Synchroniser les panneaux :
Verrouiller la courroie sur l’équerre du
panneau de gauche lorsque les
panneaux sont en position ouverte
Synchronisieren sie die Flügel:
Verriegeln sie zahnriegen, wenn die
flügel geöffnet sind
Synchronize the panels:
Lock the belt on the angle of left
panel when the panels are open
Sincronice las hojas: apriete la correa
sobre la escuadra de la hoja izquierda
cuando las hojas están en posición
abierta
9.
10.
11.
24 V
AC/DC
Schéma pour cablage électrique p.10
Schema für leitungsführung p.10
wiring schema p.10
Esquema para cableado eléctrico p.10
Les panneaux doivent être en position
entre-ouverte avant de réaliser l’apprentissage.
(à environ 150 mm d’une butée)
Die Flügel sind halboffen vor programmestatung
zu beginnen (ca. 150 mm von dem stopper)
The panels have to be half open before strating
programming (about 150 mm of the stop)
Las hojas tienen que estar situadas en posición
entre abiertas antes de empezar el aprendizaje.
(unos 150 mm antes del tope)
NM V212
A
02-2012
MANTION SAS
- 25000 Besançon - Tel +33 3 81 50 56 77 - Fax +33 3 81 85 38 79 - www.mantion.com
8/16