background image

 

 

 

 

D - 3 

 

 

 

   Abb.6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 
 

 

 

 

 

 

 

    

14 

 

 

 

 

 

 

G (2x) 

 

 

 

 

 

 

 

 
 

 

10 

 

 

 

 

 

            3 

 

 

 

 
 

 

 

 

 

 

 

 

13 

 

 

 

 
 

 

 

 

 

 

 

         

 

 

 

 

 

 
 

 

 

 

 

 

 

 

 

 
 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

J (4x) 

 
 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

I (4x) 

 

 

 

 

 

 

 

 

Summary of Contents for 352-550

Page 1: ...Gebrauchsanweisung Gehrungssäge E Instrucciones de servicio Sierra de inglete P Indicações para utilização Serra de esquadria GB Instruction manual Mitre cutting saw Modell F Notice d utilisation Art No 352 550 Scie radiale ...

Page 2: ...D 2 Abb 1 13 12 11 10 9 14 1 7 8 6 5 2 4 3 Abb 3 A Abb 2 4 5 7 Abb 4 Abb 5 B F C D E ...

Page 3: ...D 3 Abb 6 14 G 2x 10 1 3 13 5 H J 4x 2 I 4x ...

Page 4: ...nweise zu lesen und zu beachten Sicherheitshinweise für Gehrungssägen Verwenden Sie nur scharfe und unversehrte Sägeblätter und wählen Sie immer ein zum Sägen des jeweiligen Materials geeignetes Sägeblatt Gehrungssäge nicht zum Asbestsägen verwenden Die dabei frei werdenden Staubteilchen können gesundheitsschädlich sein Stellen Sie vor dem Sägen von Holz sicher dass sich keine Metallteile Nägel Sc...

Page 5: ...chiedenen Gehrungswinkeln geeignet Winkelstellungen siehe Technische Daten Lieferumfang 1 Gehrungssäge 1 Sägeblatt für Metall 1 Sägeblatt für Holz 1 Sechskantschlüssel 1 Gebrauchsanweisung Aufbauübersicht Abb 1 1 Sägetisch 2 Grundplatte 3 Materialfeststeller 4 Winkelskala 5 Drehschiene 6 Klemmschrauben für Schnitttiefenbegrenzung 7 Einstellklinke für Winkeleinstellung 8 Flügelmutter zur Sägeblatts...

Page 6: ...en bis zum Anschlag in die Bohrung stecken und durch Eindrehen der beiden Halteschrauben G sichern Halteschrauben nicht festziehen da ansonsten später kein Drehen Winkel einstellung der Säge möglich ist 4 Sägetisch durch die vorgesehenen Bohrungen und den vier Schrauben I auf der Grundplatte 2 festschrauben 5 Beiliegende Gerätefüße inkl Befestigungsschrauben J von unten an die Grundplatte festschr...

Page 7: ... Nr 352 BL A Metall Sägeblatt 1 Lösen Sie zum Einsetzen des Sägeblattes die Flügelmutter 8 an der Sägeblatthalterung 2 Setzen Sie das Sägeblatt 12 mit der Zahnung nach unten in die Halterung ein Achten Sie darauf dass die Sägeblattzahnung in Stoßrichtung nach vorne zeigt 8 12 3 Ziehen Sie die Flügelmutter 8 wieder fest um das Sägeblatt zu spannen Nachdem Sie einige Schnitte vorgenommen haben ziehe...

Page 8: ... einem Reststück 3 Längenanschlag Abb 4 Der Längenanschlag 10 besteht aus zwei Einstellstäben mit Klemm stück D und Anschlagplatte B Er dient als Anschlag beim Sägen von Werkstücken gleicher Länge Durch Lösen der Flügelschrauben C und verschieben der Einstellstäbe kann die Länge variiert und auf der Skala am Sägetisch abgelesen werden Der Längenanschlag kann wechselseitig auf beiden Stirnseiten de...

Page 9: ...Sie dass das Werkstück gänzlich auf der Grundplatte aufliegt Bei richtig montierten Sägeblatt Sägezahnung in Stoßrichtung muss beim Sägen in Vorwärtsrichtung mehr Druck ausgeübt werden Kurz vor dem Durchsägen des Werkstückes nur noch mit wenig Kraft arbeiten damit Material wie z B Holz nicht splittert Je flacher die Säge geführt wird desto weniger kann das Material splittern Dünne Teile absägen ge...

Page 10: ...enen Tuch oder Pinsel von Staub und Spänen Halten Sie den Handgriff trocken und frei von Öl und Fett Verwenden Sie keine Reinigungsmittel da diese das Gehäuse angreifen können Ersatzteile Altgeräte und Umweltschutz Verlorene defekte Teile nur durch Original Ersatzteile ersetzen Sollte Ihr Gehrungssäge eines Tages so intensiv genutzt worden sein dass sie ersetzt werden muss oder Sie keine Verwendun...

Page 11: ...Ersatz aller Teile die schadhaft werden einschließlich fachmännischem Service d h Telefonberatung durch unsere Fachleute Voraussetzung ist dass der Fehler nicht auf unsachgemäße Behandlung zurückzuführen ist Bei evt Rückfragen oder Qualitätsproblemen wenden Sie sich bitte unmittelbar an den Hersteller Brüder Mannesmann Werkzeuge GmbH Abt Reparatur Service Lempstr 24 42859 Remscheid Telefon 49 2191...

Page 12: ...o de la sierra de inglete leer y observar las siguientes indicaciones de seguridad Indicaciones de seguridad para sierras de inglete Utilice sólo hojas de sierra afiladas y sin daños y escoja siempre la apropiada para serrar el material correspondiente No utilizar la sierra de inglete para serrar asbesto Las partículas de polvo que se liberan pueden ser nocivas para la salud Antes de serrar madera...

Page 13: ...ra posiciones de los ángulos véase Datos técnicos Contenido del envío 1 sierra de inglete 1 hoja de sierra para metal 1 hoja de sierra para madera 1 llave hexagonal 1 manual de uso Vista general de montaje fig 1 1 Mesa de serrado 2 Placa de base 3 Fijador del material 4 Escala angular 5 Guía giratoria 6 Tornillos de apriete para limitación de profundidad de corte 7 Manija para el ajuste angular 8 ...

Page 14: ...sta el tope en la perforación y asegurar atornillando ambos tornillos de sujeción G No apretar del todo los tornillos de sujeción sino después no será posible girar la sierra ajuste angular 12 Utilizando las perforaciones previstas y los cuatro tornillos I atornillar la mesa de serrado a la placa de base 2 13 Atornillar desde abajo los pies del aparato adjuntos incluidos los tornillos de acoplamie...

Page 15: ...ra para metal 1 Para colocar la hoja de sierra afloje la tuerca de mariposa 8 del dispositivo fijador de la hoja de sierra 2 Coloque la hoja de sierra 12 en el dispositivo fijador con los dientes hacia abajo Fíjese en que los dientes de la hoja de sierra apunten en la dirección de empuje hacia delante 8 12 4 Apriete de nuevo la tuerca de mariposa 8 para tensar la hoja de sierra Después de haber re...

Page 16: ...l tope longitudinal 10 se compone de dos varillas de ajuste con un dispositivo de apriete D y una placa de tope B Sirve de tope en el serrado de piezas de la misma longitud Aflojando los tornillos de mariposa C y desplazando las varillas de ajuste puede modificarse la longitud y ésta ser leída en la escala de la mesa de serrado El tope longitudinal puede ser atornillado bidireccionalmente en ambos...

Page 17: ... la pieza de trabajo esté siempre totalmente apoyada sobre la placa de base En una hoja de sierra correctamente montada dientes en la dirección de empuje debe hacerse mayor presión al serrar hacia delante Antes de serrar completamente la pieza trabaje con menor fuerza para que el material como por ejemplo la madera no se astille Cuanto menos profundo se trabaje con la sierra menos probabilidades h...

Page 18: ...ja de sierra y la placa de base Mantenga el asa seca y limpia de aceite y grasa No utilice detergentes ya que éstos pueden dañar la carcasa Piezas de repuesto aparatos viejos y protección medioambiental Sustituir las piezas perdidas defectuosas sólo por piezas de repuesto originales Si algún día su sierra de inglete ha sido tan intensamente usada que deba ser cambiada o que ya no le interese utili...

Page 19: ...odas las piezas que se deterioren incluido el servicio técnico gratuito y especializado asistencia telefónica por nuestros especialistas Es condición que el fallo no sea atribuible a un manejo incorrecto Para más información o para cuestiones de calidad diríjase por favor directamente al fabricante Brüder Mannesmann Werkzeuge GmbH Departamento Reparación Servicio técnico Lempstr 24 42859 Remscheid...

Page 20: ...ria queira ler e respeitar as seguintes instruções de segurança Instruções de segurança para serras de esquadria Utilize apenas lâminas de serra afiadas e intactas e escolha sempre a lâmina adequada para serrar o respectivo material Não utilize a serra de esquadria para serrar asbesto As partículas de pó aí libertadas podem ser prejudiciais à saúde Antes de serrar madeira certifique se de que não ...

Page 21: ...veja os ângulos nas Especificações técnicas Material fornecido 1 Serra de esquadria 1 Lâmina de serra para metal 1 Lâmina de serra para madeira 1 Chave hexagonal 1 Manual de instruções Constituição do aparelho Fig 1 15 Mesa de serra 16 Base 17 Dispositivo de aperto 18 Escala de ângulos 19 Carril giratório 20 Parafusos de aperto para definir a profundidade de corte 21 Tranqueta para ajuste do ângul...

Page 22: ...de articulação 19 Insira a cavilha de articulação no orifício até embater e fixe rodando ambos os parafusos de fixação G Não aperte os parafusos de fixação caso contrário não conseguirá rodar a serra regulação do ângulo 20 Aparafuse a mesa de serra através dos orifícios e dos quatro parafusos I sobre a base 2 21 Aparafuse os pés do aparelho juntamente fornecidos com os parafusos de aperto J por ba...

Page 23: ... Art N º 352 BL A Lâmina de serra Metal 5 Para inserir a lâmina de serra desaperte a porca borboleta 8 no suporte da lâmina de serra 6 Insira a lâmina de serra 12 no suporte com os dentes virados para baixo Preste atenção para o facto de os dentes da lâmina estarem virados em direcção ao local a serrar 8 12 7 Volte a apertar a porca borboleta 8 para fixar a lâmina de serra Depois de ter procedido ...

Page 24: ... longitudinal 10 consiste em duas varas de regulação com peça de aperto D e placa batente B Serve como batente ao serrar peças de trabalhos com igual comprimento O comprimento pode variar desapertando os parafusos de borboleta C e deslizando as varas de regulação e pode ser visto na escala da mesa de serra O batente longitudinal pode ser reciprocamente aparafusado nos respectivos orifícios sobre a...

Page 25: ...na de serra Assegure se de que a peça de trabalho está totalmente colocada sobre a base Se a lâmina de serra estiver correctamente montada dentes da serra em direcção ao local a serrar ao serrar tem de se fazer mais força para a frente Pouco antes de serrar por completo a peça de trabalho diminua a força que aplica para serrar por forma a que o material como por exemplo a madeira não lasque É mais...

Page 26: ...sem óleo ou gordura Não use nenhum produto de limpeza uma vez que pode ser agressivo para a cobertura Peças de substituição aparelhos usados e protecção do ambiente Substitua as peças perdidas danificadas por peças de substituição da marca de origem Se um dia a sua serra de esquadria for usada de uma forma tão intensiva que tenha de vir a ser substituída devido ao seu desgaste ou não tenha no que ...

Page 27: ...e todas as peças que se danifiquem Assistência técnica gratuita isto é aconselhamento por telefone pelos nossos técnicos de serviço A garantia não abrange danos resultantes de um uso incorrecto Em caso de dúvidas ou problemas relativos à qualidade queira por favor entrar directamente em contacto com o fabricante Brüder Mannesmann Werkzeuge GmbH Abt Reparatur Service Lempstr 24 42859 Remscheid Tele...

Page 28: ...ing saw Safety instructions for mitre cutting saws Only use sharp undamaged saw blades that are appropriate for the material you wish to work on Do not use the mitre cutting saw on asbestos The dust produced may damage your health Before you start sawing make sure there are no metallic parts nails screws etc in the path along which you will be sawing Otherwise make sure you have removed any metal ...

Page 29: ...e settings Scope of delivery 1 mitre cutting saw 1 saw blade for metal 1 saw blade for wood 1 hex wrench 1 user manual Tool breakdown view Fig 1 29 Saw table 30 Base plate 31 Material holder 32 Angle scale 33 Turntable rail 34 Clamp bolts for limiting cutting depth 35 Adjuster catch for angle setting 36 Wing nut for tightening saw blade 37 Hand grip 38 Lengthwise stop 39 Guide cylinder 40 Saw blad...

Page 30: ...e bolt the whole way into the holes and secure by turning in both holding bolts G Do not tighten the holding bolts up otherwise you will not be able to turn the saw to adjust the angle 28 Tighten the screws in the holes intended and the four bolts I on the base plate 2 29 Tighten the device feet provided with the fastening bolts J to the base plate from underneath 30 Position the slider 14 of the ...

