background image

PL

6. Włosy  trzymać  zamknięte  w  prostownicy  przez  bardzo  krótką

chwilę, co spowoduje ich nagrzanie. Podczas prostowania włosów

palce dłoni trzymać z dala od gorących płytek urządzenia.

7. Po nagrzaniu włosów, prostownicę ostrożnie przesunąć łagodnym

ruchem wzdłuż jednego pasma włosów aż po ich końcówki, pam-

iętając, aby podczas tej czynności włosy pozostawały napięte.

8. Prostując włosy pamiętać należy, aby zawsze były ułożone względem

siebie równolegle. W przeciwnym razie mogą wystąpić załamania. 

Wskazówki

 

 

W celu osiągnięcia najlepszych rezultatów włosy należy dobrze wysuszyć.
Prostując włosy, należy pamiętać, aby zawsze były ułożone względem
siebie  równolegle.  W  przeciwnym  razie  mogą  wystąpić  załamania
pojawiające się w połowie długości. Prostownicy, podobnie  jak innych
rozgrzewających się, profesjonalnych urządzeń stosowanych  w salonach
fryzjerskich, nie należy stosować zbyt często ze względu na  niszczenie
włosów.

Czyszczenie i konserwacja

1. Przed  czyszczeniem,  prostownicę  odłączyć  od  źródła  zasilania  i

pozostawić  do  całkowitego  wystygnięcia.  Ze  względu  na  bardzo

wysoką  temperaturę,  jaką  urządzenie  osiąga  po  włączeniu,  po

jego  wyłączeniu  należy  odczekać  do  momentu  aż  całkowicie

wystygnie. Stygnącą prostownicę postawić na odpornej na ciepło

powierzchni, w bezpiecznym miejscu z dala od dzieci. Prostownicy

nigdy niczym nie przykrywać.

2. Po  wystygnięciu,  obudowę  można  wyczyścić  przecierając  ją

miękką,  zwilżoną  szmatką  (zwilżać  wyłącznie  wodą).  Przed

ponownym użyciem, urządzenie wytrzeć do sucha ręcznikiem.

3. Nie stosować czyszczących środków żrących.

4. Nie zanurzać żadnej części prostownicy, kabla ani wtyczki w

wodzie lub innej cieczy. 

4

Summary of Contents for MH201

Page 1: ...Instrukcja obs ugi User s Manual Hair Straightener MH201...

Page 2: ...L Instrukcjaobs ugi U YCIE 3 WSKAZ WKI 4 CZYSZCZENIE I KONSERWACJA 4 RODKI OSTRO NO CI 5 SPECYFIKACJA 6 Manual USAGE 8 HINTS AND TIPS 9 CLEANING AND MAINTENANCE 9 SAFETY CAUTIONS 10 SPECIFICATION 11 2...

Page 3: ...owana w os w z u yciem prostownicy stosowa nale y spray chroni cy w osy przed wysok temperatur kt ry nadaje w osom po ysk i d ugotrwa y efekt 3 Pod czy prostowniac do gniazdka na prostownicy przesun s...

Page 4: ...aj ce si w po owie d ugo ci Prostownicy podobnie jak innych rozgrzewaj cych si profesjonalnych urz dze stosowanych w salonach fryzjerskich nie nale y stosowa zbyt cz sto ze wzgl du na niszczenie w os...

Page 5: ...sowa punktowo przez d u ej ni kilka sekund co mo e prowadzi do zniszczenia w os w Urz dzenia nigdy niczym nie przykrywa np r cznikiem Prostownicy nie stawia na powierzchniach nieodpornych na ciep o Pr...

Page 6: ...MH201 6 SPECYFIKACJA Napi cie znamionowe 220 240V 50 60Hz Model 30 35 W Moc Max temperatura p ytek ceramicznych MH201 PL...

Page 7: ...MH201 7 PL INFOLINIA SERWISOWA tel 48 22 332 34 63 lub e mail serwis manta com pl od poniedzia ku do pi tku w godz 9 00 17 00 Producent zastrzega sobie mo liwo wprowadzenia zmian...

Page 8: ...es will rapidly heat up and be ready for use within seconds 4 Separate a section of hair approximately 5cm in width and smooth it out with a brush 5 Place the chosen section of hair between the plates...

Page 9: ...enance 1 Unplug the straightener from the supply socket and allow to cool fully before attempting to clean This appliance reaches very high temperatures when switched on and will take time to cool dow...

Page 10: ...liminate the risk of an accident Do not use the hot plates for more than a few seconds which can lead to hair damage Never cover the devices eg Towel Straightener not place on sur faces affected by he...

Page 11: ...EN Specification Nominal woltage 220 240V 50 60Hz Model 30 35 W Power Max Temperature ceramic plates MH201 200o C 11...

Page 12: ...MH201 12 EN CUSTOMER SERVICE tel 48 22 332 34 63 or e mail serwis manta com pl FROM MONDAY TO FRIDAY IN HOURS 9 00 17 00 The manufacturer reserves the right to introduce changes...

Reviews: