3-33
IT
EN
DE
IT
EN
DE
IT
EN
DE
C6
- Check, clean and lubricate the
outer chains of telescopic boom
These checks are important for the proper
operation of the boom. In case of techni-
cal faults, consult your dealer.
CLEAN AND GREASE
- Set the lift truck on its stabilisers, with
the boom horizontal.
- Fully extend the telescopes.
- Protect the underside of the telescopes.
- Wipe the outer boom chains 1 (Fig.C6)
with a clean, lint-free cloth, then exa-
mine them closely so as to detect any
signs of wear.
- Vigorously brush the chains to get rid
of any foreign matter, with a hard nylon
brush and clean diesel fuel.
- Rinse the chains by means of a paint
brush impregnated with clean diesel
fuel and dry them with a compressed
air jet.
- Lightly lubricate the chains (see: 3 -
MAINTENANCE: LUBRICANTS AND
FUEL), and perform a number of teles-
coping movements to check the beha-
viour of the chains.
CHECK THE TENSION
- Fully extend the telescopes, then retract
the boom 200 mm.
- At the centre of both telescopes T1 (Fig.
C6) and T2 (Fig.C6), use a ruler to measu-
re the perpendicular distance between
the top of the telescope and the under-
side of the chain, this distance must be
identical for both chains.
MRT 1440-1640-1840 / MRT-X 1440-1640-1840
Telescope (T1): between 100 mm and 80 mm
Telescope (T2): between 100 mm and 80 mm
MRT 2145-2545 / MRT-X 2145-2545
Telescope (T1): between 117 mm and 97 mm
Telescope (T2): between 85 mm and 65 mm
C6
1
1
T1
T2
C6
-
Controllare, pulire e lubrificare le
catene esterne del braccio
Questi controlli sono importanti per il cor-
retto funzionamento del braccio. In caso di
anomalia, consultare il concessionario.
PULIRE E LUBRIFICARE
- Collocare il carrello elevatore sugli stabi-
lizzatori, con il braccio in orizzontale.
- Estendere completamente i bracci teles-
copici.
- Proteggere la parte superiore dei bracci
telescopici.
- Tergere le catene esterne del braccio 1
(Fig.C6) con un panno pulito che non
lascia pelucchi, poi esaminarle attenta-
mente per individuare qualsiasi traccia di
usura.
- Spazzolare energicamente le catene per
sbarazzarle di qualsiasi corpo estraneo.
Utilizzare una spazzola di nylon duro e
gasolio pulito.
- Sciacquare poi le catene con un pennello
impregnato di gasolio pulito e asciugarle
con un getto d’aria compressa.
- Lubrificare moderatamente le cate-
ne (vedere: 3 - MANUTENZIONE:
LUBRIFICANTI E CARBURANTE), ed effet-
tuare alcuni movimenti telescopici per
controllare il comportamento delle cate-
ne.
CONTROLLARE LA TENSIONE
- Estendere completamente i bracci teles-
copici quindi richiamare il braccio di 200
mm.
- Al centro di ogni braccio telescopico T1
(Fig.C6) e T2 (Fig.C6) e servendosi di un
righello, misurare perpendicolarmente la
distanza fra la parte superiore del braccio
telescopico e la parte inferiore della cate-
na, questo valore deve essere identico
sulle due catene.
MRT 1840 / MRT-X 1840
Braccio telescopico (T1): fra 100 mm e 80 mm
Braccio telescopico (T2): fra 100 mm e 80 mm
MRT 2145-2545 / MRT-X 2145-2545
Braccio telescopico (T1): fra 117 mm e 97 mm
Braccio telescopico (T2): fra 85 mm e 65 mm
C6
-
Außenketten des Auslegers prüfen,
reinigen und schmieren
Diese Kontrollen sind für die korrekte
Funktion des Auslegers notwendig.
Wenden Sie sich im Störungsfall an Ihren
Vertragshändler.
REINIGEN UND SCHMIEREN
- Den Teleskoplader mit waagrechtem
Ausleger auf den Stabilisatoren abstellen.
- Die Teleskopausleger vollständig ausfahren.
- Die Oberseite der Teleskopausleger schützen.
- Die Ketten des Auslegers 1 (Abb. C6) mit
einem sauberen Tuch reinigen, das keine
Fasern hinterlässt und dann peinlich genau
untersuchen, um jedes Verschleißanzeichen
zu finden.
- Die Ketten fest abbürsten, um alle
Fremdkörper zu entfernen. Eine harte
Nylonbürste und sauberen Dieselkraftstoff
benutzen.
- Dann die Ketten mit einem Pinsel abpin-
seln, der in sauberem Dieselkraftstoff
getränkt wurde und dann mit Druckluft
trocknen.
- Ketten mäßig einfetten (siehe: 3 - WARTUNG:
SCHMIERMITTEL UND KRAFTSTOFF) und
einige Teleskopbewegungen ausführen,
um das Verhalten der Ketten zu überprü-
fen.
DIE KETTENSPANNUNG PRÜFEN
- Die Teleskopausleger ganz ausfahren, dann
den Ausleger um 200 mm einfahren.
- In der Mitte jedes Teleskopauslegers T1
(Abb. C6) und T2 (Abb. C6) mit einem Lineal
senkrecht den Abstand zwischen dem obe-
ren Teil des Teleskopauslegers und dem
unteren Teil der Kette abmessen. Dieser
Wert muss an beiden Ketten gleich sein.
MRT 1840 / MRT-X 1840
Teleskopausleger (T1): zwischen 100 und
80 mm
Teleskopausleger (T2): zwischen 100 und
80 mm
MRT 2145-2545 / MRT-X 2145-2545
Teleskopausleger (T1): zwischen 117 und
97 mm
Teleskopausleger (T2): zwischen 85 und 65 mm
649050
IT-EN-DE
(01/06/2017)
MRT
EASY
55P
400
ST4
S2,
MRT
EASY
55P
360
ST4
S2,
MRT
EASY
75P
400
ST3B
S2,
MRT
EASY
75P
360
ST3B
S2,
MRT-X
EASY
75P
400
ST3A
S2,
MRT-X
EASY
75P
360
ST3A
S2