52
DE
•
Entfernen Sie alle erhöhten Bereiche mit einer Schaufel, Hacke oder Rechen.
Denken Sie daran, dass Ihr Pool horizontal um 25 mm über dem Pool liegen
muss (Abbildung 2B-6).
•
Füllen Sie die Wells nicht (Abb. 2B-7 A = Entfernen, B = Nicht füllen). Plantschen
wird keinen sicheren Boden für Ihren Pool schaffen. Kleine Vertiefungen können
gefüllt sein, aber die Böschung muss durch den Stampfer fest gedrückt werden.
Verwenden Sie gesiebten Sand, um Unebenheiten auszugleichen. Die Sand-
schicht darf jedoch 2 cm nicht überschreiten.
•
Um die zukünftige Stabilität des Pools sicherzustellen, muss das Substrat
nun durch den Stampfer verdichtet werden. Das makellose Substrat kann
unter dem Druck des Schwimmbeckens zusammengedrückt werden und das
Becken zusammenbrechen. Die entstandenen Vertiefungen und Unebenheiten
zusammenbrechen und zerknittern.
HILFE: Gehen Sie durch den Desktop. Auf der korrekt verdichteten Oberfläche sind
keine Spuren zu sehen.
DENKEN SIE DARAN: Der äußere Kreis von 30 cm muss in einer perfekten Ebene
liegen (Abbildung 2B-8). Die untere Kante der Beckenwand muss waagerecht
sein und darf nicht darunter liegen
Prolaps. Nehmen Sie sich Zeit, um sicherzustellen, dass dieser Bereich perfekt eben
und horizontal ist.
Weiter in der montage gemäss teil 3B der anweisung
Teil 3A – Installation der seitenunterstützung des
oval swimmingpools
Bänder vorbereiten
Entfernen Sie den Inhalt der Box. Falten Sie die Gurte [8] aus und legen Sie sie flach.
Alle Falten und Biegungen vorsichtig ausrichten.
• Legen Sie die Streifen [8] parallel zueinander, so dass die Enden der Bänder auf
der Oberfläche der darunter liegenden Blöcke liegen (Abbildung 3A-1). Das Ende
des Bandes muss mindestens 15 cm vom Ende des Blocks entfernt sein (Abbil-
dung 3A-2 A = Basisblock).
• Befestigen Sie die schräge Halterung [16] an beiden Enden [8] an der in Abbil-
dung 3A-3 gezeigten Position. Befestigen Sie es an den vier Schrauben [21] und
Muttern [10]. Die Schraubenköpfe müssen unten sein. Ziehen Sie die Verbindun-
gen fest an.
• Stellen Sie sicher, dass die Gurte parallel und waagerecht sind. Der Abstand
zwischen den Bändern entspricht dem Maß N in der Tabelle auf Seite 4 für die
jeweilige Beckengröße.
Ref teller und sammlungen ref
• eine gerade Kante unter Verwendung von Align (können Sie eine Grundplatte
verwenden), um eine Oberfläche, auf der die Grundplatte ruhen.
• Komprimieren Sie die Oberfläche und komprimieren Sie sie erneut und verdich-
ten Sie sie erneut. Die Oberfläche muss perfekt flach sein.
• Heben der Streifen [8] und von unten in die Löcher in dem Band vier Bolzen
insert [21] (Fig. 3A-4).
Summary of Contents for Orlando Premium 10310019
Page 1: ...Baz n Orlando Premium N vod k mont i Ov l 3 66 5 48m Kruh 4 60m Kruh 5 48m CZ SK DE PL EN HU...
Page 22: ...22 Kontakty www marimex cz Z kaznick centrum tel 261 222 111 e mail info marimex cz CZ...
Page 43: ...43 Kontakty www marimex sk Z kazn cke centrum tel 421 233 004 194 e mail info marimex sk SK...
Page 131: ...131 2A 1 2A 3 2A 5 2A 7 2A 2 2A 4 2A 6 2A 8...
Page 132: ...132 2A 9 2A 11 2A 13 2B 2 2A 10 2A 12 2B 1 2B 3...
Page 133: ...133 2B 4 2B 6 2B 8 3 2 2B 5 2B 7 3 1...
Page 134: ...134 3 3 3A 2 3A 4 3A 6 3A 1 3A 3 3A 5 3A 7...
Page 135: ...135 3A 8 3A 10 3A 12 3A 14 3A 9 3A 11 3A 13 3A 15...
Page 136: ...136 3A 16 3A 18 3A 20 3A 22 3A 17 3A 19 3A 21 3A 23...
Page 137: ...137 3A 24 4 1 4 5 4 7 3A 25 4 2 4 6 4 8...
Page 138: ...138 4 9 4 11 4 13 4 15 4 10 4 12 4 14 4 16...
Page 139: ...139 4 18 4 20 5 1 5 3 4 19 4 131 5 2 5 4...
Page 140: ...140 5 5 5 7 5 6 5 8...
Page 141: ...141 6 1 6 2...
Page 144: ...25 let MARIMEX 1993 2018...