background image

Before connecting the hose to the tool please check, whether the hose and the 
quick coupler are clean. Do this by letting air run freely through hose and quick 
coupler, It is absolutely necessary, that quick coupler and hose have a sufficient 
diameter. Please note, that the hose is never too big, but mostly too small! For 
type RRI-130T an internal diameter of the hose of 11 mm is recommended. 

 

Air pressure at the inlet of the tool during running has to be at the maximum of 6.3 

bar. When this pressure is exceeded, unnecessary wear and/or damage will 

occur. At the pressure of below 5.5 bar power loss will occur and if the pressure is 

excessively low, also additional wear/damage will occur. 

The quality of the compressed air must be good, which means clean, dry and this 
is best assured by means of an air filter. We advise the use of a complete FRL 
(filter, regulator, lubricator) unit. The oiler has to be adjusted to approx. 3 to 6 
droplets per minute. The air hose between oiler and tool should never exceed a 
length of 6 to 8 meters. 

 

In those cases, where it is possible, use of a centralized oiler is recommended by 
us. This system will allow use of less oil and assure a perfect lubrication. When 
using a centralized oiler, oil consumption can be reduced by up to 80%. 

 

If you intend not to use the tool for a longer period of time, it has to be oiled. 
Please fill some droplets of resin and acid free oil into the air inlet and let the tool 
run free for a couple of seconds. 

 

Safety

 

 

Do not ignore safety precautions.

 

Do not modify this tool in any way, this can cause danger for the operator. 

Make sure that this manual is accessible at all times for any relevant person, in 
case of loss of this manual ask your dealer for a new copy. 

 

Make sure that during operation of the tool no projectiles can be generated, this 
can be dangerous and may cause injuries. 

 

Make sure that the work piece is securely fixed. 

 

Make sure that the inserted tool or accessory is mounted correctly, if not it may 
cause high speed projectiles. 

 

Make sure that no dangerous circumstances can occur for other persons in the 
work area. 

 

Always wear safety glasses during operation of the tool. The grade of protection 
must be in relation to the risk of the operation. 

 

Rotating mounted accessories can be easily entangled by rubber coated or metal 
reinforced gloves. Wear suitable gloves. 

Keep fingers out of reach of the inserted tool or accessory 

 

Never hold the drive shaft, socket, bit, inserted/mounted tool/accessory with your 
hands while rotating. 

Summary of Contents for 60023616

Page 1: ...RRI 130T BETRIEBSANLEITUNG www mannesmann demag com ...

Page 2: ...h pipe 1 Main pipe downward pitch approx 1 100 away from compressor 2 Drain tap 3 Shut off valve 4 Main pipe 11 Coupler 8 Compressor 10 Filter 5 Regulator 6 Oiler 7 Hose as thick as possible 9 Connection with the tool ...

Page 3: ...h l s Gewicht kg Luftanschluss Schlauchdurchmesser mm Vibration m s Geräuschpegel dB A Maximaler Luftdruck Bar Vor Inbetriebnahme 1 2 14 16 3600 123 148 11 6 2 26 PT 1 4 11 2 5 86 6 3 Betriebsanleitung lesen und verstehen vor Installation Gebrauch Reparatur Instandsetzung Montage oder Austausch von Zubehör Nur qualifiziertes und geschultes Personal darf dieses Werkzeug verwenden installieren oder ...

Page 4: ...nheit zur optimalen Schmierung der Werkzeuge Es kann bis zu 80 Öl eingespart werden Sollte das Werkzeug über einen längeren Zeitraum ruhen muss es vorher gründlich geölt werden Vor dem Einsatz beachten Sie dann bitte die Punkte 3 und 4 Sicherheit Ignorieren Sie die Sicherheitsvorschriften nicht Bringen Sie keine Änderungen an diesem Werkzeug an dieses kann Gefahr für den Anwender bedeuten Sorgen S...

Page 5: ... dieses Werkzeug Kontrollieren Sie dass sich keine Unbefugten im Arbeitsbereich oder in der Gefahrenzone befinden Das empfohlene Mindestalter des Benutzers dieses Werkzeugs ist 18 Jahre Achten Sie auf bewegende Schläuche diese können Verletzungen verursachen Ein platzender oder loser Schlauch kann sich unkontrolliert bewegen und damit Verletzung verursachen Schließen Sie die Luftzufuhr sofort ab H...

Page 6: ...nierender Sicherung da das Zubehör unter Umständen unkontrolliert wegfliegen kann Heißes Zubehör nie verschnellt abkühlen dies kann die Härte beeinflussen und stellt dann eine Gefahr dar Werkzeug verwenden Sorgen Sie dafür dass Sie bekannt sind mit dem Arbeitsplatz und der Umgebung bevor Sie es verwenden Befolgen Sie stets die Sicherheitsvorschriften die am Arbeitsplatz und in der Umgebung gelten ...

Page 7: ... bestimmt und in dieser Betriebsanleitung erklärt und beschrieben ist Für Schäden die durch Nichtbeachtung dieser Betriebsanleitung oder durch unsachgemäße Reparatur entstehen können wir keine Garantie übernehmen Änderungen die dem technischen Fortschritt dienen behalten wir uns vor Dieses Werkzeug ist entwickelt für Verschraubungen mit Gewinde wenn anders verwendet sollte der Anwender oder Arbeit...

Page 8: ...das Gerät im Originalzustand mit einer Kopie der Einkaufsrechnung beim Händler eintrifft Garantieansprüche können nur bei dem Händler geltend gemacht werden der das Werkzeug geliefert hat Garantiebedingungen basieren sich auf einen Arbeitstag von 8 Stunden ...

Page 9: ......

Page 10: ...n l s Weight kg Airconnection Hosediameter mm Vibration level m s Noiselevel dB A Maximum Airpressure Bar Before taking into use 1 2 14 16 3600 123 148 11 6 2 26 PT 1 4 11 2 5 86 6 3 Read and understand the contents of this manual before installing operating repairing maintaining changing accessories this tool Only qualified and trained operators should install adjust or use the tool Please fill s...

Page 11: ...il and assure a perfect lubrication When using a centralized oiler oil consumption can be reduced by up to 80 If you intend not to use the tool for a longer period of time it has to be oiled Please fill some droplets of resin and acid free oil into the air inlet and let the tool run free for a couple of seconds Safety Do not ignore safety precautions Do not modify this tool in any way this can cau...

Page 12: ...or operating this tool is 18 years Keep away from whipping hoses this can cause injuries A broken air hose or a hose that comes loose of the hose joint can start whipping Shut down the air supply immediately Keep the work place clean and organized you may stumble and fall over a hose on the floor Slippery floors and objects on the floor are major causes of injuries This tool is not intended for us...

Page 13: ...sure that the retainer is in good condition Never use the tool without a retainer as this may cause high speed projectiles Never cool down a hot tool accessory as this may influence the hardness causing dangerous circumstances Using the tool Before start using the tool make sure that you are familiar with the workplace and surrounding area Always obey the safety regulations for the work area you a...

Page 14: ...rect repairs will never be covered by our warranty and we will have no responsibility for it We reserve the right for technical improvements without prior notification This tool is designed for tightening processes on threaded fasteners if used otherwise a risk assessment has to be made by the employer user Warranty The warranty period from the date of purchase is as follows 12 months on Mannesman...

Page 15: ......

Page 16: ...MD Drucklufttechnik Gmbh Co KG Weissacherstr 1 70499 Stuttgart Tel 0711 88718 0 Fax 0711 88718 100 info mannesmann demag com ...

Reviews: