17
Lokparametrar ställs in med Control Unit
1.Förutsättning: Montering som visas enligt grafik
på s. 18. Endast det lok som ska ändras ska
finnas på spåret.
2.Både „Stop“- och „Go“-tangenten hålls ne-
dtryckt tills „99“ blinkar på displayen.
3.„Stop“-tangenten hålls ner.
4.Lokadress „80“ matas in.
5.Tryck ned körkontrollen, som vid ändring av kör-
riktningen. Håll ned knappen och tryck samtidigt
på „Go“-knappen.
6.Lokets strålkastare blinkar långsamt. Om inte
– upprepa steg 2.
7.Ange registernummren för de ändrade paramet-
rarna (=> Se lista på sidan 20).
8.Gör en körriktningsändring.
9.Strålkastarna blinkar snabbt.
10.Ange önskade nya värden (=> Se lista på sidan 20).
11.Gör en körriktningsändring.
12.Strålkastarna blinkar långsamt (Gäller inte vid
genomförd reset)
13.Nästa parameterinställning från steg 6. eller
sluta med steg 14.
14.Avsluta med att trycka på “Stop“-knappen.
Tryck därefter på “Go“-knappen.
Indstilling af lokomotivparametre med
Control Unit
1.Forudsætning: Opbygning som på grafikken
s.18. Kun det lokomotiv, der skal ændres, er på
sporet.
2.Tryk samtidig på „Stop“- og „Go“-tasten, indtil
„99“ blinker i displayet.
3.Tryk på „Stop“-tasten.
4.Indtast den lokomotivadresse „80“.
5.Hold omskiftningskommando på køreregulator
Tryk på „Go“-knappen mens der holdes.
6.Lyset på lokomotivet blinker langsomt. Hvis ikke
gentages proceduren fra trin 2.
7.Indtast registernummeret for den parameter, der
skal ændres (=> liste på side 20).
8.Betjen køreretningsskiftet.
9.Lyset blinker hurtigt
10.Indtast den nye værdi (=> liste på side 20).
11.Betjen køreretningsskiftet.
12.Lyset blinker langsomt (undtaget fabriksnulstilling)
13.Udfør næste parameterindstilling fra 6. eller
afslut med 14.
14.Afslut proceduren ved at trykke på „Stop“-
knappen. Tryk derefter på „Go“-knappen.
Summary of Contents for BR 98.3
Page 1: ...Modell der BR 98 3 ...