background image

• Novara

[A] [B]

Forare le guide da entrambi i lati per l’installazione laterale 
(1) o frontale (2). Diametro minimo del foro 3 mm. Per
l’installazione frontale forare il lato a vista con un foro da
10 mm.

Drill the guides on the both sides for the lateral (1) or frontal
installation (2). Minimum diameter of hole is 3mm. For the
frontal installation, drill the visible side with a hole of 10mm.

[A]

Fissare i supporti al muro.

Fix the brackets in the wall.

[A]

Agganciare il cassonetto ai supporti a scatti.

Hook the cassette to the click brackets.

[A] [B]

Infilare le guide inserendo il perno nell’apposita cava. Il 
profilo dentato va situato verso il lato a vista.

Insert the guides by introducing the pin into the right hole. The 
plastic tooth profile is located toward the visible side.

[A] [B]

Fissare le guide usando i fori.

Fix the guides.

70 mm

1

2

Il buon funzionamento di questo tipo di tenda è strettamente legato all’accuratezza nel posizionamento dei supporti di guide e cassonetto e nel loro allineamento pertanto è importante che il montaggio avvenga con la massima precisione.

The proper operation of this type of roller blind is closely related to the accuracy in the positioning of guides and cassettes and their alignment. Therefore, it is important that the fitting occurs with the utmost precision.

Legenda tipi di montaggio:

[A]

A soffitto con supporto / 

ceiling mounted with bracket

[B]

Autoportante / 

Self-supporting Installation

[A]

[B]

Reviews: