warten Sie, bis die “LED-Anzeige” an- 

und wieder ausgeht.

5. Nun lassen Sie den “Fokuskontroll”- 

Knopf bitte los.

Der gesamte Vorgang dauert ca. 6 Se-

kunden. 

Die neuen Informationen zur Fokusrich-

tung werden dauerhaft in dem internen 

Flash-Speicher des Controllers gespei-

chert und nach jedem Ausschalten wie-

derhergestellt.

AF

RET

Auswahl der Serie der Kamera

Die Werkseinstellungen der Fern-

bedienung sind konfiguriert, um 

mit Sony HD und Canon SD / HD 

Kameras zu arbeiten. Der Fokus 

ist in diesem Modus nicht mit den 

Sony SD Kameras kompatibel.

IRIS

-

IRIS

+

Manueller / Auto-BLENDEN-

Modus

Doppelklicken Sie auf  

oder BLENDE-, um den BLEN-

DENstatus der Kamera von Auto 

auf manuell und umgekehrt zu 

ändern (Sony HD).

IRIS

-

IRIS

+

Auto-BLENDE drücken

Halten Sie und BLEN-

DE- zusammen für mindestens 

eine halbe Sekunde gedrückt, um 

den AutoBLENDENmodus (Sony 

HD) der Kamera zu aktivieren.

HINWEIS: Es ist, um die BLENDENsteue-

rung über die Fernbedienung zu aktivieren, 

üblicherweise erforderlich, die Kamera bei 

Sony HD- in den manuellen BLENDENMO-

DUS und bei Canon HD-Kameras in den 

AutoBLENDENmodus voreinzustellen.

RET

Drücken Sie auf den Knopf, um 

die Ruhezustand-Funktion 

auszuführen. 

SICHERHEITSHINWEISE
Wasserdichtigkeit: 

Wir haben uns bemüht, die LANC-Fern-

steuerung so wasserdicht wie möglich 

zu machen, ohne ihren Preis in die Höhe 

zu treiben. Dessen ungeachtet können 

wir keine 100%ige Garantie für Wasser-

dichtigkeit unter allen Umständen über-

nehmen. Vermeiden Sie den Einsatz der 

Fernsteuerung unter erschwerten Um-

weltbedingungen, wie im Regen oder bei 

mehr als 70% relativer Feuchtigkeit.

Hohe Temperaturen:

Meiden Sie Temperaturen über +70°C. 

Setzen Sie die Fernsteuerung insbeson-

dere keinem direkten, starken Sonnen-

licht aus, z.B. in einem in der Sonne ge-

parkten Fahrzeug.

Elektrisches System: 

Bei jedem elektronischen System sind 

Kabel stets am stärksten gefährdet, weil 

sie bei entsprechender mechanischer Be-

lastung brechen können.

Um die Lebensdauer des Geräts zu verlän-

gern und das Gerät so reparaturfreundlich 

wie möglich zu machen, haben wir des-

halb auf leichten Kabelwechsel geachtet.

Um ein versehentliches Kurzschließen 

des Kamera-LANC-Anschlusses zu ver-

hindern, sollten Sie darauf achten, dass 

das Kabel stets zuerst an die Fernsteue-

rung angeschlossen wird.

Wir empfehlen, das Kabel nicht von der 

Fernsteuerung zu trennen, wenn dies 

nicht unbedingt nötig ist.

BETRIEBSDATEN

Betriebstemperatur 

-10°C (14°F)  + 60°C (140°F)

Lagerungstemperatur 

-20°C (-4°F)  + 70°C (158°F)

Rel. Feuchtigkeit (ohne Kondensation) 

max. 70%

HAFTUNGSAUSSCHLUSS 

Die in dieser Anleitung enthaltenen Infor-

mationen sind unverbindlich und können 

jederzeit ohne Ankündigung geändert 

werden. Manfrotto behält sich Irrtümer 

vor und übernimmt keine Haftung für 

eventuell in dieser Anleitung enthaltene 

Irrtümer. LANC steht für Local Application 

Control Bus System and ist ein Warenzei-

chen der SONY Corp. sowie der Name 

Panasonic sind Warenzeichen der Mat-

suchita Corp.

KONFORMITäTSERKLäRUNG 
Konformität für Europa

Die Kennzeichnung mit dem CE-Symbol 

weist darauf hin, dass dieses System den 

geltenden Richtlinien der Europäischen 

Union entspricht

Informationen zu FCC Klasse B

Dieses Gerät wurde geprüft und ent-

spricht den Grenzwerten für digitale Ge-

räte der Klasse B gemäß Abschnitt 15 

der FCC-Vorschriften. Diese Grenzwerte 

bieten einen angemessenen Schutz vor 

schädlichen Störungen in Wohngebie-

ten. Dieses Gerät erzeugt, verwendet und 

emittiert möglicherweise Hochfrequenz-

energie und kann bei unsachgemäßer Ins-

tallation oder Verwendung zu schädlichen 

Interferenzen im Funkverkehr führen. Es 

kann nicht garantiert werden, dass bei 

einer bestimmten Installation keine Stö-

rungen auftreten. Verursacht dieses Ge-

rät schädliche Störungen des Radio- oder 

Fernsehempfangs, was durch Ein- und 

Ausschalten des Geräts festgestellt wer-

den kann, sollte der Benutzer versuchen, 

die Störungen durch eine der folgenden 

Maßnahmen zu beheben:

 

- Neuausrichtung oder -positionierung 

der Empfangsantenne.

 

- Vergrößern des Abstands zwischen 

dem Gerät und dem Empfangsgerät.

 

- Anschließen des Geräts an eine 

Steckdose, die nicht an denselben 

Schaltkreis angeschlossen ist wie der 

Empfänger.

 

- Nachfragen bei einem Händler oder 

erfahrenen Radio-/Fernsehtechniker.

Änderungen oder Modifikationen, die 

nicht ausdrücklich von Manfrotto geneh-

migt wurden, können zum Verlust der Be-

triebszulassung für das Gerät führen.

ICES-003/NMB-003 Hinweis

Dieses Gerät der Klasse B erfüllt die Be-

stimmungen der kanadischen Norm ICES-

003.

pour obtenir une vitesse plus élevée.

Tournez-le dans le sens inverse des 

aiguilles d'une montre pour obtenir une 

vitesse plus faible.

Zoom en mode variable

Tournez la molette de zoom vers la droite 

ou vers la gauche pour zoomer (télé) ou 

pour dézoomer (large) (en fonction de la 

position du bouton d'inversion de la di-

rection du zoom).

Plus vous tournez la molette, plus la vi-

tesse du zoom est rapide. La vitesse du 

zoom est limitée par le réglage "limite de 

vitesse du zoom".

Réglage de la direction du 

zoom

Pour changer de direction de 

zoom, procédez de la manière 

suivante :

1.  éteignez le caméscope. 

2.  pressez le bouton "REC/STOP" sans 

le relâcher

3.  allumez le caméscope 

4.  attendez que le "voyant LED" 

s'allume et s'éteigne 

5.  relâchez le bouton "REC/STOP". 

Cette opération ne nécessite que 6 se-

condes. La nouvelle configuration restera 

sauvegardée dans la mémoire flash in-

terne de la télécommande puis sera res-

taurée après chaque phase d'extinction.

AF

Réglage de la direction de la 

mise au point

Pour changer de direction de mise 

au point, procédez de la manière 

suivante :

1.  éteignez le caméscope. 

2.  pressez le bouton de commande de 

mise au point sans le relâcher

3.  allumez le caméscope 

4.  attendez que le "voyant LED" 

s'allume et s'éteigne 

5.  relâchez le bouton de commande de 

mise au point 

Cette opération ne nécessite que 6 se-

condes. La nouvelle direction de la mise 

au point restera sauvegardée dans la mé-

moire flash interne de la télécommande 

puis sera restaurée après chaque phase 

d'extinction.

AF

RET

Sélection du type de caméra

Les paramètres de la télécom-

mande réglés en usine sont 

configurés pour fonctionner avec 

les caméras Sony HD et Canon 

SD / HD. Dans ce mode, la fonc-

tionnalité de Mise au point n'est 

pas compatible avec les caméras 

Sony SD.

Pour que la télécommande fonctionne 

avec les modèles Sony SD, il est néces-

saire de la reconfigurer manuellement de 

la manière suivante : 

1.  éteignez le caméscope. 

2.  appuyez simultanément sur les 

boutons "Commande de mise au 

point" et "RET" sans les relâcher

3.  allumez le caméscope 

4.  attendez que le "voyant LED" 

s'allume et s'éteigne 

5.  relâchez les boutons. 

Cette opération ne nécessite que 6 se-

condes. La nouvelle configuration restera 

sauvegardée dans la mémoire flash in-

terne de la télécommande puis sera res-

taurée après chaque phase d'extinction.

REMARQUE : Dans la configuration Sony 

SD, mais aussi avec un caméscope Sony 

HD, les commandes de mise au point 

multi-vitesses ne seront pas fonction-

nelles. Pour retrouver ces commandes, 

vous devez restaurer les paramètres 

d'usine (voir Restauration des paramètres 

d'usine).

Restauration des paramètres 

d'usine

AF

RET

Pour restaurer les paramètres d'usine de 

la télécommande, procéder de la manière 

suivante:

1.  éteignez le caméscope. 

2.  appuyez simultanément sur les 

boutons "Commande de mise au 

point", "RET" et "REC/STOP" sans 

les relâcher

3.  allumez le caméscope 

4.  attendez que le "voyant LED" 

s'allume et s'éteigne 

5.  relâchez les boutons. 

Cette opération ne nécessite que 6 se-

condes. La nouvelle configuration restera 

sauvegardée dans la mémoire flash in-

terne de la télécommande puis sera res-

taurée après chaque phase d'extinction.

Mode veille

Appuyez une fois sur ce bouton 

pour mettre le caméscope en 

mode veille. Une fois en mode 

veille, appuyez de nouveau sur le 

bouton pour revenir en mode de 

fonctionnement normal. Si vous 

appuyez sur ce bouton alors que 

le caméscope est éteint, cela 

n'aura aucun effet sur le fonction-

nement de l'appareil.

ZOOM

FOCUS

KNOB

Sélection du mode de la 

molette

La molette permet de 

contrôler le zoom ou la mise 

au point.

Les "voyants du mode de 

la molette" indiquent la fonction activée. 

Pour changer le mode de la molette, 

commutez le sélecteur "Mode molette 

(Zoom/Mise au point)".

AF

Mise au point automatique

Maintenez le bouton enfoncé une 

demi-seconde afin de passer 

l'appareil provisoirement en mode 

mise au point automatique. 

Dès que vous relâchez le bouton, le ca-

méscope revient en mode mise au point 

manuelle. Cette fonction n'a pas d'effet si 

le caméscope est déjà en mode mise au 

point automatique. Cette fonction n'est 

pas compatible avec toutes les caméras 

(par ex. Canon XL1/XL2).

MAN.

AUTO

FOCUS

Mode manuel ou 

automatique de la mise au 

point

Commutez le sélecteur pour 

passer du mode de mise 

au point manuelle au mode 

automatique.

Le mode de mise au point s’affichera à 

l’écran du caméscope et sera indiqué 

par le voyant "État de la mise au point" 

(13). Cette fonctionnalité risque de ne pas 

fonctionner avec tous les caméscopes 

(par ex. le Canon XL1/XL2).

Sur certains modèles de caméscopes, il 

peut être nécessaire de répéter plusieurs 

fois l’opération de paramétrage Man/

Auto pour une reconnaissance correcte 

des paramètres. Chaque fois que la télé-

commande est allumée, elle réalise un 

"paramétrage d’alignement de la mise au 

point".

Sur certains caméscopes, cette opéra-

tion peut prendre jusqu’à dix secondes, 

pendant lesquelles le voyant "État de la 

mise au point" (13) clignote.

Mise en marche / arrêt de 

l'enregistrement

Appuyez une fois sur cette 

touche pour démarrer l'enregis-

trement.

Appuyez de nouveau sur la touche pour 

arrêter l'enregistrement.

Le voyant lumineux clignote lorsque le 

caméscope est en train d'enregistrer. 

IRIS

-

IRIS

+

Commande de la valeur d’IRIS

Maintenez IRIS+ ou IRIS- pressé 

pendant une demi-seconde pour 

modifier la valeur d’ouverture du 

caméscope. La valeur d’IRIS est 

généralement indiquée à l’écran 

du caméscope.

IRIS

-

IRIS

+

Mode IRIS manuel/

automatique

Double-cliquez sur IRIS+ ou IRIS- 

pour modifier l’état de l’IRIS du 

caméscope en le faisant passer 

d’Auto à Manuel et inversement 

(Sony HD).

IRIS

-

IRIS

+

IRIS Auto

Maintenez IRIS+ et IRIS- 

enfoncés pendant au moins une 

demi-seconde afin de basculer 

temporairement le caméscope en 

mode IRIS Auto (Sony HD). 

REMARQUE : Pour activer la commande 

de l’IRIS avec la télécommande, il est 

généralement nécessaire de paramétrer 

le caméscope en mode IRIS manuel pour 

les modèles Sony HD et en mode IRIS 

Auto pour les modèles Canon HD.

RET

Appuyez sur le bouton pour 

activer la fonction RET (retour).

PRÉCAUTIONS D’EMPLOI
Étanchéité: 

Nous nous sommes attachés à rendre la 

télécommande la plus étanche possible 

sans que cela ne se répercute sur le prix. 

Toutefois, nous ne pouvons garantir une 

étanchéité à 100% en toutes circons-

tances. Il est donc préférable d’éviter 

d’utiliser la télécommande sous la pluie 

ou si le niveau d’humidité ambiante est 

supérieur à 70%.

Hautes températures: 

Évitez les températures excédant +70°C 

– ne laissez jamais la télécommande à 

une exposition directe au rayons du soleil 

(par exemple, dans une voiture garée en 

plein soleil).

Précautions électriques: 

Le câble est toujours l’un des éléments 

les plus fragiles des systèmes électro-

niques, en particulier lorsqu’il est exposé 

à une usure d’ordre mécanique.

Par conséquent, pour optimiser la durée 

de vie de votre télécommande et limiter le 

coût des réparations de base, nous avons 

opté pour un câble amovible et donc fa-

cile à remplacer.

Cependant, afin d’éviter tout court-cir-

cuit accidentel au niveau de la connexion 

LANC du caméscope, souvenez-vous de 

toujours brancher le câble à la télécom-

mande en premier.

Nous vous conseillons de ne pas débran-

cher le câble de la télécommande, sauf si 

cela est nécessaire.

SPÉCIFICATIONS DE 

FONCTIONNEMENT

Températures de fonctionnement 

-10°C (14°F)  + 60°C (140°F)

Températures de stockage

-20°C (-4°F)  + 70°C (158°F)

D

D

Taux d’humidité (sans condensation) 70%

AVIS DE NON RESPONSABILITÉ

Les informations contenues dans la pré-

sente notice d’utilisation peuvent être 

sujettes à modification sans avis préa-

lable. Manfrotto ne pose aucune garan-

tie et ne saura être tenu responsable des 

erreurs quant aux informations contenues 

dans ce document. LANC signifie Local 

Application Control Bus System et est 

une marque de SONY Corp. et le nom 

Panasonic sont des marques de Matsu-

chita corp.

DÉCLARATION DE CONFORMITÉ 
Conformité Européenne

Le marquage CE indique la conformité de 

cet équipement au Conseil des Directives 

de l’Union Européenne en vigueur

Information de la FCC pour les 

utilisateurs d’appareils de classe B

Cet équipement a été testé et jugé 

conforme aux limites des appareils nu-

mériques de la classe B, conformément 

à la partie 15 des règlementations de la 

FCC (Federal Communications Commis-

sion). Ces restrictions sont destinées à 

offrir une protection raisonnable contre 

des interférences nuisibles dans le cadre 

d’une installation résidentielle. Cet équi-

pement génère, utilise et peut émettre de 

l’énergie radioélectrique. S’il n’est pas 

installé et utilisé selon les instructions 

fournies, il peut causer des interférences 

nuisibles aux communications radio. 

Cependant, il n’est pas garanti que des 

interférences ne se produisent pas lors 

d’installations particulières. Si cet équi-

pement vient à causer des interférences 

nuisibles qui affectent la réception radio 

et télévisuelle, ce qui peut être le cas en 

mettant l’équipement sous ou hors ten-

sion, l’utilisateur est encouragé à tenter 

de corriger les interférences d’une ou de 

plusieurs des façons suivantes: 

 

- En réorientant ou déplaçant l’antenne 

de réception.

 

- En éloignant l’équipement du récep-

teur.

 

- En branchant l’équipement sur un 

circuit électrique différent de celui du 

récepteur.

 

- En contactant le revendeur ou un tech-

nicien radio/TV expérimenté.

Tout changement ou modification non 

expressément approuvés par Manfrotto 

pourront entraîner l’annulation de votre 

autorisation d’utilisation de cet équipe-

ment.

Déclaration ICES-003/NMB-003

Cet appareil numérique de la classe B 

est conforme à la norme ICES-003 du 

Canada.

VERPACKUNGSINHALT  

Bitte überprüfen Sie, ob Sie folgende Arti-

kel erhalten haben:

 

- Bedienungsanleitungen

 

- Fernbedienung “pro” für die Videokamera

ÜBERSICHT ÜBER DAS GERäT 

Bei dem Controller handelt es sich um 

eine Fernbedienung mit Schwenkarm 

für sämtliche Videokameras mit einem 

LANC- oder einem 10-poligen AVR-An-

schluss (für welche Kabel mit dem Code 

522AV verwendet werden).

1.  LED-Anzeige

2.  STAND-BY

3.  Begrenzung der Geschwindigkeit des 

Zooms

4.  REC/STOP 

5.  2,5 mm Stereo-Anschlussbuchse

6.  Scharfeinstellung

7.  Knopfmodus- (Zoom/Fokus)-Auswahl

8.  LEDs für den Knopfmodus

9.  Knopf für den Zoom / Fokus

10. RUHEZUSTAND

11. BLENDENregulierung 

12. Auswahl Auto- / manueller Fokus

13. LED-Anzeige für den Fokusstatus

Merkmale

• Ein ultrapräziser, achtstufiger, variabler 

Geschwindigkeitszoom (Sony SD/HD, 

Canon SD)

• Ein ultrapräziser, 16stufiger, variabler 

Geschwindigkeitszoom (Canon HD)

•  Ein weicher Zoomgeschwindigkeitsverlauf

• Eine Stand-by Drucktaste

• Eine Druckfunktion für den Autofokus

• Ein manueller Fokus mit Zoomknopf 

(Sony SD, Canon SD)

• Variable Geschwindigkeit für den 

manuellen Fokus mit Zoomknopf (Sony 

HD, Canon HD)

• Manueller- / Autofokus

• Individuell einstellbare Begrenzung der 

Zoomgeschwindigkeit

• Individuell einstellbare Zoomrichtung

• Individuell einstellbare Fokusrichtung

• LED-Anzeigen

• 140 cm Spiralkabel (wenn ausgezogen)

• BLENDEN- / Objektivblendensteue-

rung (Sony HD, Canon HD)

• Wiedergabe der letzten 3 – 5 Sekunden 

der Aufnahme (Ruhezustand)

• Manfrotto Rosettenhalterung 

• Mit der Universalklemme MVR901AP-

CL kompatibel (nicht in dem Lieferum-

fang enthalten. Bereich: rundes Rohr, 

19 bis 25 mm, 0,75“ bis 0,98“)

QUICK-START-ANLEITUNG 

 UND 

Mit dem Support verbinden

Manfrotto Rosettenhalterung 

Mit der Universalklemme MVR901APCL 

kompatibel (nicht in dem Lieferumfang 

enthalten. Bereich: rundes Rohr, 19 bis 

25 mm, 0,75“ bis 0,98“)

1

2

3

4

F

D

F

CONTENU DE L'EMBALLAGE  

Vérifiez que vous avez reçu les éléments 

suivants :

 

- Manuels d'utilisation

 

- Télécommande "Pro" pour caméscope

VUE D'ENSEMBLE DE L'APPAREIL 

 

La télécommande est un dispositif sur 

levier panoramique pour la commande 

déportée de tous les caméscopes dotés 

d'une fiche jack LANC ou d'un connec-

teur AVR 10 broches (à l'aide du câble 

adaptateur code 522AV).

1.  Voyant lumineux

2.  STAND-BY (veille)

3.  Molette de réglage de la vitesse du 

zoom

4.  REC/STOP (Mise en marche/arrêt de 

l'enregistrement) 

5.  Prise mini jack stéréo de 2,5 mm.

6.  Commande de mise au point

7.  Sélecteur de mode de la molette 

(Zoom/mise au point)

8.  Voyants du mode de la molette

9.  Molette de zoom/mise au point

10. RET

11. Commandes IRIS 

12. Sélecteur de mise au point Auto/Man

13. Voyant d’état de mise au point

Caractéristiques 

• Vitesse de zoom variable ultra précise 

8 paliers (Sony SD/HD, Canon SD)

• Vitesse de zoom variable ultra précise 

16 paliers (Canon HD)

• Progression constante de la vitesse 

du zoom

• Bouton-poussoir de mise en veille

• Fonction de mise au point automatique

• Mise au point manuelle avec molette 

zoom (Sony SD, Canon SD)

• Mise au point manuelle (vitesse 

variable) avec molette zoom (Sony HD, 

Canon HD)

• Mise au point manuelle/automatique

• Réglage de la limite de vitesse du 

zoom

• Réglage de la direction du zoom

• Réglage de la direction de la mise au 

point

• Témoins lumineux

• Câble spirale de 140 cm (en extension)

• Commande de l’ouverture de l’IRIS/

l’objectif (Sony HD, Canon HD)

• Visionnage arrière des 3-5 dernières 

secondes d’enregistrement (RET)

• Fixation de la rosette Manfrotto 

• Compatibilité avec la pince universelle 

MVR901APCL (non fournie, diamètre : 

tube rond de 19 à 25 mm).

GUIDE DE  

PRÉSENTATION RAPIDE  

 ET 

Connexion au support

Fixation de la rosette Manfrotto 

Compatibilité avec la pince universelle 

MVR901APCL (non fournie, diamètre : 

tube rond de 19 à 25 mm).

Connexion à la caméra

Remarque  : Afin d'éviter tout 

court-circuit accidentel au ni-

veau du connecteur LANC du 

caméscope, ne débranchez 

JAMAIS le câble de la télécom-

mande.

1 Éteignez la caméra.
2 Connectez l'autre extrémité du câble 

à la prise LANC du caméscope

Ne connectez jamais votre télécom-

mande à une autre prise. Cela pourrait 

endommager la télécommande et/ou le 

caméscope de manière irréversible.

REMARQUE : La télécommande LANC est 

conçue comme système de contrôle indé-

pendant pour caméscope – elle ne peut 

agir sur plusieurs systèmes de contrôle 

LANC en même temps.

3 Allumez la caméra – vous pouvez à 

présent utiliser la télécommande.

Après avoir allumé la caméra, ne tournez 

pas la molette du zoom, car la télécom-

mande effectue un calibrage de la posi-

tion neutre de la molette. Après environ 2 

secondes, lorsque l'indicateur LED reste 

constamment allumé, la procédure de 

calibrage est terminée et vous pouvez 

commencer à utiliser la télécommande.

Si le voyant lumineux ne s'allume pas du 

tout, il existe un problème d'alimentation 

de la télécommande. 

Dans ce cas, vérifiez les connexions du 

câble LANC au caméscope et à la télé-

commande.

UTILISATION 

REMARQUE : Selon le mode de fonc-

tionnement du caméscope utilisé, toutes 

les fonctions ne seront peut-être pas dis-

ponibles (par exemple, si vous utilisez le 

mode Mémoire des caméscopes Sony, 

vous ne pourrez pas utiliser les fonctions 

de mise en marche et d'arrêt de l'enregis-

trement, et la mise au point automatique 

par bouton poussoir ne fonctionnera pas 

avec les caméscopes Canon XL1 et XL2.

Fonctionnalité de la molette

La molette permet de contrôler le zoom 

ou la mise au point en la tournant vers la 

droite ou vers la gauche.

Plus vous tournez la molette, plus la 

vitesse du zoom/de la mise au point est 

rapide. 

Les paliers de vitesse du zoom/mise au 

point dépendent des modèles de camés-

cope.

-

+

Sélection de la vitesse du 

zoom

Tournez le réglage de la vi-

tesse du zoom dans le sens 

des aiguilles d'une montre 

1

2

3

4

F

Summary of Contents for MVR901EPLA

Page 1: ...INSTRUCTIONS MVR901EPLA ...

Page 2: ...1 2 3 4 6 8 10 12 13 OPTIONAL MVR901APCL 9 8 11 3 2 5 1 4 7 2 OFF 1 ...

Page 3: ...Auto Focus function Manual focus with zoom knob Sony SD Canon SD Variable speed manual focus with zoom knob Sony HD Canon HD Manual Auto focus Customisable zoom speed limit Customisable zoom direction Customisable focus direction LED indicators 140 cm spiral cable when extended IRIS Lens aperture control Sony HD Canon HD Play back the last 3 5 seconds of recording RET Manfrotto rosette attachment ...

Page 4: ...ending on camera working mode e g if using Sony camera Memory mode the Record start stop functions are not working Push Auto Focus will not work with Canon XL1 XL2 camcorders Knob functionality The knob allows controlling zoom or focus rotating it right or left The more angle the knob is rotated the faster zoom focus speed is The number of zoom focus speed steps depends on the camera models Select...

Page 5: ...ble with the Sony SD cameras In order to work with Sony SD it is necessary to reconfigure the remote control manually as follows 1 switch the camera off 2 press the Focus control and RET buttons at the same time and do not release them 3 switch the camera on 4 wait for LED indicator to turn on and off 5 release the buttons The whole operation takes about 6 seconds The new set up information will b...

Page 6: ...y into Auto Focus mode As soon as you release the button the camera returns into manual focus mode This button has no effect if the camera is already working in Auto Focus mode This function may not work with all cameras e g Canon XL1 XL2 MAN AUTO FOCUS Manual Auto Focus Mode Switch the selector to change between manual and auto focusing modes Focusing mode will be shown by camera display and the ...

Page 7: ...rice However we cannot guarantee 100 water resistance under all circumstances and you should avoid using the controller under heavy environment conditions like rain and over 70 humidity level High temperature Avoid temperatures exceeding 70 C especially do not leave the controller exposed for direct contact with heavy sun shines e g in the car parked in sunny place Electrical precaution The cable ...

Page 8: ...erates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off ...

Reviews: