background image

Airflo 

Mk3

22

MI0259 issue 11

Maintenance - fig.  

6

 

Environ  tous  les  12  mois,  inspectez  le  filtre 

à  air  se  trouvant  à  la  base  du  Airflo  (

A

), et si 

nécessaire,  installez  un  nouveau  filtre  (un  kit  de 

filtres de rechange est disponible auprès de votre 

fournisseur, référence: CA0233).

Remplacement de la batterie (

référence: 

CB0405)

•  Retournez le Airflo et dévissez les deux vis 

(

B

sur chacune des deux plaques de retenue (

C

et  sur  les  patins  de  caoutchouc.  Redressez 

le  Airflo  en  position  normale  pour  enlever  la 

batterie.

• 

Installer le bloc batterie de rechange en 

s’assurant  que  les  deux  contacts  (

D

) sont 

alignés avec ceux situés dans le logement de 

la batterie.

•  Réinstallez  les  patins  de  caoutchouc,  les 

plaques de retenue (

C

) et les vis (

B

).

IMPORTANT : Remplacez toujours la batterie par 

une batterie de même type.

Français

B

A

C

Lorsqu’il devient évident que l’Airflo fournit moins de cycles de levage, cela signifie que la batterie arrive 

probablement en fin de vie et doit être remplacée.
L’Airflo ne contient aucun autre composant susceptible d’être réparé par l’utilisateur. Si un défaut devait 

apparaître ou si vous avez besoin d’aide pour configurer, utiliser ou entretenir le matériel, veuillez contacter 

votre fournisseur.

Mise au rebut

Lorsque l’Airflo arrive en fin de vie, retirer les batteries pour une mise au rebut sans danger et 

conformément aux réglementations locales. L’Airflo doit ensuite être déposé au centre local de 

recyclage des déchets ménagers (déchetterie).

6

D

Summary of Contents for Airflo Mk3

Page 1: ...user instructions and warranty Airflo Mk3 English Nederlands Fran ais Deutsch Espa ol Italiano freedom through lightweight solutions...

Page 2: ...tructions and those provided with any other mangar international product before operating the equipment DO NOT place the battery charger in a bathroom or in a damp environment ALWAYS disconnect from t...

Page 3: ...tes it will go into sleep mode and the battery status indicator light will go out Battery Status Indicator fig 2 Before use check that the battery is sufficiently charged see Getting Started If the ba...

Page 4: ...ndition It is recommended that the Airflo is left continuously on charge when not in use The battery cannot be overcharged using this charger WARNING DO NOT recharge the battery in a bathroom or in a...

Page 5: ...ot fitted with a pressure relief valve the compressor will stop automatically once the product is fully inflated B A C D English 5 Cleaning Unless contamination is suspected periodic cleaning is all t...

Page 6: ...retaining plates C and screws B IMPORTANT Always replace the battery with the same type B A C English 6 When it becomes apparent that the Airflo is producing fewer than expected lifting cycles the ba...

Page 7: ...islation Charger Model number CB0088 UK Input AC 100v 230v 50 60Hz 0 3A Output DC 15v 350mA Double insulated Class II equipment Specifications Trouble shooting guide Ensure that the air hose from the...

Page 8: ...gross weights Stack no more than five high Recycle packaging Max Min humidity when transporting or storage Max Min pressure when transporting or storage Max Min temperature when transporting or storag...

Page 9: ...s statutory rights This product is sold on the understanding that in the event of any defect of manufacture or material appearing within the warranty period the defect will be rectified free of charge...

Page 10: ...ndung in der Gegenwart von entflammbaren narkotisierenden Mischungen mit Luft Sauerstoff oder Stickstoffoxid Stellen Sie sicher dass der Airflo und seine angeschlossenen Kabel bzw Schl uche beim Betri...

Page 11: ...und das Akkustatus Anzeigel mpchen geht aus Batteriezustandsanzeige Abb 2 Pr fen Sie vor der Verwendung dass die Batterie ausreichend aufgeladen ist siehe Abschnitt Erste Schritte Wenn die Batterie vo...

Page 12: ...s Ladeger t anzuschlie en wenn dieser nicht verwendet wird Die Batterie kann durch dieses Ladeger t nicht berladen werden WARNUNG Laden Sie die Batterie WEDER in einem Badezimmer NOCH in einer feuchte...

Page 13: ...ntil ausgestattet sind stoppt der Verdichter automatisch wenn das Produkt vollst ndig aufgeblasen ist Deutsch 5 Reinigung Sofern kein Verdacht auf Verschmutzung besteht wird nur eine regelm ige Reinig...

Page 14: ...ten im Akkugeh use ausgerichtet sind Setzen Sie die Gummiunterlagen wieder ein und bringen Sie die Aufnahmeplatten C und Schrauben B wieder an WICHTIG Ersetzen Sie die Batterie stets durch eine Batter...

Page 15: ...DC 15v 350mA Doppelt isoliertes Ger t der Schutzklasse II Technische Daten Leitfaden zur Fehlerbehebung Stellen Sie sicher dass der Luftschlauch des aufzublasenden Produktes an den Airflo angeschloss...

Page 16: ...ie die Verpackung trocken Vorsichtig behandeln Max min Lagerungstemperatur Netto und Bruttogewichte Nicht mehr als 5 Ger te bereinander stapeln Verpackung wiederverwerten H chst Mindestfeuchte bei Tra...

Page 17: ...le Abnutzung mutwillige Besch digung allgemeine Fahrl ssigkeit unsachgem er Gebrauch sowie Modifizierungen oder Reparaturen durch nicht qualifizierte Personen Die folgenden Bestimmungen schr nken das...

Page 18: ...vec de l air de l oxyg ne ou de l oxyde d azote Pendant le fonctionnement de l Airflo il est recommand que l appareil et les c bles et ou tuyaux qui y sont connect s soient dispos s de fa on viter tou...

Page 19: ...l appareil se met en mode Veille et le voyant d tat de batterie s teint Voyant d tat de la batterie fig 2 Avant utilisation v rifiez que la batterie est suffisamment charg e voir Mise en route Si la b...

Page 20: ...ecommande de laisser en permanence le Airflo en charge lorsqu il n est pas utilis La batterie ne risque pas d tre en surcharge lorsqu on utilise ce chargeur AVERTISSEMENT NE rechargez PAS la batterie...

Page 21: ...e soupape de d compression le compresseur s arr tera automatiquement une fois que le produit est gonfl au maximum 5 Fran ais 5 Nettoyage moins qu une contamination ne soit suspect e un nettoyage p rio...

Page 22: ...de la batterie R installez les patins de caoutchouc les plaques de retenue C et les vis B IMPORTANT Remplacez toujours la batterie par une batterie de m me type Fran ais B A C Lorsqu il devient vident...

Page 23: ...de mod le CB0086 EU Entr e AC 100v 230v 50 60Hz 0 3A Sortie DC 15v 350mA Equipement Classe II double isolation Sp cifications Guide de d pannage V rifiez que le flexible d air provenant du produit go...

Page 24: ...sur l emballage Conserver l emballage sec Manipuler avec pr caution Temp rature de stockage max min Poids net et brut Ne pas empiler plus de cinq Recycler l emballage Ne pas jeter avec des d chets m...

Page 25: ...usage abusif du mat riel la n gligence une mauvaise utilisation ou une modification ou r paration non autoris e par des personnes non qualifi es Les d clarations suivantes n affectent pas les droits j...

Page 26: ...ide Zorg ervoor dat wanneer de Airflo in gebruik is de meegeleverde kabel en of slangen op zo n manier worden uitgelegd dat het risico van struikelen of beknelling vermeden wordt Zorg dat kinderen en...

Page 27: ...pje van de batterij uitgaan Statusindicator van batterij fig 2 Controleer voordat de apparatuur gebruikt wordt of de batterij voldoende geladen is zie Aan de slag Als de batterij volledig geladen is d...

Page 28: ...aanbevolen dat de Airflo voortdurend wordt geladen als hij niet in gebruik is Als deze oplader gebruikt wordt kan de batterij niet overladen worden WAARSCHUWING Plaats de batterijlader NOOIT in een b...

Page 29: ...utomatisch stoppen als het product volledig opgeblazen is Nederlands 5 Reinigen Tenzij het vermoeden van besmetting bestaat hoeft de Airflo slechts periodiek te worden gereinigd De Airflo dient als vo...

Page 30: ...B weer aan BELANGRIJK Vervang de batterij altijd met een batterij van eenzelfde type Nederlands B A C Als duidelijk wordt dat de Airflo minder dan de verwachte hefcycli produceert dan betekent dit da...

Page 31: ...Invoer AC 100v 230v 50 60Hz 0 3A Uitvoer DC 15v 350mA Dubbel ge soleerde apparatuur Klasse II Specificaties Probleemoplossingsgids Zie of de luchtslang van het opgeblazen product op de Airflo is aang...

Page 32: ...ng droog Behandel met zorg Max Min opslagtemperatuur Netto en bruto gewichten Niet meer dan 5 hoog opstapelen Recycle verpakking Max min vochtigheid bij transport of opslag Max min druk bij transport...

Page 33: ...schade algemene verwaarlozing verkeerd gebruik of niet toegestane verandering of herstelling door niet gekwalificeerde personen De volgende verklaringen hebben geen effect op de statutaire rechten van...

Page 34: ...anestetiche infiammabili con aria protossido di azoto o ossigeno Assicurarsi che durante l utilizzo Airflo e il cavo e o i flessibili collegati siano dispiegati in modo tale da evitare qualsiasi risc...

Page 35: ...odalit riposo e l indicatore dello stato batteria si spegne Indicatore del livello di batteria fig 2 Prima dell uso controllare che la batteria sia sufficientementecarica vedere Guidaintroduttiva Se l...

Page 36: ...tteria si consiglia di lasciare l Airflo continuamente sotto carica quando non utilizzato Labatterianonpu esseresovraccaricata usando questo caricatore ATTENZIONE NON ricaricare la batteria in un bagn...

Page 37: ...go il compressore si ferma automaticamente quando il prodotto completamente gonfio Italiano 5 Pulizia A meno che non si sospetti una contaminazione consigliata solo una pulizia periodica Airflo deve e...

Page 38: ...iamento batteria Riposizionare i cuscinetti in gomma le piastre di ritenzione C e le viti B IMPORTANTE sostituire sempre la batteria con lo stesso tipo Italiano B A C Quando chiaro che Airflo produce...

Page 39: ...EU Input AC 100v 230v 50 60Hz 0 3A Output DC 15v 350mA Attrezzatura di classe II con doppio rivestimento Specifiche tecniche Guida alla risoluzione dei problemi Accertarsi che il tubo d aria sia gonfi...

Page 40: ...sulla confezione Mantenere la confezione asciutta Maneggiare con cura Temperatura di conservazione max min Peso netto e lordo Non impilare pi di cinque Confezione riciclo Non gettare nei rifiuti dome...

Page 41: ...improprio o alterazione o riparazione non autorizzate da parte di persone non qualificate Le dichiarazioni che seguono non influiscono sui diritti riconosciuti del consumatore Il presente prodotto vie...

Page 42: ...mables con aire ox geno u oxido nitroso Verifique que el Airflo el cable de conexi n y o las mangueras est n dispuestos de tal forma que no exista riesgo de tropezar o de estrangulamiento Cerci rese d...

Page 43: ...esta entrar en modo de reposo y el indicador del nivel de bater a se apagar Indicador del estado de la bater a fig 2 Antes de usar verifique que la bater a est lo suficientemente cargada v ase C mo e...

Page 44: ...dici n de la bater a se recomienda que se deje el Airflo carg ndose continuamente cuando no est en uso La bater a no se puede sobrecargar usando este cargador ADVERTENCIA NO recargue la bater a en un...

Page 45: ...rsedetendr autom ticamente una vez que el producto est totalmente inflado Espa ol 5 Limpieza nicamente es necesario limpiar la unidad peri dicamente a no ser que sospeche que pueda existir contaminaci...

Page 46: ...ento de la bater a Reposicione las almohadillas de goma las placas de retenci n C y los tornillos B IMPORTANTE Siempre reemplace la bater a con el mismo tipo Espa ol B A C Cuando observe que el Airflo...

Page 47: ...de modelo CB0086 EU Entrada AC 100v 230v 50 60Hz 0 3A Salida DC 15v 350mA Equipo Clase II con aislamiento doble Especificaciones Gu a de soluci n de problemas Aseg rese de que la manguera de aire del...

Page 48: ...l empaquetamiento Mantener el envase seco Manejar con cuidado Temperatura max min de almacenamiento Peso neto y bruto No apilar m s de cinco Reciclar embalaje No descartar en la basura dom stica Humed...

Page 49: ...aste natural da o intencionados negligencia mal uso o alteraci n o reparaci n no autorizada por personas no cualificadas Las declaraciones siguientes no afectan a los derechos del consumidor estableci...

Page 50: ...287 headoffice mangar co uk www mangar co uk DECLARATION OF CONFORMITY This is to certify that The Airflo Mk3 Compressor CB0025 complies with The requirements for Class 1 devices of the Medical Device...

Page 51: ...51 freedom through lightweight solutions MI0259 issue 11 COMPLIES WITH RESPECT TO ELECTRICAL SHOCK FIRE AND MECHANICAL HAZARDS ONLY IN ACCORDANCE WITH UL60601 1 IEC6060 1 CAN CSA C22 2 No 601 1 MEDICA...

Page 52: ...e 11 05 13 Mangar International Presteigne Powys Wales LD8 2UF United Kingdom tel 44 0 1544 267674 fax 44 0 1544 260287 e mail customerservice mangar co uk www mangar co uk freedom through lightweight...

Reviews: