2
2.1.
Pasar el cable de red por el agujero (A) y
realizar las conexiones electricas en los
conectores (B) como muestra la fig 2.1.
2.2.
Fijar el cuerpo de la lámpara (C) utilizando
los tornillos y tacos adecuados (D) para la
superficie.
2.1. Pass the power cable through the hole (A)
and make the electrical connections at the
connectors (B), as shown in Fig 2.1.
2.2
. Fix the body of the lamp (C) on the chosen
surface, using the appropriate plugs and screws
(D).
2.1.
Passez le câble électrique dans le trou (A)
et procédez aux branchements électriques au
niveau des connecteurs (D) comme indiqué sur
la figure 2.1.
2.2.
Fixez le support (C) au plafond avec les vis
et les chevilles (D) appropriées pour la surface.
2.1.
Das Elektrokabel durch das Loch (A) die
elektrischen Anschlüsse in den Steckern (D)
herstellen, wie in Abb. 2.1 gezeigt.
2.2.
Befestigen Sie den Lampenkörper (C) mit
den entsprechenden Schrauben und Dübeln (D)
für die Oberfläche.
A
C
D
x4
1
2
3
4
5
15 mm
1.1
Retirar la tapa (H), desatornillar los dos
tornillos (I).
1.2
Retirar la tapa (G).
1.3
Retirar las tapas (E) mediante los tornillos y
tuercas (F) suministradas.
1.1
Remove the cover (H), untighten the two
screws (I).
1.2
Remove the cover (G).
1.3
Remove the cover (E) using the small screws
and nuts (F).
1.1
Retirer le couvercle (H), desserrer les deux
vis (I).
1.2
Retirer le couvercle (G).
1.3
Retirer le couvercle (E) à l'aide des vis (F)
fournies.
1.1
Entfernen Sie die Abdeckung (G) auf und
ziehen Sie die beiden Schrauben (I) fest.
1.2
Entfernen Sie die Abdeckung (G).
1.3
Entfernen Sie die Abdeckung (E) mit den
mitgelieferten Schrauben (F).
2
H
I
1
1
G
Fig. 1.1
Fig. 1.2
Fig. 1.3
1
F
E
Fig. 2.1