3
EST
Komplektis
1.
kaas
2.
sahtlid
3.
korpus
4.
sisse-välja lùlitusnupp
5.
temperatuuri regulaator
6.
ajanäit
LTU
Komplekto sudėtis
1.
Dangtis
2.
Skyreliai
3.
Pagrindas
4.
Mygtukas Įj/Išj.
5.
Temperatūros reguliatorius
6.
Veikimo indikatorius
LVA
Komplektācija
1.
Vāks
2.
Paplātes
3.
Pamatne
4.
Ieslēgšanas/izslēgšanas poga
5.
Temperatūras regulators
6.
Darba indikators
FIN
Kokoonpano:
1.
Kansi
2.
Kuivaustasot
3.
Syôttôlaite
4.
Käynnistyskytkin
5.
Lämpôtilasäädin
6.
Merkkivalo
הליבח
ISR
הסכמ .1
םיפיעס .2
סיסב. 3
יוביכ / הלעפה ןצחל .4
הרוטרפמט רקב .5
.
הלועפ ןווחמ 6
POL
Opis
1.
Pokrywa
2.
Sekcje
3.
Baza
4.
Przycisk Wł./Wył.
5.
Regulator temperatury
6.
Wskaźnik działania
UZB
Shamlash
1.
Qopqoq
2.
Bo„lmalar
3.
Baza
4.
Yoq/O„ch tugmasi
5.
Harorat sozlagichi
6.
Ishlashini ko„rsatuvchi indikator
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Внимательно прочитайте данную инструкцию перед эксплуатацией прибора и сохраните ее для справок в дальнейшем.
Перед первоначальным включением проверьте, соответствуют ли технические характеристики изделия, указанные в маркировке, электропитанию в Вашей локальной сети.
Использовать только в бытовых целях согласно данному руководству по эксплуатации. Прибор не предназначен для промышленного применения.
Не использовать вне помещений.
Не используйте прибор с поврежденным сетевым шнуром или другими повреждениями.
Следите, чтобы сетевой шнур не касался острых кромок и горячих поверхностей.
Не тяните, не перекручивайте и не наматывайте сетевой шнур вокруг корпуса прибора.
При отключении прибора от сети питания не тяните за сетевой шнур, беритесь только за вилку.
Не пытайтесь самостоятельно ремонтировать прибор. При возникновении неполадок обращайтесь в ближайший сервисный центр.
Использование не рекомендованных дополнительных принадлежностей может быть опасным или привести к повреждению прибора.
Всегда отключайте прибор от электросети перед чисткой, или, если Вы им не пользуетесь.
Во избежание поражения электрическим током и возгорания, не погружайте прибор в воду или другие жидкости. Если это произошло, немедленно отключите его от электросети и
обратитесь в сервисный центр для проверки.
Попадание влаги в отверстия вентиляционной камеры недопустимо
Прибор не предназначен для использования людьми с физическими и психическими ограничениями (в том числе детьми), не имеющими опыта обращения с данным прибором. В таких
случаях пользователь должен быть предварительно проинструктирован человеком, отвечающим за его безопасность.
Устанавливайте прибор на ровную, устойчивую и термостойкую поверхность.
Запрещается разбирать, изменять или пытаться чинить прибор самостоятельно.
Запрещается накрывать прибор или чем-либо блокировать вентиляционные отверстия прибора во время его работы.
Обеспечивайте свободное пространство вокруг сушилки во время ее работы не менее 5 см со всех сторон, чтобы обеспечить достаточную вентиляцию.
Устанавливайте и храните сушилку и ее детали вдали от источников тепла (например, кухонной плиты). Запрещается подвергать сушилку или ее детали воздействию температуры
свыше 90°С.
Перед тем как отключить сушилку от электросети, выключите ее кнопкой включения/выключения.
Не прикасайтесь к горячим поверхностям прибора, чтобы избежать ожогов, а также следите, чтобы работающий прибор не соприкасался с воспламеняющимися материалами.
Запрещается непрерывно использовать сушилку более 36 часов. Дать ей остыть в течение как минимум 2х часов перед тем, как снова использовать.