background image

MODEL NO.

S1504TB

DATE CODE

0107

FAN FORCED WALL HEATER
240

1500/750

6.2/3.1

VOLTS AC WATTS

AMPS

Marley Engineered Products
BENNETTSVILLE, SC 29512

774G LISTED

ROOM HEATER

POUR NETTOYER LE RADIATEUR :
1. 

Déconnectez l’alimentation au niveau du disjoncteur. 

2. 

Retirez les vis et la grille. 

3. 

Retirez le radiateur et le contre-boîtier. 

4. 

Retirez le couvercle. 

5. 

Nettoyez le ventilateur avec un aspirateur muni d’une brosse. 

6. 

Faites tourner délicatement les pales du ventilateur pour être sûr qu’il
tourne librement. Inspectez les fils et les composants pour tout signe
de surchauffe. Si vous découvrez un problème, n’utilisez plus le radi-
ateur jusqu’à ce qu’il soit réparé. 

7. 

Replacez le couvercle. 

8. 

Replacez le radiateur. 

9. 

Vissez la grille et le radiateur en place. 

10.  Rebranchez le radiateur. 
11.  Vérifiez que le radiateur fonctionne correctement. 

NOTICE DE FONCTIONNEMENT
Votre  radiateur  est  muni  d’un  limiteur  automatique  qui  éteint  automa-
tiquement  le  radiateur  pour  éviter  un  incendie  en  cas  de  surchauffe  du
radiateur. Dans ce cas, le voyant s’allume et reste allumé jusqu’à ce que
le limiteur se remette à zéro. 

LE VOYANT S’ALLUME POUR INDIQUER QUE LE RADIATEUR A ETE SOUMIS A DES
CONDITIONS ANORMALES QUI ONT CAUSE UNE SURCHAUFFE. VERIFIEZ QUE LA
CIRCULATION D’AIR AUTOUR DU RADIATEUR N’EST PAS BLOQUEE (RETIRER LES
OBSTRUCTIONS  LE  CAS  ECHEANT).  SI  VOUS  N’OBSERVEZ  AUCUNE  OBSTRUC-
TION, NOUS VOUS RECOMMANDONS DE FAIRE INSPECTER LE RADIATEUR PAR UN
ELECTRICIEN QUALIFIE POUR VERIFIER QUE LE RADIATEUR N’EST PAS ENDOM-
MAGE. 

ATTENTION

PLAQUE

CAUTION: USE ONLY WITH TS ENCLOSURE.
DO NOT OPERATE WITHOUT GRILLE IN PLACE.

ATTENTION: UTILISER UNIQUEMENT AVEC UN BOÎTIER TS.
NE PAS FAIRE FONCTIONNER SANS LA GRILLE.

PRECAUTION: USARLO SÓLO CON LA CUBIERT A TS.
NO DEVE ENCENDERSE SIN LA REJILLA.

!

POUR UN FONCTIONNEMENT CORRECT ET SUR, VOTRE RADIATEUR DOIT ETRE
INSPECTE  ET  NETTOYE  REGULIEREMENT.  EN  FONCTION  DE  L’APPLICATION,  LE
RADIATEUR DOIT ETRE INSPECTE ET NETTOYE AU MOINS UNE FOIS PAR AN, DEUX
FOIS PAR AN OU PLUS SOUVENT S’IL EST UTILISE COMME LA SOURCE PRINCI-
PALE DE CHAUFFAGE. ARRETER D’UTILISER LE CHAUFFAGE SI LA POUSSIERE S’Y
EST ACCUMULEE. 

ATTENTION

!

L1

TERRE

L2 ou N

PRISE

Thermostat mural à deux pôles

Pôle activé par
température

Ce fil doit être connecté au
moteur et ne doit pas être
contrôlé par le pôle manuel
marche/arrêt

Pôle actif

Thermostat à un 
pôle incorporé 
(position d’arrêt)

N

o

ir

B

le

u

B

le

u

Fusible
thermique

C

a

v

a

lie

r

ro

u

g

e

Serpentin arrière

Serpentin avant

Ventilateur

Délai

Moteur

Limiteur
auto-
matique

Voyant

240 V-Noir
120 V-

Blanc

Fig. 3

Diagramme électrique – Pour thermostat à distance

Pour 750 Watts, retirez le cavalier rouge

INFORMATION IMPORTANTE 

3

A

NOTE:  Si  vous  utilisez  un  thermostat  mural,  il  ne  peut  pas  avoir
deux pôles actifs pour ce radiateur. Un seul pôle doit être actif et
il  ne  doit  contrôler  que  l’élément  chauffant  plutôt  que  le  moteur.
Un thermostat à deux pôles actifs gênerait le fonctionnement du
ventilateur  après  arrêt  du  chauffage  et  risquerait  d’entraîner  une
surchauffe du radiateur et d’endommager celui-ci. 

VOIR LA NOTE SOUS LE
DIAGRAMME

VOTRE  RADIATEUR  EST  MUNI  D’UN  FUSIBLE  DE  SECURITE  QUI
NE SAUTE QUE LORSQUE LE RADIATEUR A BESOIN DE REPARA-
TIONS  IMPORTANTES. 

NE  COUTOURNEZ  PAS  CE  FUSIBLE

.  LE

RADIATEUR DOIT ETRE REPARE PAR UN ELECTRICIEN QUALIFIE. 

AVERTISSEMENT

!

Summary of Contents for S1500TB

Page 1: ... All wiring must be in accordance with the National and Local Electrical Codes and the heater must be grounded as a pre caution against possible electric shock 3 Verify the power supply voltage coming to heater matches the ratings printed on the heater nameplate before energizing 4 This heater is hot when in use To avoid burns do not let bare skin touch hot surfaces 5 Do not insert or allow foreig...

Page 2: ... 3 mm diameter holes into the cabinet board and installing two No 6 x 3 4 152 4 x 19 mm screws supplied through hole A See Fig 1 TO REDUCE RISK OF FIRE OR ELECTRICAL SHOCK DO NOT INSTALL WITHOUT BACK BOX DO NOT OPERATE WITHOUT GRILLE INSTALLED WARNING 2 1 DO NOT USE HEATER FOR DRY OUT PAINT PLASTER SAW DUST AND DRYWALL SANDING DUST MUST BE KEPT OUT OF HEATER 2 THE HEATER IS HOT WHEN IN USE DO NOT ...

Page 3: ... DO NOT OPERATE WITHOUT GRILLE IN PLACE ATTENTION UTILISER UNIQUEMENT AVEC UN BOÎTIER TS NE PAS FAIRE FONCTIONNER SANS LA GRILLE PRECAUTION USARLO SÓLO CON LA CUBIERT A TS NO DEVE ENCENDERSE SIN LA REJILLA FOR CORRECT AND CONTINUED SAFE OPERATION YOUR HEATER MUST BE INSPECTED AND CLEANED PERIODICALLY DEPENDING ON THEAPPLICATION THE HEATER SHOULD BE INSPECTEDAND CLEANED AT LEAST ANNUALLY IF USED AS...

Page 4: ...N LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES EXPRESSED OR IMPLIED AND ALL IMPLIED WARRANTIES OF MER CHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE WHICH EXCEED THE AFORESAID EXPRESSED WARRANTIES ARE HEREBY DIS CLAIMED AND EXCLUDED FROM THIS AGREEMENT MARLEY ENGINEERED PRODUCTS SHALL NOT BE LIABLE FOR CONSEQUENTIAL DAM AGES ARISING WITH RESPECT TO THE PRODUCT WHETHER BASED UPON NEGLIGENCE TORT STRICT LIABILIT...

Page 5: ...r debe estar conectado a tierra como precaución contra un posible choque eléctrico 3 Antes de aplicar alimentación eléctrica verifique que la tensión de ali mentación provista al calefactor sea compatible con la tensión nominal impresa en la placa de características del calefactor 4 Cuando está en funcionamiento el calefactor está muy caliente Para evitar quemaduras evite el contacto directo de su...

Page 6: ...m de diámetro en el tablero del armario e instalando dos tornillos provistos Nº 6 x 3 4 152 4 x 19 mm en los agujeros A Vea la Fig 1 PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O CHOQUE ELÉCTRICO NO INSTALE EL CALEFACTOR SIN LA CAJA POSTERIOR NO LO OPERE SIN QUE ESTÉ INSTA LADA LA REJILLA ADVERTENCIA 2 1 NO USE EL CALEFACTOR PARA SECADO NO DEJE ENTRAR PINTURA YESO ASERRÍN O POLVO DE LIJADO DE PAREDES SECAS...

Page 7: ...PERATE WITHOUT GRILLE IN PLACE ATTENTION UTILISER UNIQUEMENT AVEC UN BOÎTIER TS NE PAS FAIRE FONCTIONNER SANS LA GRILLE PRECAUTION USARLO SÓLO CON LA CUBIERT A TS NO DEVE ENCENDERSE SIN LA REJILLA PARA UNA OPERACIÓN SEGURA CORRECTA Y CONTINUADA SU CALEFACTOR DEBE SER INSPECCIONADO Y LIMPIADO PERIÓDICAMENTE DEPENDIENDO DE LA APLICACIÓN EL CALEFACTOR DEBE SER INSPECCIONADO Y LIMPIADO AL MENOS ANUALM...

Page 8: ... TOMAN EL LUGAR DE TODA OTRA GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA Y POR LA PRESENTE SE DECLINA Y EXCLUYE DE ESTE ACUERDO TODA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD Y ADECUACIÓN A UN PROPÓSITO PARTICULAR QUE EXCEDA LAS GARANTÍAS EXPRESAS ANTEDICHAS MARLEY ENGINEERED PRODUCTS NO SE HARÁ RESPONSABLE POR DAÑOS CONSIGUIENTES QUE SE PRODUZCAN CON RESPECTO AL PRODUCTO EN BASE YA SEA A NEGLIGENCIA AGRAVIO RESPONS...

Page 9: ...terre en précaution contre une possible électrocution 3 Vérifier que la prise secteur sur laquelle le radiateur va être branché correspond aux spécifications mentionnées sur la plaque signalétique du radiateur avant de le branché 4 La surface du radiateur devient chaude à l usage Pour éviter les brûlures débrancher le radiateur et le laisser refroidir avant de le toucher 5 Aucun objet ne doit péné...

Page 10: ...ET D ELECTROCUTION N IN STALLEZ PAS LE RADIATEUR SANS CONTRE BOÎTIER N UTILISEZ PAS LE RADIATEUR SANS LA GRILLE AVERTISSEMENT 2 1 N ÚTILISEZ PAS LE RADIATEUR POUR ASSECHER DES TRAVAUX LE RADIATEUR NE DOIT PAS ETRE EXPOSE A LA PEINTURE AU PLATRE A LA SCIURE OU A LA POUSSIERE 2 LE RADIATEUR DEVIENT TRES CHAUD LORSQU IL EST UTILISE NE L INSTALLEZ PAS DERRIERE UNE PORTE UN PORTE SERVIETTES DANS UN PLA...

Page 11: ...LY WITH TS ENCLOSURE DO NOT OPERATE WITHOUT GRILLE IN PLACE ATTENTION UTILISER UNIQUEMENT AVEC UN BOÎTIER TS NE PAS FAIRE FONCTIONNER SANS LA GRILLE PRECAUTION USARLO SÓLO CON LA CUBIERT A TS NO DEVE ENCENDERSE SIN LA REJILLA POUR UN FONCTIONNEMENT CORRECT ET SUR VOTRE RADIATEUR DOIT ETRE INSPECTE ET NETTOYE REGULIEREMENT EN FONCTION DE L APPLICATION LE RADIATEURDOITETREINSPECTEETNETTOYEAUMOINSUNE...

Page 12: ...E TOUTES AUTRES GARANTIES EXPLICITES OU IMPLICITES TOUTES LES GARANTIES IMPLICITES DE VALEUR MARCHANDE ET D ADÉQUATION À UN BUT SPÉCIFIQUE QUI EXCÉDERAIENT LADITE GARANTIE SONT ICI DÉCLINÉES ET EXCLUES DE CET ACCORD MARLEY ENGINEERED PRODUCTS NE PEUT PAS ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE DES DOMMAGES CONSÉCUTIFS SURVENANT DU FAIT DE CE PRODUIT QU ILS SOIENT FONDÉS SUR NÉGLIGENCE FAUTE RESPONSABILITÉ STRI...

Reviews: