ENGLISH
This symbol on the product or its packaging indicates
that this product shall not be treated as household
waste. Instead, it should be taken to an applicable
collection point for the recycling of electrical and
electronic equipment. By ensuring this product
is disposed of correctly, you will help prevent
potential negative consequences to the environment
and human health, which could otherwise be caused
by inappropriate waste handling of this product. If your
equipment contains easily removable batteries or accu-
mulators, dispose of these separately according to your
local requirements. The recycling of materials will help to
conserve natural resources. For more detailed information
about recycling of this product, contact your local city of-
fice, your household waste disposal service or the shop
where you purchased this product. In countries outside of
the EU: If you wish to discard this product, contact your lo-
cal authorities and ask for the correct manner of disposal.
DEUTSCH
Dieses auf dem Produkt oder der Verpackung angebrachte
Symbol zeigt an, dass dieses Produkt nicht mit dem
Hausmüll entsorgtwerden darf. In Übereinstimmung mit
der Richtlinie 2002/96/EG des Europäischen Parlaments
und des Rates über Elektro- und Elektronik-Altgeräte
(WEEE) darf dieses Elektrogerät nicht im normalen Haus-
müll oder dem Gelben Sack entsorgt werden. Wenn
Sie dieses Produkt entsorgen möchten, bringen Sie es
bitte zur Verkaufsstelle zurück oder zum Recycling-
Sammelpunkt Ihrer Gemeinde.
ESPAÑOL
Este símbolo en el producto o su embalaje indica que el
producto no debe tratarse como residuo doméstico. De
conformidad con la Directiva 2002/96/CE de la UE sobre
residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE), este
producto eléctrico no puede desecharse se con el resto de
residuos no clasificados. Deshágase de este producto de-
volviéndolo a su punto de venta o a un punto de recolec-
ción municipal para su reciclaje.
FRANÇAIS
Ce symbole sur Ie produit ou son emballage signifie que
ce produit ne doit pas être traité comme un déchet
ménager. Conformément à la Directive 2002/96/EC sur
les déchets d’équipements électriques et électroniques
(DEEE), ce produit électrique ne doit en aucun cas être mis
au rebut sous forme de déchet municipal non trié. Veuillez
vous débarrasser de ce produit en Ie renvoyant à son point
de vente ou au point de ramassage local dans votre mu-
nicipalité, à des fins de recyclage.
ITALIANO
Questo simbolo sui prodotto o sulla relativa confezione
indica che il prodotto non va trattato come un rifiuto do-
mestico. In ottemperanza alla Direttiva UE 2002/96/EC sui
rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE),
questa prodotto elettrico non deve essere smaltito come
rifiuto municipale misto. Si prega di smaltire il prodotto
riportandolo al punto vendita o al punto di raccolta mu-
nicipale locale per un opportuno riciclaggio.
POLSKI
Jeśli na produkcie lub jego opakowaniu umieszczono ten
symbol, wówczas w czasie utylizacji nie wolno wyrzucać
tego produktu wraz z odpadami komunalnymi. Zgodnie z
Dyrektywą Nr 2002/96/WE w sprawie zużytego sprzętu ele-
ktrycznego i elektronicznego (WEEE), niniejszego produktu
elektrycznego nie wolno usuwać jako nie posortowanego
odpadu komunalnego. Prosimy o usuniecie niniejszego
produktu poprzez jego zwrot do punktu zakupu lub
oddanie do miejscowego komunalnego punktu zbiórki
odpadów przeznaczonych do recyklingu.
WASTE ELECTRICAL & ELECTRONIC EQUIPMENT
Disposal of Electric and Electronic Equipment (applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems)
Español:
Splitter HDMI
1
Conecte el cable HDMI a la fuente de señal a la toma de entrada HDMI (
A
).
2
Conecte el cable HDMI de la pantalla a la toma de salida HDMI (
B
).
3
Conecte el adaptador de corriente en el enchufe DC (
C
), a continuación, conéctelo a una
toma de CA.
•
Nota: Evite el uso de cables HDMI de más de 15 m.
4
Encienda el dispositivo (
D
).
Para más especificaciones, visite manhattan-products.com.
Français:
Répartiteur HDMI
1
Connectez le câble HDMI de votre source de signal à l’entrée HDMI (
A
).
2
Connectez le câble HDMI de votre écran à la sortie HDMI (
B
).
3
Connectez l’adaptateur secteur inclus au jack d’alimentation (C), puis branchez-le à une
prise de courant.
•
Remarque: Évitez des câbles HDMI plus longs que 15 m.
4
Allumer l’appareil (
D
).
Vous trouvez les spécifications sur manhattan-products.com.
Deutsch:
HDMI Splitter
1
Schließen Sie das HDMI-Kabel Ihrer Signalquelle an den HDMI-Eingang (
A
).
2
Schließen Sie das HDMI-Kabel Ihres Displays an den HDMI-Ausgang (
B
).
3
Schließen Sie das beiliegende Netzteil an den Stromeingang (
C
), und dann an eine
Steckdose an.
•
Hinweis: Vermeiden Sie HDMI-Kabel, die länger als 15 m sind.
4
Schalten Sie den Strom (
D
).
Die Spezifikationen finden Sie auf manhattan-products.com.
Polski:
Splitter HDMI
1
Podłącz kablem HDMI źródło sygnału do portu wejściowego (
A
) HDMI .
2
Podłącz kablem HDMI urządzenie wyświetlające do portu wyjściowego (
B
) HDMI.
3
Przewód dołączonego zasilacza podłącz do wtyku DC (
C
), następnie zasilacz podłącz
do gniazdka elektrycznego.
4
Włącz zasilanie (
D
).
•
Uwaga: Unikaj używania kabli HDMI dłuższych niż 15m .
Pełną specyfikację produktu znajdziecie Państwo na stronie manhattan-products.com.
Italiano:
Splitter HDMI
1
Collegare il cavo HDMI dalla sorgente del segnale per la presa HDMI di ingresso (
A
).
2
Collegare il cavo HDMI dal monitor alla presa HDMI Output (
B
).
3
Collegare l’adattatore di alimentazione in dotazione nella presa DC (
C
), quindi
collegarlo a una presa CA.
•
Nota: Evitare di utilizzare il cavo HDMI più lungo di 15 m.
4
Accendere il dispositivo (
D
).
Per ulteriori specifiche, visita il sito manhattan-products.com.
1
Connect the HDMI cable from your signal source to the HDMI Input jack (
A
).
2
Connect the HDMI cable from your display to the HDMI Output jack (
B
).
3
Connect the included power adapter to the DC jack (
C
), then plug it into an AC outlet.
•
Note: Avoid using HDMI cable longer than 15 m (50 ft.).
4
Turn the power on (
D
).
For specifications, go to manhattan-products.com
NOTE: If a connected device doesn’t function properly,
confirm that it’s compliant with HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection).
If a device isn’t HDCP compliant, it won’t work with a signal that has HDCP encoding.
B
→
→
HDMI TV
HDMI SPLITTER
HDMI DVD
Input
Output
→
HDMI TV
A
A
C
D
B
North & South America
IC Intracom Americas
550 Commerce Blvd.
Oldsmar, FL 34677
USA
Asia & Africa
IC Intracom Asia
Far Eastern Technology Center
7-F No. 125, Section 2, Da Tong Rd.
Shijr, Taipei
Taiwan, ROC
Europe
IC Intracom Europe
Löhbacher Str. 7
D-58553 Halver
Germany