Page 31: ...ented forwards in the direction of thrust 10 Tighten the wing nuts 8 to tighten up the saw blade After making a few cuts tighten up the wing nuts 8 again and check the saw blade again for tightness Description of controls 1 Setting the mitring angle Fig 2 Lift the angle adjustment catch 7 and turn the turntable rail 5 to set the mitring angle You can read the angle set from the angle scale 4 on th...

Page 32: ...fasten the work piece on the saw table in place The fastening width can be set within 132 mm maximum by loosening the wing nut E and sliding the clamping piece After that clamp the work piece into place by turning the fastening knob F clockwise The material holder can be bolted in on the left or right of the angle scale on the saw table Usage All work pieces must be fastened properly Remove any na...

Page 33: ...hat there is enough material for safe sawing After work loosen the saw blade again by loosening the wing nuts 8 Sawing soft metal When sawing soft metals such as AI Zn Ni Ms Cu etc use an appropriate lubricant to cool the metal adjust your sawing speed to an appropriate level Lubricants are available in hardware and DIY stores Always look for advice on how to use the lubricant Storage If you canno...

Page 34: ... two year guarantee The guarantee period for your mitre cutting saw begins on the day of purchase Please supply proof of the day of purchase by sending in the original receipt The guaranteed period covers the following Free replacement of defective parts Including free expert service free assembly by our experts This guarantee is conditional upon the fault not being the result of improper handling...

Page 35: ...ronnement Garantie Avant toute utilisation de scie radiale il convient de lire et de respecter cette notice concernant les consignes de sécurité Consignes de sécurité pour scies radiales Utilisez seulement des lames tranchantes et en bon état Choisissez également le type de lame adapté à votre matériau Les scies radiales ne sont pas adaptées pour couper des branches d arbre les particules de pouss...

Page 36: ...iculièrement adaptées aux découpes linéaires contenant différents angles position de l angle voir Données techniques Contenu de la livraison 1 scie radiale 1 lame pour le métal 1 lame pour le bois 1 clef hexagonale 1 notice d utilisation Description de l appareil photo 1 43 Surface de sciage 44 Support de base 45 Elément de maintien de l objet à scier 46 Echelle d angles 47 Disque de position de l...

Page 37: ...ns du disque et de la surface de sciage correspondent 35 Introduire le boulon de rotation dans la perforation jusqu à la butée et tournez les deux vis de maintien Ne pas les visser fermement sinon vous ne pourriez plus orienter ensuite la lame position d angle 36 Vissez fermement la surface de sciage et les quatre vis I grâce aux perforations prévues sur le support de base 2 37 Vissez par dessous ...

Page 38: ... des lames d origine de la marque BRÜDER MANNESMANN Werkzeuge Réf 352 BL H lame pour le bois Réf 352 BL A lame pour le métal 11 Afin de mettre en place la lame dévissez l écrou 8 qui tend la lame 12 Placez la lame 12 en positionnant le côté cranté vers le bas Veillez à ce que les dents soient orientées vers l avant 8 12 13 Resserrez l écrou 8 afin de tendre la lame Après avoir effectué quelques dé...

Page 39: ...e chute 3 Butée de longueur photo 4 La butée de longueur 10 est composée de deux axes d un curseur de blocage D et d un plateau de butée B Elle sert à découper des morceaux de longueur identique En dévissant les vis du curseur C et en faisant glisser les axes vous pouvez modifier la longueur et lire la mesure sur l échelle de la surface de sciage La butée de longueur peut être fixée en alternance ...

Page 40: ...ce que l objet à découper repose complètement sur le support de base Lorsque la lame est bien installée dents dans la direction de la poussée vous devez effectuer plus de pression lorsque vous sciez en avant Juste avant la fin de la découpe de l objet à scier ne travaillez qu avec peu de pression afin que le matériel tel le bois ne se fendille pas Plus vous guidez la lame de manière plane moins le...

Page 41: ...ssière et les copeaux Maintenez la poignée sèche et non grasse N utilisez pas de nettoyants ils pourraient attaquer le boîtier Pièces de rechange élimination des outils électriques et protection de l environnement Remplacez les pièces perdues ou défectueuses par des pièces de rechange d origine Si un jour vous deviez utiliser votre outil électrique de manière si intense qu il faille le remplacer o...

Page 42: ...nt gratuit de pièces endommagées y compris le service gratuit de notre personnel spécialisé c est à dire le montage gracieux par nos techniciens A condition que le dommage ne soit pas dû à une utilisation non conforme de l appareil En cas de questions ou de problèmes qualité merci de vous adresser directement au fabricant Brüder Mannesmann Werkzeuge GmbH Service après vente réparations Lempstr 24 ...

Reviews: