background image

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Schleifmaschinen 

Grinding machines 

 

 
 
 

Reparatur 

  

Repair 

  

 

Bei  nachlassender Leistung müssen  die  Lamellen 
gewechselt werden. 

 

Die  Lamellen  des  Motors  enthalten  PTFE. 
Befolgen  Sie  die  mit  diesen  Materialien  üblichen 
Gesundheits- 

und 

Sicherheitsempfehlungen. 

Vermeiden 

Sie 

offene 

Flammen, 

um 

ein 

Entzünden/Rauchbildung von abgelösten Partikeln 
der  Lamellen  zu  verhindern. PTFE-Partikel  Rauch 
kann  unter  Umständen    allergische  Reaktion 
hervorrufen. 

 

Verwenden  Sie  nur  MANNESMANN  DEMAG 
Original-Ersatzteile.Damit 

erhöhen 

Sie 

die 

Sicherheit sowie Laufzeit der Schleifmaschine. 

 

Bei Nichtverwendung von Originalteilen entfällt 

 

die Garantieleistung. 

 

Reparaturen  sollten  nur  von  geschultem  Personal 
durchgeführt werden. Bei Fragen wenden Sie sich 
an  den  Hersteller  oder  an  den  nächsten 
autorisierten Fachhändler. 

 

Auf  Wunsch  können  Ersatzteillisten  nachgereicht 
werden. 

 

If the performance begins to deteriorate, exchange the 
lamella. 

 

The  motor  lamella  contains  PTFE.  Please  follow  the 
usual  health  and  safety  precautions  for  these 
materials. 

Avoid 

open 

flames 

to 

prevent 

 

particles  

that  are  released  from  the 

lamella  from  catching  fire/causing  smoke.  PTFE-
particle  smoke  may  cause  allergic  reactions  in  some 
cases.

 

 

Only  use  original  MANNESMANN  DEMAG  spare 
parts.  This  will  increase  the  safety  and  life  of  the 

grinding machine. 

The warranty  will  become  void  if 

original parts are not used. 

 

Repairs  should  only  be  performed  by  trained 
personnel.  If  you  have  any  questions,  please  contact 
the manufacturer or your nearest dealer.  

 

Spare parts may be supplied on request. 

 

 
 

Garantie 

 

Warranty 

 

 

Für  die  Maschinen  gewährt  der  Hersteller  eine 
Garantie  von  12  Monaten  auf  Material-  und 
Konstruktionsfehler.  Schäden,  die  auf  Abnutzung, 
Überlastung  oder  unsachgemäße  Behandlung 
sowie 

auf 

Nichtbeachtung 

der 

Bedienungsanleitung  zurückzuführen sind, bleiben 
von 

der 

Garantie 

ausgeschlossen. 

Beanstandungen 

können 

nur 

anerkannt 

werden,  wenn  das  Gerät  unzerlegt  an  den 
Hersteller  gesandt  wird  und  Originalersatzteile 
verwendet werden

 

 

The  manufacturer  provides  a  12  month  warranty  for 
the grinding machine on all material and design errors. 
Damage  which  arises  due  to  wear,  over-use    or 
improper  handling  and  non-observance  of  the 
operating instructions are not covered by the warranty. 

Claims  can  only  be  processed  if  the  appliance  is 
returned  to  the  manufacturer  in  an  assembled 
state.

 

 

The warranty will become void if original parts are 

 

not used. 

 

 
 

Entsorgung 

 

Recycling 

 

 

Zur Entsorgung sind die Maschinen vollständig zu 
demontieren, zu entfetten und nach Materialarten 
getrennt der Wiederverwertung zuführen. 

 

To  dispose  of  the  grinding  machine,  dismantle 
completely, degrease and send the different materials 
separately for recycling.

 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Summary of Contents for G 823 H

Page 1: ...Betriebsanleitung Schleifmaschinen Operating instructions Grinding machines 80 000 min 1 bis 12 000 min 1 02 2012 ...

Page 2: ...hleifmaschine und oder Zubehör muss vom dafür verantwortlichen Techniker des Herstellers genehmigt werden Für Schäden die durch Nicht beachten der Betriebsanleitung oder unsachgemäße Reparatur sowie die Verwendung von nicht Original Ersatzteilen entstehen wird keine Haftung übernommen Änderungen die dem technischen Fortschritt dienen behalten wir uns vor Zweckfremder Einsatz führt zur Unfallgefahr...

Page 3: ...achten Sie die Gefahr dass beim Bearbeiten bestimmter Materialien Staub und Dämpfe entstehen können die eine explosionsgefährdete Atmosphäre hervorrufen Always wear eye protection when working with the grinding machine Always use respiratory protection when working with the grinding machine Always wear ear protection when working with the grinding machine Always wear suitable protective clothing P...

Page 4: ...es rust inside the motor and more wear and or failures of the grinding machine Supply specified air quality in accordance with DIN ISO 8573 1 quality class 4 Use a maintenance unit which is placed as close as possible to the grinding machine Set the oil supply quantity to 2 3 drops 1 drop 15 mm 3 per minute We recommend the use of a fog oiling agent and or maintenance unit from MANNESMANN DEMAG Se...

Page 5: ...n interruption of the power supply pressurized air in order to prevent an accidental start when the interruption is corrected Wartung Maintenance Vor Wartungsarbeiten Schleifmaschine vom Druckluftnetz trennen Um eine einwandfreie Funktion und lange Haltbarkeit der Schleifmaschine zu gewährleisten sind folgende Hinweise zu beachten Prüfen Sie regelmäßig die Wartungseinheit sowie die Arbeitsluft auf...

Page 6: ...his will increase the safety and life of the grinding machine The warranty will become void if original parts are not used Repairs should only be performed by trained personnel If you have any questions please contact the manufacturer or your nearest dealer Spare parts may be supplied on request Garantie Warranty Für die Maschinen gewährt der Hersteller eine Garantie von 12 Monaten auf Material un...

Page 7: ... 80 x G 452 D H 45000 6 76 2 5 8 10 25 50 40 80 x G 451 H 45000 6 76 2 5 8 10 25 50 40 80 x G 356 D H 35000 6 73 2 5 10 16 35 50 50 80 x G 352 D H 35000 6 73 2 5 10 16 35 50 50 80 x G 300 D H 30000 6 73 2 5 10 16 35 50 50 80 x GK 282 D H 28000 6 73 2 5 10 16 35 50 50 80 x GK 282 DV HV 28000 6 79 2 5 10 16 35 50 50 80 x G 281 DV HV 28000 6 79 2 5 10 16 35 50 50 80 x G 283 H 28000 8 74 2 5 10 16 35 ...

Page 8: ...k GmbH Co KG Postfachadresse Postfach 31 16 51 70476 Stuttgart Hausanschrift Weissacher Straße 1 70499 Stuttgart Telefon 49 0 711 8 87 18 0 Telefax 49 0 711 8 87 18 100 info mannesmann demag com www MANNESMANN DEMAG com ...

Reviews: