background image

!

!

Es gibt eine Vielzahl verschiedener Arten von Mauern oder Zwischenwänden, und aus diesem Grunde können wir Ihnen
den genau entsprechenden Befestigungstyp nicht bereitstellen. Zunächst ist es erforderlich, die exakte Bauart der Wand
zu ermitteln, an der Sie dieses Produkt anbringen werden, um die für diese Wand geeigneten Befestigungsmittel im
Fachhandel erwerben zu können. Nachfolgend einige Beispiele empfohlener Befestigungen für:

VOLLWÄNDE

HOHLWÄNDE

NYLONDÜBEL

„FISCHER“

ANKERDÜBEL

AUS METALL

ANKERDÜBEL MIT

NYLONFLÜGELN

SPREIZDÜBEL FÜR

VERANKERUNG AUS METALL

MOLLY-DÜBEL

Bitte verwenden Sie eine für die Eisenwaren und den Wandtyp geeignete Bohrergröße.

!

!

Esiste una gran varietà di tipi di muri o paratie e noi siamo in grado di fornirvi il tipo esatto di fissaggio per
ognuno di essi. E’ necessario identificare il tipo di parete alla quale intendete fissare questo prodotto in modo
da fornirvi i fissaggi più idonei. Ecco qualche esempio di fissaggi consigliati per :

PARATIE CAVE

TASSELLO NYLON

"FISCHER"

TASSELLO DI

ANCORAGGIO IN

METALLO

TASSELLO DI

ANCORAGGIO AD

ALETTE IN NYLON

TASSELLO METALLICO

AD ESPANSIONE

TASSELLO

“MOLLY

Utilizzare una punta di trapano adatta agli utensili utilizzati e al tipo di muro.

I MURI PIENI

Summary of Contents for CRIS 3P3H 11603

Page 1: ...eto Poids net Peso bruto Poids brut 60min NOTICE DE MONTAGE ASSEMBLY INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG ISTRUZIONI DI MONTAGGIO INSTRU ES DE MONTAGEM INSTRUCCIONES DE MONTAJE UPUTE ZA MONTAZU MONTAJ TALIMA...

Page 2: ...2 0 pc 1 0 pc 2 0 pc 4 0 pc 2 LISTADO DE PIEZAS COMPOSANTS PARTS LIST 1000x370x15mm 1161x368x15mm 1161x368x15mm 965x361x15mm 1000x370x60mm 223x60x25mm 983x391x3mm 371x371x15mm 377x359x15mm 965x361x15...

Page 3: ...HERRAGES QUINCALLERIE HARDWARE B 24 Soberbo E 03 C 24 F 31 A 8 0x30 28 G D 04 44 06 4 0x40 3 5x14 10x10 H I 04 K 01 L 06 N O P M 02 08 06 01 J 7x70 04...

Page 4: ...01 02 C 08 C C C C C 07 07 07 04 08 B 24 Soberbo A 8 0x30 28 A A A A A A A A A B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B A A A 3x A A A A A A A 03 02 07 04 04 08 08 B 180 180 05 01...

Page 5: ...03 04 C C 06 08 C C C C C C C C C C 01 03 02...

Page 6: ...06 05 C 02 J K J K J K 06 06 06 06 I I I I J 04 K 01 I 04 K J D 04 4 0 0 x4 D C D D D 05...

Page 7: ...06 10x10 F E 18 03 3 5x14 3 5x14 F E E L L L L L L L E E F F F F F F F F P P P F F F F F F F F F F F F F G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G O G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G 12...

Page 8: ...ORIO FIJAR A LA PARED Existe una gran diversidad de muros y paredes por esta raz n no podemos proporcionarle el herraje adecuado para su pared Primero es necesario identif icar el tipo de ed para lueg...

Page 9: ...atible in size with the hardware used and the type of wall LES MURS PLEIS LES CLOISONS CREUSES Utiliser une taile de for t adapt e la quincaillerie utilis e et au type de mur Cheville nylon FISCHER Ch...

Page 10: ...MIT NYLONFL GELN SPREIZD BEL F R VERANKERUNG AUS METALL MOLLY D BEL Bitte verwenden Sie eine f r die Eisenwaren und den Wandtyp geeignete Bohrergr e Esiste una gran variet di tipi di muri o paratie e...

Page 11: ...01 N F J 10 N x 01 M x 01 N M FIXATION MURALE OBLIGATORIE OBLIGATORIO FIJAR A LA PARED OBLIGATORY FIX ON THE WALL 11 F 01 N 01...

Page 12: ...12 13 H H F F F F F F F F H H H F F F H 06 12 3 5x14 L H E E 10 09 10 09 09 2x...

Page 13: ...E 3 RAGGRUPPARE E CONTROLLARE LA FERRAMENTA 4 MUNIRSI DEGLI UTENSILI NECESSARI 5 PREPARARE UNA ZONA DI MONTAGGIO 6 PROCEDERE AL MONTAGGIO CONSIGLI PER LA MANUTENZIONE 1 SPOLVERATE ACCURATAMENLE 2 USAR...

Page 14: ...RASIVOS TALES COMO POLVO DE LIMPIAR LANA DE ACERO SOLVENTES NO MOJAR NUNCA UTILIZAR PRODUTOS ABRASIVOS SAPON CEOS L DE A O SOLVENTES N O MOLHAR NO FUERCE NUNCA EN LAS UNIONES APRIETE LOS TORNILLOS DES...

Page 15: ...J ALANI EDININIZ NEVER FORCE THE CONNECTIONS MONTAJLARI ZORLAMAYINIZ 6 MAKE THE ASSEMBLY 6 MONTE ETMEYE BA LAYINIZ RE TIGHTEN THE SCREWS AFTER FEW DAYS BIRKA KULLANIMDAN SONRA VIDALARI SIKI TIRINIZ PL...

Reviews: