1
2
3
4
6
8
10
12
13
OPTIONAL
MVR901APCL
9
8
11
3
2
5
1
4
7
2
OFF
1
seconds. The new set up information will
be permanently stored in the controller’s
internal flash memory and restored after
each power off.
AF
Customizing focus direction
To change the focus direction
proceed as follow:
1. switch the camera off.
2. press the “Focus control” button and
do not release it
3. switch the camera on.
4. wait for “LED indicator” to turn on
and off.
5. release the “Focus control” button.
The whole operation takes about 6
seconds.
The new focus direction information will
be permanently stored in the controller’s
internal flash memory and restored after
each power off.
AF
RET
Camera family selection
Remote control’s factory settings
are configured to work with Sony
HD, Canon SD / HD cameras. In
this mode, the Focus feature is
not compatible with the Sony SD
cameras.
In order to work with Sony SD
it is necessary to reconfigure
the remote control manually as
follows:
1. switch the camera off.
2. press the “Focus control” and “RET”
buttons at the same time and do not
release them
3. switch the camera on.
4. wait for “LED indicator” to turn on
and off.
5. release the buttons.
The whole operation takes about 6
seconds. The new set up information will
be permanently stored in the controller’s
internal flash memory and restored after
each power off.
NOTE: In Sony SD configuration, also
using a Sony HD camcorder, the controls
of multi-speed focus will not be operating.
In orderto take advantage again those
commands, you must reset the factory
setting (see "Factory Reset").
Factory reset
AF
RET
To restore the factory settings of the
remote control, proceed as follows:
1. switch the camera off.
2. press the “Focus control”, “RET” and
“REC/STOP” buttons at the same
time and do not release them
3. switch the camera on.
4. wait for “LED indicator” to turn on
and off.
5. release the buttons.
The whole operation takes about 6
seconds. The new set up information will
be permanently stored in the controller’s
internal flash memory and restored after
each power off.
Standby mode
Press the button once to switch
camera into standby mode. While
camera in standby mode, press
the button again to switch camera
back into normal operation mode.
Pressing this button while camera
is switched off will have no effect
on camera operation.
ZOOM
FOCUS
KNOB
Knob mode selection
The knob allows controlling
zoom or focus.
The “Knob mode LEDs”
show which function is
enabled.
To change the knob mode,
switch the “Knob mode
(Zoom/Focus)” selector.
AF
Push Auto Focus
Keep the button pressed, for at
least half a second, to put the
camera temporarily into Auto
Focus mode.
As soon as you release the button the
camera returns into manual focus mode.
This button has no effect, if the camera
is already working in Auto Focus mode.
This function may not work with all
cameras – e.g. Canon XL1/XL2.
MAN.
AUTO
FOCUS
Manual/Auto Focus Mode
Switch the selector to
change between manual
and auto focusing modes .
Focusing mode will be shown by camera
display and the “Focus Status LED” (13).
This functionality may not work with all
videocameras - eg.Canon XL1/XL2
In some camcorder models it could be
necessary to repeat the Man/Auto setting
operation several times for a proper
recognition of the settings.Each time the
remote control is turned on, it performs a
“focus alignment set-up”.
In some camcorders this operation can
take up to ten seconds, during which you
will see “Focus Status LED” (13) blinking
Record start/stop
Press the button once to start
recording.
Press the button again to stop recording.
The LED indicator will blink when that the
camera is recording.
PACKAGE CONTENTS
Verify that you received the following
items:
- User manuals
- Videocamera Remote Control "pro"
DEVICE OVERVIEW
The controller is a remote pan bar
controller for all video cameras having
the LANC jack, or 10-pin AVR connector
(using adaptor cable code 522AV).
1. LED indicator
2. STAND-BY
3. Zoom speed limit
4. REC/STOP
5. 2,5 mm stereo jack
6. Focus control
7. Knob mode (Zoom/Focus) selector
8. Knob mode LEDs
9. Zoom/Focus Knob
10. RET
11. IRIS controls
12. Auto/Man Focus selector
13. Focus Status LED
Features
• 8-steps, ultra-precise variable speed
zoom (Sony SD/HD, Canon SD)
• 16-steps, ultra-precise variable speed
zoom (Canon HD)
• Smooth zoom speed progression
• Stand-by push button
• Push Auto Focus function
• Manual focus with zoom knob (Sony
SD, Canon SD)
• Variable speed manual focus with
zoom knob (Sony HD, Canon HD)
• Manual/Auto focus
• Customisable zoom speed limit
• Customisable zoom direction
• Customisable focus direction
• LED indicators
• 140 cm spiral cable (when extended)
• IRIS/Lens aperture control (Sony HD,
Canon HD)
• Play back the last 3-5 seconds of
recording (RET)
• Manfrotto rosette attachment
• Compatibilty with universal clamp
MVR901APCL (not included in the
package, range : round tube 19 to
25 mm, 0.75” to 0.98”)
QUICK START GUIDE
&
Connecting to the support
Manfrotto rosette attachment
Compatibilty with universal clamp
MVR901APCL (not included in the
package ,range : round tube 19 to 25 mm,
0.75” to 0.98”)
Connecting to the camera
Note! In order to avoid accidental
short circuiting the camera
connector, NEVER disconnect
the cable from the controller.
1. Switch the camera off
2. Connect the other end of the cable
to the camera LANC plug
Never connect controller to any other
jack. It may even result in permanent
controller and/or camera damage!
NOTE: LANC controller is designed as
a standalone control system for video
cameras - it is not designed to work
simultaneously with other LANC control
systems
3. Switch the camera on – now you
may start using the controller
After switching the camera on, do
not move zoom knob, as controller is
calibrating knob neutral position. After
approx. 2 sec., when LED indicator
begins to light continuously calibration
procedure is finished and you may start
using the controller.
LED indicator not lighting at all means
problem with power supply of the
controller.
In this case check the LANC cable
connections to camera and controller.
OPERATION
NOTE: Not all function may be available
depending on camera working mode e.g.
if using Sony camera Memory mode the
“Record start/stop” functions are not
working, Push Auto Focus will not work
with Canon XL1, XL2 camcorders.
Knob functionality
The knob allows controlling zoom or
focus rotating it right or left.
The more angle the knob is rotated the
faster zoom/focus speed is.
The number of zoom/focus speed steps
depends on the camera models.
-
+
Selecting zoom speed limit
Turn zoom speed limit
clockwise to set higher
zoom speed limit.
Turn it in opposite direction
to set lower speed limit.
Variable mode zoom
Rotate the zoom knob right or left to
zoom tele or wide (depending on the
zoom direction set-up).
The more angle the knob is rotated the
faster zoom speed is. Zoom speed
is limited by the “zoom speed limit”.
Customizing zoom direction
To change the zoom direction
proceed as follow:
1. switch the camera off.
2. press the “REC/STOP” button and do
not release it
3. switch the camera on.
4. wait for “LED indicator” to turn on and off
5. release the “REC/STOP” button.
The whole operation takes about 6
1
2
3
4
IRIS
-
IRIS
+
IRIS value control
Keep IRIS+or IRIS - pressed,for
at least half a second, to change
the camera aperture lens value.
Camera IRIS value will usually be
shown in the camera display.
IRIS
-
IRIS
+
Manual/Auto IRIS mode
Double click IRIS+or IRIS - to
change the IRIS camera status
from Auto to Manual and
viceversa (Sony HD).
IRIS
-
IRIS
+
Push Auto IRIS
Keep IRIS+ and IRIS- pressed
together for at least half a second,
to put the camera temporarily into
Auto IRIS mode (Sony HD)
NOTE: To enable IRIS control from the
Remote, it is usually necessary to preset
the camera in Manual IRIS mode For
Sony HD and in Auto IRIS mode For
Canon HD cameras.
RET
Press the button to execute
RET function
PRECAUTIONS
Water resistivity:
We put a lot of attention on making the
controller to be as much water resistant as
possible, while maintaining its reasonable
price. However we cannot guarantee 100%
water resistance under all circumstances
and you should avoid using the controller
under heavy environment conditions like
rain and over 70% humidity level.
High temperature:
Avoid temperatures exc70°C
– especially do not leave the controller
exposed for direct contact with heavy sun
shines, e.g. in the car parked in sunny place.
Electrical precaution:
The cable is always one of the most
easy breakable element of any electronic
system, especially when as exposed
to mechanical wear off. Therefore to
extend the life of your controller and
make the basic “repair” as cheap as
possible we decided to allow easy cable
exchange. However, to avoid accidental
short circuiting the camera connection,
you must remember to always plug the
cable to the controller first. We advise
you to not to remove the cable from the
controller, if it is not necessary.
OPERATING SPECIFICATIONS
Operation temperature range
-10°C (14°F) + 60°C (140°F)
Storage temperature range
-20°C (-4°F) + 70°C (158°F)
Humidity rel. (non condensing)
max. 70%
DISCLAIMER
The information contained in this
document is subject of change without
notice.
Manfrotto makes no warranty and shall
not be liable for any errors on information
contained in this document.
LANC stands for Local Application
Control Bus System and is a trade mark
of SONY corp.
Panasonic name are trademarks of
Matsuchita corp.
All other trademarks are the property of
their respective owners.
DECLARATION OF CONFORMITy
Compliance for Europe
Marking by the CE symbol indicates
compliance of this system to the
applicable Council Directives of the
European Union
FCC Class B Information
This equipment has been tested and
found to comply with the limits for a
Class B digital device, pursuant to
part 15 of the FCC Rules. These limits
are designed to provide reasonable
protection against harmful interference in
a residential installation. This equipment
generates, uses and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and
used in accordance with the instructions,
may cause harmful interference to radio
communications. However, there is no
guarantee that interference will not occur
in a particular installation. If this equipment
does cause harmful interference to radio
or television reception, which can be
determined by turning the equipment off
and on, the user is encouraged to try to
correct the interference by one or more of
the following measures:
- Reorient or relocate the receiving
antenna.
- Increase the separation between the
equipment and receiver.
- Connect the equipment into an outlet
on a circuit different from that to which
the receiver is connected.
- Consult the dealer or an experienced
radio/TV technician for help.
Any changes or modifications not
expressly approved by Manfrotto could
void the user’s authority to operate this
equipment
ICES-003/NMB-003 Statement
Cet appareil numérique de la classe B
est conforme à la norme ICES-003 du
Canada.
This device complies with Canadian
ICES-003 Class B.
CONTENUTO DELLA CONFEZIONE
Verificare che la confezione comprenda le
seguenti parti:
- Istruzioni
- Controllo remoto "pro" per videocamera
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
Il dispositivo è un controllo remoto per
leva di comando dedicato alle videoca-
mere dotate di connettore LANC o con-
nettore a 10 poli AVR (tramite cavo adat-
tatore codice 522AV).
1. Spia LED
2. STAND-BY
3. Limite velocità dello zoom
4. REC/STOP
5. Spinotto 2,5 mm stereo
6. Controllo messa a fuoco
7. Selettore Modo comando (Zoom/Focus)
8. LED "modo di comando"
9. Comando Zoom/Focus
10. RET
11. Comandi IRIS
12. Selettore Fuoco Automatico/Manuale
13. LED stato Focus
Caratteristiche
• Ultrapreciso zoom con velocità variabi-
le a 8 passi (Sony SD/HD, Canon SD)
• Ultrapreciso zoom con velocità variabi-
le a 16 passi (Canon HD)
• Progressione continua della velocità
dello zoom
• Pulsante Stand-by
• Funzione Push Auto Focus
• Messa a fuoco manuale con comando
zoom (Sony SD, Canon SD)
• Messa a fuoco manuale a velocità va-
riabile con comando zoom (Sony HD,
Canon HD)
• Messa a fuoco manuale/automatica
• Personalizzazione per il limite di veloci-
tà dello zoom
• Personalizzazione per la direzione dello
zoom
• Personalizzazione per la direzione della
messa a fuoco
• Spie a LED
• Cavo spiralato da 140 cm (alla massi-
ma estensione)
• Controllo IRIS/Apertura obiettivo (Sony
HD, Canon HD)
• Riproduce gli ultimi 3-5 secondi di
registrazione (RET)
• Fissaggio con rosetta dentata Manfrotto
• Compatibilità con morsetto univer-
sale MVR901APCL (non incluso nella
confezione, serraggio: tubo tondo da
19 a 25 mm)
GUIDA RAPIDA
E
Montaggio sul supporto
Fissaggio con rosetta dentata Manfrotto
Compatibilità con morsetto universale
MVR901APCL (non incluso nella confezio-
ne, serraggio: tubo tondo da 19 a 25 mm)
Collegamento alla videocamera
Nota importante! Per evitare
rischi di cortocircuito del con-
nettore della videocamera, NON
STACCATE MAI il cavo dal con-
trollo remoto.
1. Spegnere la videocamera
2. Collegare l'altro capo del cavo al
connettore LANC della videocamera
Non collegare mai il controllo remoto a
nessun altro connettore. Questo potreb-
be portare a danni permanenti al controllo
e/o alla videocamera!
NOTA: Il controllo remoto LANC è pro-
gettato come sistema a se stante per il
comando di videocamere: non prevede il
funzionamento simultaneo con altri siste-
mi di controllo LANC
3. Accendere la videocamera – ora è
possibile usare il controllo remoto
Non muovere il comando dello zoom
subito dopo l'accensione del controllo
remoto, perché è in corso la calibrazione
della posizione neutra. Dopo circa 2 sec.,
quando la spia LED si accende fissa, la
procedura di calibrazione è terminata e si
può iniziare ad usare il controllo remoto.
La spia LED spenta indica problemi con
l'alimentazione del controllo remoto.
In questo caso verificare i collegamen-
ti del cavo LANC alla videocamera e al
controllo remoto.
ISTRUZIONI OPERATIVE
NOTA: In base alle caratteristiche e alle
modalità operative della videocamera,
non è detto che tutte le funzioni siano di-
sponibili. Es. usando il modo memoria di
una videocamera Sony le funzioni “Avvio/
arresto registrazione” non sono operati-
ve, mentre il Push Auto Focus non funzio-
na con le videocamere Canon XL1 e XL2.
Funzionalità del comando zoom
Ruotando il comando verso destra o sini-
stra si può controllare lo zoom o la messa
a fuoco.
La velocità di zoom/focus aumenta con
l’angolo di rotazione.
Il numero dei passi di regolazione della
velocità zoom/focus dipende dai modelli
di videocamera.
-
+
Selezione del limite di
velocità dello zoom
Ruotare la manopola del li-
mite alla velocità di zoomata
in senso orario per imposta-
re un limite più alto.
Ruotare la manopola in direzione oppo-
sta per impostare un limite di velocità più
basso.
Zoom in modalità variabile
Ruotare il comando dello zoom verso de-
stra o sinistra per zoomare verso tele o
grandangolo (in base alla direzione impo-
1
2
3
4
stata per lo zoom).
La velocità di zoomata aumenta con l’an-
golo di rotazione. La velocità dello zoom è
limitata al valore “limite alla velocità dello
zoom” preimpostato.
Personalizzazione della
direzione dello zoom
Per cambiare la direzione dello
zoom, procedere come segue:
1. spegnere la videocamera.
2. tenere premuto il pulsante “REC/STOP”.
3. accendere la videocamera.
4. attendere che la “spia LED” si
accenda e si spenga.
5. rilasciare il pulsante “REC/STOP”.
L'intera operazione richiede circa 6 se-
condi. La nuova impostazione della dire-
zione di zoomata verrà salvata in modo
permanente nella memoria flash interna
al controllo remoto e quindi impiegata ad
ogni accensione.
AF
Personalizzazione della
direzione di messa a fuoco
Per cambiare la direzione di messa
a fuoco, procedere come segue:
1. spegnere la videocamera.
2. tenere premuto il pulsante “Controllo
messa a fuoco”.
3. accendere la videocamera.
4. attendere che la “spia LED” si
accenda e si spenga.
5. rilasciare il pulsante “Controllo messa
a fuoco”.
L'intera operazione richiede circa 6 se-
condi. La nuova impostazione della dire-
zione di messa a fuoco verrà salvata in
modo permanente nella memoria flash
interna al controllo remoto e quindi impie-
gata ad ogni accensione.
AF
RET
Selezione della famiglia di
videocamere
Le impostazioni predefinite del
controllo remoto sono configu-
rate per operare con videoca-
mere Sony HD e Canon SD/HD.
In questa modalità, la funzione
Focus non è compatibile con le
videocamere Sony SD.
Per operare con Sony SD è necessario
riconfigurare manualmente il controllo re-
moto come segue:
1. spegnere la videocamera.
2. tenere premuti contemporaneamente
i pulsanti “Controllo messa a fuoco”
e “RET”.
3. accendere la videocamera.
4. attendere che la “spia LED” si
accenda e si spenga.
5. rilasciare i pulsanti.
L'intera operazione richiede circa 6 se-
condi. La nuova impostazione di configu-
razione verrà salvata in modo permanen-
te nella memoria flash interna al controllo
remoto e quindi impiegata ad ogni accen-
sione.
NOTA: Nella configurazione Sony SD,
usando una videocamera Sony HD la
messa a fuoco a velocità variabile non
sarà operativa. Per usare di nuovo questa
funzione occorre ripristinare le imposta-
zioni predefinite (vedere "Ripristino impo-
stazioni predefinite").
Ripristino impostazioni
predefinite
AF
RET
Per ripristinare le impostazioni iniziali del
controllo remoto, procedere come segue:
1. spegnere la videocamera.
2. tenere premuti contemporaneamente
i pulsanti “Controllo messa a fuoco”,
“RET” e “REC/STOP”.
3. accendere la videocamera.
4. attendere che la “spia LED” si
accenda e si spenga.
5. rilasciare i pulsanti.
L'intera operazione richiede circa 6 se-
condi. La nuova impostazione di configu-
razione verrà salvata in modo permanen-
te nella memoria flash interna al controllo
remoto e quindi impiegata ad ogni accen-
sione.
Modalità Standby
Premere una volta il pulsante per
portare la videocamera in modali-
tà standby.
Mentre la videocamera è in modalità
standby, premere di nuovo il pulsante per
riportare la videocamera alla normale mo-
dalità operativa. La pressione di questo
pulsante a videocamera spenta non ha
effetto sul funzionamento della videoca-
mera.
ZOOM
FOCUS
KNOB
Selezione della modalità
del comando
Il comando può controllare
lo zoom o la messa a fuoco.
I LED “modo di comando”
mostrano la funzione abili-
tata. Per cambiare il modo
del comando, spostare il
selettore “Modo comando
(Zoom/Focus)”.
AF
Push Auto Focus
Tenere premuto il pulsante per al-
meno mezzo secondo per portare
temporaneamente la videocame-
ra in modo Auto Focus.
Rilasciando il pulsante, la videocamera ri-
torna al modo di messa a fuoco manuale.
Questo pulsante non ha effetto se la vide-
ocamera sta già operando in modo Auto
Focus. Questa funzione non è operativa
con alcune videocamere (es. Canon XL1/
XL2).
MAN.
AUTO
FOCUS
Modo di messa a fuoco
Manuale/Automatico
Spostare il selettore per
commutare tra i modi ma-
nuale e autofocus.
Il modo di messa fuoco sarà mostrato
sul display della videocamera e dal “LED
stato Focus” (13). Questa funzione non è
operativa con alcune videocamere (es.
Canon XL1/XL2).
In alcuni modelli di videocamera, potreb-
be essere necessario ripetere più volte
l’operazione d’impostazione Man/Auto
per un appropriato riconoscimento del-
le impostazioni. Ad ogni accensione del
controllo remoto viene effettuata una cali-
brazione di “allineamento Focus”.
In alcuni modelli di videocamera questa
operazione può richiedere fino a dieci se-
condi, durante i quali si vedrà lampeggia-
re il “LED stato Focus” (13).
Avvio/arresto registrazione
Premere una volta il pulsante
per avviare la registrazione.
Premere un'altra volta il pulsan-
te per arrestare la registrazione.
La spia LED lampeggia mentre è
in corso la registrazione.
IRIS
-
IRIS
+
Controllo del valore IRIS
Per cambiare il valore di apertura
dell’obiettivo, tenere premuto
IRIS+ o IRIS- per almeno mezzo
secondo. Di norma il valore IRIS
viene mostrato sul display della
videocamera.
IRIS
-
IRIS
+
Modo Manual/Auto IRIS
Cliccare due volte su IRIS+ o
IRIS- per cambiare lo stato IRIS
della videocamera da automatico
a manuale e viceversa (Sony HD).
IRIS
-
IRIS
+
Push Auto IRIS
Tenere premuti insieme IRIS+ e
IRIS- per almeno mezzo secondo
per portare temporaneamente la
videocamera in modo Auto IRIS
(Sony HD)
NOTA: Per abilitare il comando IRIS dal
controllo remoto, in genere è necessario
prima impostare la videocamera sul modo
Manual IRIS per le videocamere Sony HD
e sul modo Auto IRIS per le videocamere
Canon HD.
RET
Premere il relativo pulsante per
eseguire la funzione RET
PRECAUZIONI
Tenuta all’acqua
Abbiamo dedicato la massima attenzione
a rendere il controllo il più possibile resi-
stente all’acqua, compatibilmente con la
possibilità di mantenere un prezzo ragio-
nevole. Tuttavia non possiamo garantire
una tenuta all’acqua del 100% in tutte le
circostanze. Evitare l’utilizzo del controllo
in condizioni ambientali estreme come
sotto la pioggia o in ambienti con umidità
superiore al 70%.
Temperature elevate
Evitare temperature superiori ai +70°C. In
particolare modo, non lasciare il controllo
direttamente esposto a forte luce solare,
come ad esempio in un’automobile par-
cheggiata al sole.
Precauzioni elettriche
In ogni sistema elettronico o elettrico, i
cavi sono sempre gli elementi più esposti
a rischi di danneggiamento, soprattutto
se sono sottoposti a sollecitazioni mec-
caniche. Per questo motivo, allo scopo di
prolungare la durata del controllo e fare
in modo che la “riparazione” più sempli-
ce sia anche la più economica possibile,
abbiamo reso semplice la sostituzione del
cavo. Tuttavia, per evitare il cortocircuito
accidentale del connettore della videoca-
mera, occorre sempre ricordare di inserire
il cavo prima dalla parte del controllo. Vi
consigliamo di non rimuovere il cavo dalla
parte del controllo se non è indispensa-
bile.
CARATTERISTICHE OPERATIVE
Temperature di utilizzo:
-10°C (14°F) + 60°C (140°F)
Temperature di stoccaggio:
-20°C (-4°F) + 70°C (158°F)
Umidità relativa (senza condensa)
max. 70%
LIBERATORIA
Le informazioni riportate in questo docu-
mento sono soggette a variazioni senza
preavviso.
Manfrotto non rilascia garanzie e non ac-
cetta responsabilità riguardo a possibili
errori nelle informazioni riportate in que-
sto documento. La sigla LANC significa
Local Application Control Bus System ed
è un marchio di fabbrica di SONY corp.
e Panasonic sono marchi di fabbrica di
Matsushita corp.
GB
GB
GB
I
I
DICHIARAZIONE DI CONFORMITà
Conformità alla normative Europea
La marcatura CE indica che il prodotto è
conforme alle seguenti Direttive della Co-
munità Europea
Informazioni FCC sui dispositivi di
Classe B
Questo dispositivo è stato collaudato e
ritenuto conforme ai limiti previsti per i
dispositivi digitali di Classe B in ottem-
peranza alla Parte 15 delle regole FCC.
Detti limiti sono concepiti per offrire
un’adeguata protezione contro le inter-
ferenze dannose nelle installazioni resi-
denziali. Questa unità genera, utilizza e
può irradiare energia in frequenza radio
e, se non installata e impiegata secondo
le istruzioni, può provocare interferenze
dannose alla ricezione radio o televisiva.
Non si garantisce, tuttavia, che particolari
tipi di installazione possano provocare in-
terferenze. Eventuali cambiamenti o mo-
difiche non esplicitamente approvate da
Manfrotto potrebbero annullare l’autorità
dell’utente all’utilizzo di questa apparec-
chiatura.
Un valido ausilio sull’argomento è l’opu-
scolo redatto dalla Federal Communica-
tions Commission statunitense: How to
Identify and Resolve Radio/TV Interferen-
ce Problems. Questo opuscolo, num. di
inventario 004-000-00345-4, può essere
richiesto all’US Government Printing Of-
fice, Washington, DC 20402.
Dichiarazione ICES-003/NMB-003
Cet appareil numérique de la classe B
est conforme à la norme NMB-003 du
Canada.
Questo apparecchio digitale di Classe B
è conforme alla norma ICES-003 del Ca-
nada.
I