103
IT
EN
DE
5
MRT 1850 - 2150 - 2540
GRILLO e MORSETTI
È importante verificare l’integrità e il serrag-
gio delle viti dei morsetti
F
(Fig.10) e del
bullone del grillo
G
(Fig.10) una volta alla
settimana.
GANCIO
Per una massima efficenza mantenere
lubrificata la vite di rotazione del gancio
N
(Fig.10).
Senza carico sospeso, il gancio deve
sempre ruotare liberamente e con la sola
pressione della mano
P
(Fig.10).
Controllare lo stato e l’efficenza della
linguetta di sicurezza
O
(Fig.10).
10
O
N
F
F
P
G
SHACLE AND CLAMPS
It is important to check the condition and
locking of the clamp screws
F
(Fig.10)
and the shackle
G
bolt (Fig.10) once a
week.
HOOK
For maximum efficiency, keep the hook
rotation screw
N
lubricated (Fig.10).
Without load suspended, the hook must
rotate freely, merely by pressing with the
hand
P
(Fig.10).
Check the condition and working of
safety tab
O
(Fig.10).
SCHÄKEL UND KLEMMEN
Es ist wichtig, immer die Schrauben der
Klemmen
F
(Abb. 10) und des
Schraubbolzens des Schäkels
G
(Abb.
10) einmal pro Woche auf
Unversehrtheit und festen Sitz zu prü-
fen.
KRANHAKEN
Für eine maximale Effizienz und
Sicherheit die Rotationsschraube des
Kranhakens
N
geschmiert halten
(Abb. 10).
Ohne hängende Last muss der
Kranhaken sich immer frei und nur
durch Handdruck drehen
P
(Abb. 10).
Den Zustand und die Effizienz des
Sicherheitskeils prüfen
O
(Abb. 10).