background image

GARANTIE LIMITÉE

Tous les produits fabriqués par Marley Engineered Products sont garantis contre les défauts dus à la main-d'oeuvre et aux matériaux pendant un an à compter de leur
date d'installation, à l'exception des éléments chauffants qui eux portent une garantie dans les mêmes conditions de cinq ans. Cette garantie ne s'applique pas pour des
dommages résultant d'accident, de mésusage ou d'altération ; ni si l'appareil a été branché sur un secteur faisant 5 % de plus que la tension de sa plaque signalétique ;
ni si l'appareil a été mal installé ou mal câblé ou mal entretenu, en ne respectant pas les instructions d'installation et d'entretien. Toutes les demandes portant sur du tra-
vail dans le cadre de la garantie doivent être accompagnées d'une preuve de la date d'installation. 

Le client gardera à sa charge tous les coûts encourus pour le démontage et la réinstallation des produits, incluant les coûts de main-d'oeuvre et les coûts de transport
pour envoyer les produits au centre de service de Marley Engineered Products. Compte tenu des limitations de cette garantie, les unités présentant un dysfonctionnement
doivent être retournées au centre de service Marley agréé le plus proche, ou directement au centre de service de Marley Engineered Products, et nous le réparerons ou
le remplacerons, à notre choix, sans frais, et nous vous renverrons un appareil en port prépayé par Marley. Vous devez convenir que cette réparation ou ce remplacement
sera le seul remède fourni par Marley Engineered Products.

LES  GARANTIES  QUI  PRÉCÈDENT  TIENNENT  LIEU  DE  TOUTES  AUTRES  FORMES  DE  GARANTIES,  EXPLICITES  OU  IMPLICITES,  INCLUANT  CELLES  DE
VALEUR  MARCHANDE  OU  D'ADÉQUATION À  UNE  FINALITÉ  PARTICULIÈRE. TOUT  CE  QUI  EXCÈDERAIT  LES  GARANTIES  ÉNONCÉES  PLUS  HAUT  EST  ICI
REJETÉ ET EXCLU DE CE CONTRAT. MARLEY ENGINEERED PRODUCTS NE SERA PAS TENU POUR RESPONSABLE DE DOMMAGES CONSÉCUTIFS SUR-
VENANT EN RELATION AVEC CE PRODUIT, QU'ILS VIENNENT DE NÉGLIGENCE, DE TORT, DE RESPONSABILITÉ ABSOLUE OU CONTRACTUELLE. 

Certains États ne permettent pas l'exclusion ou la limitation des dommages accessoires ou consécutifs, de ce fait l'exclusion ou la limitation qui précède peut ne pas s'ap-
pliquer dans votre cas. Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques, et vous pouvez également avoir d'autres droits qui varient d'un État à l'autre.

Pour  obtenir  l'adresse  du  centre  de  service  agréé  le  plus  proche  de  chez  vous,  contactez  Marley  Engineered  Products  à  Bennettsville,  SC,  au  1-800-642-4328.  Les
marchandises retournées à l'usine doivent être accompagnées par une autorisation de renvoi et une étiquette d'identification de service, toutes deux fournies par Marley
Engineered Products. Quand vous demandez une autorisation de renvoi, incluez tous les numéros d'identification relevés sur les produits concernés. 

POUR OBTENIR UN SERVICE DANS LE CADRE DE LA GARANTIE,
DES PIÈCES DE RECHANGE OU DES INFORMATIONS GÉNÉRALES : 

1. Service ou pièces sous garantie

1-800-642-4328

2. Achat de pièces de rechange 

1-800-654-3545

3. Informations générales sur les produits

www.marleymep.com

Remarque : 

Pour obtenir du service, préparez toujours à l'avance : 

1. Référence de modèle du produit
2. Date de fabrication
3. Numéro ou description de la pièce

470 Beauty Spot Rd. East
Bennettsville, SC  29512 USA

1A

1B

2

3

4

5

6

7

8

10

9

N° de pièce

N° de pièce

réf

Description

(120 V)

(240 V)

1A.

Grille seulement: Gris

2501-11003-000

2501-11003-000

Blanc du Nord

2501-11003-001

2501-11003-001

1B

Insert de grille en acier: Gris

1016-11063-000

1016-11063-000

Blanc du Nord

1016-11063-001

1016-11063-001

Vis #8-18x3/8” (4 requise, non illustré)

5202-2001-000

5202-2001-000

2.

Ensemble électronique avec     

1016-11035-001

1016-11035-001

enjoliveur supérieur

3.

Carte mère, triac/dissipateur, connecteur ruban,     

1414-11007-000

1414-11007-001

thermistance, ensemble de détection (en un même boîtier)

4.

Enjoliveur inférieur

1219-11004-000

1219-11004-000

5.

Ensemble de moteur

1225-11001-000

1225-11001-001

6.

Restauration manuelle

4520-11005-000

4520-11005-000

7.

Élément chauffant  

302023802

302023805

8.

Voyant rouge 

3510-2017-000

3510-2017-001

9.

Télécommande

1414-11017-000

1414-11017-000

10

Batterie

1218-11003-000

1218-11003-000

Liste de pièces de rechange

PIÈCES DE RECHANGE

Summary of Contents for HT1502SSNW

Page 1: ... any heater is used by or near children or invalids and whenever the heater is left operating or unattended 10 This heater is hot when in use To avoid burns do not let bare skin touch hot surfaces Keep combustible materials such as furniture pillows bedding papers clothes and curtains away from heater Do not block air intakes or exhaust in any manner For efficient and safe operation we recommend k...

Page 2: ...ust enter back box through the knockouts See TOP marking on the back box for proper orientation 4 Verify the power supply voltage coming to heater matches the ratings as shown on the heater nameplate CAUTION ENERGIZING HEATER AT A VOLTAGE GREATER THAN THE VOLTAGE PRINTED ON THE NAMEPLATE WILL DAMAGE THE HEATER AND VOID THE WARRANTY AND COULD CAUSE A FIRE 5 CAUTION High temperature risk of fire kee...

Page 3: ...to the stud This allows enough space for the grille to fit properly over the back box flanges Once back box is secured to the stud the spacer can be removed 4 Attach power supply ground wire to green ground pigtail lead using appropriate Listed wire nuts or approved connectors Push the wires into upper corner of box out of way NOTE If power supply is provided by standard non metallic cable Romex a...

Page 4: ...e bottom bezel area of the grille that align with two holes in the heater assembly Insert the two screws in these holes and tighten Figure 5 5 Place the lower bezel in position over the grille and snap tabs into the corresponding holes making sure it is seated securely OPERATING INSTRUCTIONS Initial Setup Instructions Performed by Installer NOTE After installation the installer should perform the ...

Page 5: ... PERFORMED BY AN ELECTRICIAN OR QUALIFIED PERSON 5 PROBLEM CAUSE SYMPTOM CORRECTION Error message on touch screen E1 error 1 Thermistor cable unplugged Disconnect power and verify thermistor cable is plugged in 2 Thermistor is open Replace thermistor E2 error Shorted thermistor Replace thermistor E1 error code flashes three times Unit powered down during Ignore symptom part of fan only operation n...

Page 6: ...gineered Products Service Center Within the limitations of this warranty inoperative units should be returned to the nearest Marley authorized service center or the Marley Engineered Products Service Center and we will repair or replace at our option at no charge to you with return freight paid by Marley It is agreed that such repair or replacement is the exclusive remedy available from Marley Eng...

Page 7: ...7 NOTES NOTAS NOTES ...

Page 8: ...NOTES NOTAS NOTES ...

Page 9: ... tenerse extrema precaución cuando el calefactor se uti liza cerca de niños o personas discapacitadas y cuando el cale factor se deja en funcionamiento sin supervisión 10 Este calefactor está caliente cuando está en uso Para evitar quemaduras no permita que la piel desnuda haga contacto con las superficies calientes Mantenga alejados del calefactor los materiales combustibles tales como muebles al...

Page 10: ...limentación del calefactor coincida con los valores indicados en su placa de identificación PRECAUCIÓN SI EL VOLTAJE DE ALIMENTACIÓN DEL CALEFAC TOR ES MAYOR QUE EL IMPRESO EN LA PLACA DE IDENTIFI CACIÓN DAÑARÁ EL CALEFACTOR ANULARÁ LA GARANTÍA Y PODRÍA CAUSAR UN INCENDIO 5 PRECAUCIÓN el calefactor genera una temperatura elevada y existe el riesgo de incendio No permita que haya cables eléctricos ...

Page 11: ... de respaldo está asegurada a la columna el espaciador puede reti rarse 4 Conecte el alambre de conexión a tierra con el cable flexible verde de conexión a tierra utilizando los capuchones registrados apropia dos o conectores aprobados Empuje los alambres hacia el interior de la esquina superior de la caja para despejar el área NOTA Si la alimentación de energía es suministrada mediante cable con ...

Page 12: ... de bisel inferior de la rejilla que se alin ean con dos orificios del conjunto calefactor Inserte los dos tornillos en estos dos orificios y apriete Figura 5 5 Coloque el bisel inferior sobre la rejilla y sujete a presión las pes tañas dentro de los orificios correspondientes verificando que quede asentado firmemente INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN Instrucciones de configuración inicial realizada por ...

Page 13: ...FICADA 13 PROBLEMA CAUSA SÍNTOMA CORRECCIÓN Mensaje de error en la pantalla táctil Error E1 1 Cable de termistor desenchufado Desconecte la alimentación eléctrica y verifique que el cable del termistor esté enchufado 2 El termistor está abierto Reemplace el termistor Error E2 Termistor en cortocircuito Reemplace el termistor El código de error E1 destella Unidad apagada durante el Ignore el síntom...

Page 14: ...tía las unidades inoperantes deben devol verse al centro de servicio autorizado Marley más cercano o al Centro de Servicio de Marley Engineered Products y nosotros repararemos o reemplazaremos según nuestra elección sin costo para usted con el costo de envío de regreso pagado por Marley Se acuerda que dicha reparación o reemplazo es el remedio exclusivo disponible de parte de Marley Engineered Pro...

Page 15: ...ateur à l extérieur 9 Il faut faire très attention quand un radiateur de chauffage est utilisé par des enfants des personnes invalides ou près d eux ou quand il est laissé en fonctionnement sans surveillance 10 Ce radiateur est très chaud en fonctionnement Pour éviter les brûlures évitez le contact de la peau nue sur les surfaces chaudes Gardez les matières combustibles comme les meubles oreillers...

Page 16: ...ur le boîti er arrière pour la bonne orientation 4 Vérifiez que la tension du secteur arrivant au radiateur correspond bien aux valeurs spécifiées sur sa plaque signalétique ATTENTION Alimenter le radiateur avec une tension supérieure à celle imprimée sur sa plaque signalétique l endommagerait annulerait sa garantie et pourrait provoquer un départ d incendie 5 ATTENTION Température élevée et risqu...

Page 17: ...oîtier est tenu en place cette cale peut être retirée 4 Attachez le fil de terre de l alimentation électrique au fil vert de terre avec queue de cochon en utilisant des capuchons de rac cordement ou des connecteurs approuvés Dégagez l excédent de fils dans l angle supérieur du boîtier hors du passage REMARQUE Si l alimentation électrique est amenée par câble stan dard à gaine non métallique Romex ...

Page 18: ...grille en place 4 Il y a deux trous dans la zone de l enjoliveur inférieur de la grille qui s alignent avec deux trous dans l ensemble de radiateur Insérez deux vis dans ces trous et serrez Figure 5 5 Mettez l enjoliveur inférieur en position par dessus la grille et enfichez ses taquets dans les trous correspondants en vérifiant qu il tient bien en place INSTRUCTIONS D UTILISATION Instructions de ...

Page 19: ...ne mais ne Enlever la grille et inspecter les pales de souffle pas une quantité d air ventilateur pour une éventuelle accumulation suffisante de poussière saleté Nettoyer si nécessaire GUIDE DE DÉPANNAGE 19 RESTAURATION DE LA LIMITE DE SÉCURITÉ SEE FIGURE 5 Le bouton de restauration manuelle est situé derrière l enjoliveur inférieur juste sous le voyant rouge d alerte Pour accéder à ce bou ton tir...

Page 20: ...ains États ne permettent pas l exclusion ou la limitation des dommages accessoires ou consécutifs de ce fait l exclusion ou la limitation qui précède peut ne pas s ap pliquer dans votre cas Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques et vous pouvez également avoir d autres droits qui varient d un État à l autre Pour obtenir l adresse du centre de service agréé le plus proche de chez vo...

Reviews: