8
Information importante
•
ATTENTION!
Pointes et bords coupants lors du fonction-
nement du produit.
• http://www.maerklin.com/en/imprint.html
Les signaux lumineux principaux H0 de cette série
électronique ont les caractéristiques suivantes :
• Tous les signaux principaux se composent d‘un module
de commande et du mât de signalisation correspondant.
• Les signaux peuvent être commutés en mode conven-
tionnel (transfo 66470, pupitre de commande 72720) ou en
mode Digital (p. e. avec Keyboard 6040, Central Station,
Mobile Station 60653). En cas de commande digitale,
aucun décodeur complémentaire n‘est nécessaire.
• Le changement de position du signal se fait en douceur
de façon réaliste (fondu enchaîné).
• En cas de position «ralentissement», l‘opérateur est tenu
d‘adapter la vitesse.
• Le module de commande ne peut être utilisé que pour la
commande des signaux de la série Märklin correspon-
dante.
!
Toute exploitation est impossible durant la programmati-
on. Tenez compte du fait que le processus de programmati-
on est interrompu si aucune entrée n‘a été faite au bout de
30 secondes.
Installez les signaux à programmer sur votre Keyboard.
Défi nissez un temps de réponse de 1000 ms pour la program-
mation. Cliquez ensuite sur ce symbole et confi rmez les
messages suivants.
Programmation
Changing signal aspects will now blink in the active pro-
gramming mode. Now press the signal image for the color
light signal set up on the Keyboard on the Central Station.
With a signal with more than 2 aspects other signal aspects
will alternately blink. The individual steps for these signals
can be found in examples further down on this page.
76395: Hp1
76397:
HP1 => HP2
Now wait until only the distant signal is blinking. Then acti-
vate the home signal to which the distant signal is assigned.
Extensive tips and help can be found in our „?“ help func-
tion for the Central Station (60213, 60214, 60215).
If a distant signal is mounted on the mast of a home signal,
this distant signal must now also be programmed.