≤ 120 m (396 ft.)
HD
4
5
4
5
3
2
1
2
HD
1
2
3
4
5
4
5
≤120 m (396 ft.)
ENGLISH
1
Use an HDMI cable to connect HD source to Sender Box.
2
Use Ethernet cable(s) to connect Sender Box to:
•
Basic
: Receiver Box.
•
Intermediate
: home router to Receiver Box; extends distance between source and display up to 120 m (394 ft.).
3
Use HDMI cable to connect Receiver Box to your HD display.
4
Connect IR transmitter (TX) to Sender Box; connect IR receiver (RX) to Receiver box.
Position both so they have clear path to HD source and to remote at display.
5
Plug in power adapter to each Box.
For specifications, go to
. To register your product warranty,
go to the web link or scan the QR code found on the cover of this guide.
DEUTSCH
1
HD-Quelle mit dem HDMI-Kabel an die Sendereinheit anschließen.
2
Senderheinheit mit Ethernetkabel an folgende Komponenten anschließen:
•
Für Einsteiger
: Empfängereinheit.
•
Für Fortgeschrittene
: Home-Router an Empfängereinheit; verlängert die
Distanz zwischen Quelle und Anzeigegerät auf bis zu 120 m.
3
Empfängereinheit mit dem HDMI-Kabel an das HD-Anzeigegerät anschließen.
4
IR-Sender (TX) an Sendereinheit anschließen; IR-Empfänger (RX) an Empfängereinheit anschließen. Beide
so positionieren, dass der Pfad zur HD-Quelle und zur Fernbedienung am Anzeigegerät frei bleibt.
5
Netzteil für die einzelnen Sender-/Empfängereinheiten einstecken.
Die Spezifikationen finden Sie auf
. Um Ihr Produkt zu registrieren, rufen
Sie den Weblink auf oder scannen Sie den QR-Code auf dem Umschlag dieses Handbuchs.
ESPAÑOL
1
Utilice el cable HDMI para conectar la fuente HD a la unidad transmisora.
2
Utilice el cable Ethernet para conectar la unidad transmisora a:
•
Básico
: unidad receptora.
•
Intermedio
: router de origen a unidad receptora; amplía la distancia entre la fuente y la pantalla hasta 120 m.
3
Utilice el cable HDMI para conectar la unidad receptoras a la pantalla HD.
4
Conecte el transmisor IR (TX) a la unidad transmisora; conecte el receptor IR (RX) a la unidad receptora. Posicione
ambos para que tengan rutas claras hacia el origen de HD y hacia el mando a distancia en la pantalla.
5
Conecte el adaptador de alimentación a cada unidad transmisora/receptora.
Para más especificaciones, visite
. Para registrar la garantía de su producto,
vaya al enlace web o escanee el código QR que puede encontrar en la portada de este manual.
FRANÇAIS
1
Utilisez le câble HDMI pour connecter la source HD à l’émetteur.
2
Utilisez le câble Ethernet pour connecter l’unité d’émetteur à :
•
Basique
: unité du récepteur.
•
Intermédiaire
: routeur domicile vers l’unité du récepteur ; s’étend entre la source et jusqu’à 120 m (394 pi).
3
Utilisez le câble HDMI pour connecter l’unité de réception à votre écran HD.
4
Connectez l’émetteur infrarouge (TX) à l’unité d’émetteur ; connectez le récepteur infrarouge (RX) à l’unité du
récepteur. Positionnez les deux pour qu’ils aient des chemins clairs vers la source HD et vers l’écran distant.
5
Branchez l’adaptateur d’alimentation sur chaque unité d’émetteur/récepteur.
Vous trouvez les spécifications sur
. Pour enregistrer la garantie de votre produit,
allez sur le lien web ou scannez le code QR, que vous trouverez sur la couverture de ce manuel.
POLSKI
1
Użyj kabla HDMI, aby podłączyć źródło HD do nadajnika.
2
Użyj kabla Ethernet do podłączenia nadajnika do:
•
Podstawowe
: odbiornik.
•
Sredniozaawansowany
: router domowy do jednostki odbiornika; przedłuża
odległość między źródłem a wyświetlaczem do 120 m.
3
Użyj kabla HDMI, aby podłączyć odbiornik do wyświetlacza HD.
4
Podłącz nadajnik IR (TX) do nadajnika; podłącz odbiornik IR (RX) do odbiornika. Ustaw oba tak,
aby miały jasne ścieżki do źródła HD i aby zdalnie wyświetlały się na wyświetlaczu.
5
Podłącz zasilacz do każdego nadajnika/odbiornika.
Specyfikacja techniczna dostępna jest na stronie
. Aby zarejestrować swój produkt,
wejdź na link do strony internetowej lub zeskanuj kod QR, który znajdziesz na okładce niniejszej instrukcji.
ITALIANO
1
Utilizzare il cavo HDMI per collegare la sorgente HD all’unità di trasmissione.
2
Utilizzare il cavo Ethernet per collegare l’unità di trasmissione a:
•
Di Base
: unità di ricezione.
•
Intermedio
: router domestico per l’unità di ricezione; prolunga la distanza tra la sorgente e il display fino a 120 m.
3
Utilizzare il cavo HDMI per collegare la unità di ricezione al display HD.
4
Collegare il trasmettitore IR (TX) all’unità di trasmissione; collegare il ricevitore IR (RX) all’unità di ricezione.
Posizionare entrambi in modo che non ci siano ostacoli verso la sorgente HD e il telecomando del display.
5
Collegare l’adattatore di alimentazione a ciascuna unità di trasmissione/ricezione.
Per ulteriori specifiche, visita il sito
. Per registrare il tuo prodotto, accedere
al link web o scansionare il codice QR presente sulla copertina di questo manuale.
Intermediate•Für Fortgeschrittene•Intermedio•Intermédiaire•Sredniozaawansowany•Intermedio
Basic•Für Einsteiger•Básico•Basique•Podstawowe•Di Base