5
5.1.
Colocar el cableado (D) en el interior del tubo
rectangular (F), posteriormente apretar
ambos
pasadores roscados.
5.1.
Place the wiring (D) inside the rectangular tube
(F), then tighten both threaded pins.
5.1.
Placez le câblage (D) à l’intérieur du tube
rectangulaire (F), remettre le couvercle en place et serrer
les deux goujons filetés.
5.1.
Platzieren Sie die Kabel (D) in das Innere des
Rechteckrohrs (F), dann die Abdeckung und ziehen Sie
sie fest.
D
F
6
6.1.
Colocar el embellecedor (C) de base en el tubo
central.
6.1.
Slip the base trim (C) over the central tube.
6.1.
Placez l’élément décoratif (C) de la base sur le tube
central.
6.1.
Setzen Sie die Zierkappe (C) des Sockels auf das
Mittelrohr.
A